MyBooks.club
Все категории

Василий Попов - Повести об отважных

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Василий Попов - Повести об отважных. Жанр: Детские приключения издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повести об отважных
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
100
Читать онлайн
Василий Попов - Повести об отважных

Василий Попов - Повести об отважных краткое содержание

Василий Попов - Повести об отважных - описание и краткое содержание, автор Василий Попов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Имя писателя Василия Алексеевича Попова широко известно на Кубани, как автора тридцати изданных книг. Самые известные из них “Замок железного рыцаря”, “Республика пяти звезд”, “Зрелость”, “Ты за все в ответе”, “Кубанские сказы” написаны живо, впечатляюще, их сюжеты захватывают читателя с первых страниц.

Повести об отважных читать онлайн бесплатно

Повести об отважных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Попов

Кавторадзе лег на пол и, протянув вперед руку с автоматом, прижал плиту к противоположной стенке провала. Затем он направил луч фонарика в глубину.

— Что там? — спросил Ничипуренко.

Внизу, метрах в пяти от пола коридора, беспорядочной грудой лежали кости, человеческие черепа.

— Могила там, товарищ старшина! — взволнованно проговорил Кавторадзе. — Братская могила. Теперь не поймешь, кто там хоронил свои жертвы — рыцари или гестаповцы…

Он вскочил на ноги, и плита сразу же поднялась, наглухо закрыв отверстие.

— Карандаш у вас имеется, товарищ старшина? — спросил Кавторадзе.

— Зачем он тебе?

— Очень надо!

Ничипуренко покопался в карманах брюк и достал оттуда огрызок химического карандаша.

Сержант взял карандаш, плюнул на коварную плиту и жирно вывел на ней: “Мина!”

— Это, чтобы кто-нибудь из наших не попал в ловушку, — пояснил Кавторадзе.

— Ну, идем назад? — спросил Ничипуренко. — А то я совсем промерз в этих бисовых пидпольях…

— Зачем назад? Вперед! Ведь ход куда-то ведет!

И Кавторадзе легким прыжком преодолел предательскую ловушку.

— Куда ты, Гиго? Провалишься! — крикнул Ничипуренко.

— Не провалюсь, генацвале, — спокойно ответил сержант. — Каменный люк наверняка прикреплен к чему-то прочному. Прыгай! Идем дальше.

Сводчатый коридор здесь изгибался пологой дугой. Шагов через пятьдесят он вывел разведчиков в очередную каморку.

— Совсем закоцубнешь в этих змеючих норах, — проговорил Ничипуренко. — Бредем, бредем, а где конец шляха, неизвестно.

Из каморки шло еще два хода — один являлся как бы продолжением уже пройденного, а второй вел вправо и вверх.

Кавторадзе взглянул вверх и сразу же потушил свой фонарь. Наверх вела крутая каменная лестница. И в конце ее, в лучах желтого электрического света, мелькали черные силуэты людей.

— К бою! — прошептал старшина и щелкнул затвором автомата.

Наверху раздался громкий, встревоженный голос лейтенанта Серкова:

— Туши фонари! Раздайся по сторонам!

— Наши! Наши! — оглушительным басом прогудел Ничипуренко. — Товарищ лейтенант! Це ж мы! Свои!

— Старшина Ничипуренко? Сержант Кавторадзе? — спросил сверху лейтенант Серков. — Мы же вас ищем! Идите сюда…

Лейтенант Серков направил луч своего фонаря на глухую стену, в которую упиралась лестница:

— Давайте разгадывать загадку — куда и зачем ведут эти ступени…

Товарищи рассказывали Ничипуренко и Кавторадзе, что вместе с лейтенантом поспешили им на помощь. Но в подземной комнате, осмотрев фашистские карцеры-гробы, пошли не прямо, а свернули в правый ход.

— Есть! — вдруг крикнул лейтенант и нажал ногой на каменный выступ в стене.

Плита под его ногами опустилась на десяток сантиметров вниз, а в стене открылось прямоугольное отверстие. Через него в каменную коробку хлынул солнечный свет.

— Вот мы и дома! — сказал лейтенант Серков, вылезая наружу. — Выходите, товарищи!

Один за другим разведчики вылезли в щедро залитый солнцем зал библиотеки замка. Последними в библиотеке оказались старшина Ничипуренко и сержант Кавторадзе. Их товарищи не удержались от смеха. Серая пыль каменных лабиринтов, пороховая гарь и неизвестно откуда взявшаяся желтая краска расписали их обнаженные тела причудливыми узорами.

— Команчи! Дикие команчи в боевой раскраске. Только перьев не хватает, — улыбнувшись, сказал лейтенант. — А, впрочем, молодцы!

— Товарищ лейтенант! — смущенно заговорил Ничипуренко. — Пусть ребята притащат снизу наше обмундирование.

— Да! Кто-кто, а медсестра Катя в обморок упадет, увидев такое чудовище, — поддел молоденький, остроносый разведчик.

— Я тебе, Дикарев, ще покажу, якое я чудище! — грозно крикнул Ничипуренко.

— Да что вы, товарищ старшина! — почтительно заговорил Дикарев. — Да я ж не о вас! Я вот о сержанте говорю, о Кавторадзе.

— Слушай, какое право имеешь над старшими по званию смеяться, — не на шутку рассердился сержант.

— Рядовой Дикарев! Принесите старшине и сержанту их обмундирование, — приказал лейтенант Серков.

— Есть, товарищ лейтенант! — разведчик пулей выскочил из библиотеки.

И очень напугал часового, который был уверен, что в библиотеке никого нет. А когда из дверей вышли еще четыре вооруженных солдата и лейтенант Серков, часовой окончательно растерялся. Он, заикаясь, доложил:

— Так, что… Товарищ лейтенант… Значит, при моем дежурстве… В общем, вас очень разыскивал немецкий товарищ Ганс.

20

Лейтенант Серков открыл дверь и отшатнулся. В комнате клубился сиреневый табачный дым. В этом дыму металась чуть сутуловатая фигура Ганса Вернера. Он ожесточенно дымил своей старенькой трубочкой, то и дело всплескивал руками и выкрикивал:

— Это чудовищно! Этому трудно поверить!

Лейтенант был изумлен столь необычным поведением всегда спокойного и сдержанного Вернера.

Серков прежде всего распахнул настежь раму окна, потому что в комнате нечем было дышать. Но Ганс Вернер не обратил на это никакого внимания. Он продолжал метаться по комнате и выкрикивать:

— Это же страшно!

— Что произошло, товарищ Вернер? — спросил лейтенант.

— А? — Вернер остановился и еще более взлохматил спутанные седые волосы. — Произошло нечто страшное и чудовищное! — Он яростно выдохнул большой клуб дыма и сел за стол. Потом, собираясь с мыслями, зябко передернул плечами. — Слушайте, товарищ лейтенант! В это трудно поверить!

Вернер провел ладонью по лицу, словно сбрасывая волнение. И заговорил уже спокойнее:

— Я разобрал почти все дела осведомителей Эйзенбургского гестапо… Большинство этих подлецов сбежало с фашистами. Кстати, и улизнувшие из города врачи оказались связанными с гестапо. Около десятка, по большей части мелкие негодяи-уголовники, осталось в городе. Но потом я наткнулся на дело Фридриха Шперлинга по кличке Шланге… Он много лет проработал в нашем городе бухгалтером пивного завода братьев Мейер… Это невозможно!

— Что невозможно, товарищ Вернер? Почему бухгалтер пивного завода Фридрих Шперлинг не может быть осведомителем гестапо по кличке “Шланге”?

— Да потому, черт возьми, что после побега из концлагерей я полтора месяца прятался у этого самого Шперлинга на чердаке! Потому что дочь этого самого Шперлинга, Лотта Шперлинг, — коммунистка-подпольщица, верный и проверенный товарищ! Нет! Это невозможно! Смотрите, лейтенант! В деле указано, что именно Шперлинг выдал гестапо подпольный партийный комитет, который несколько раз заседал в его доме. Их, всех троих, взяли в одну ночь и через три месяца обезглавили по приговору трибунала. Обезглавили и прислали родным аккуратные счета: столько-то за охрану, столько за питание, столько за услуги палача… — Вернер закрыл лицо руками. — Чудовищно! Чудовищно!

Лейтенант взял со стола аккуратно подшитую зеленую папку и раскрыл ее. С небольшой фотографии на него смотрело знакомое узкое, морщинистое усатое лицо старика, который назвался смотрителем замка.

— А ведь я встречался с этим человеком, — спокойно сказал Серков.

— Встречались? — Ганс Вернер опустил ладони на стол и изумленно взглянул на лейтенанта. — Когда встречались? Где?

— Здесь… В этом самом замке. Он назвался смотрителем замка-музея. Мы разыскиваем его. Как вы думаете, товарищ Вернер, он не может быть связным “Вервольфа”?

— Не знаю… Если он пытался обмануть вас, утверждая, что в замке размещался музей, то, наверное, делал это по приказу тайной фашистской организации.

— Вы знаете адрес Шперлинга?

— О! Еще бы! Кирхенштрассе, 18…

— Надо позвонить капитану Нелину…

От дверей послышался уверенный голос:

— О чем вы собираетесь звонить, лейтенант?

В дверях стоял подполковник Смирнов, как всегда подтянутый, туго подпоясанный. Только складки около плотно сжатого рта говорили об усталости и внутреннем напряжении.

— Здравия желаю, товарищ подполковник!

Лейтенант Серков вскочил с кресла.

— Здравствуйте, лейтенант! Здравствуйте, товарищ Вернер! Мне сказали, что вы здесь не теряли времени даром. Как себя чувствует Надежда Михайловна?

— Не знаю, товарищ подполковник, — смущенно признался лейтенант. — Я только что выбрался из этих проклятых катакомб…

— Это заметно по вашему виду. — Подполковник улыбнулся скупой, сдержанной улыбкой. — У вас грязный подбородок и китель в пыли.

— Извините, товарищ подполковник… Но товарищ Вернер сделал еще одно важное открытие.

— Какое?

Ганс Вернер уже более сдержанно и спокойно повторил свой рассказ о Фридрихе Шперлинге.

— Я хотел просить капитана Нелина, чтобы он послал людей задержать Шперлинга-Шланге, — сказал лейтенант.


Василий Попов читать все книги автора по порядку

Василий Попов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повести об отважных отзывы

Отзывы читателей о книге Повести об отважных, автор: Василий Попов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.