MyBooks.club
Все категории

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество. Жанр: Детские приключения издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пророчество
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
191
Читать онлайн
Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество краткое содержание

Вольфганг и Хайке Хольбайн - Пророчество - описание и краткое содержание, автор Вольфганг и Хайке Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наш современник, пятнадцатилетний Атон, невольно становится участником невероятных приключений. Внезапно жизнь юноши превращается в череду загадочных и необъяснимых событий. Его преследуют странные существа. В музее оживает мумия и тоже начинает охоту за Атоном. Из своего дома в Германии он попадает в Египет, туда, где более трех тысяч лет назад смертельно раненный фараон Эхнатон проклял своего убийцу. Атон — единственный, кто может разорвать проклятие фараона. Не раз его жизнь висит на волоске, но все же ему удается разгадать тайну древнего пророчества.

Пророчество читать онлайн бесплатно

Пророчество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг и Хайке Хольбайн

Атон вернулся в комнату, стремясь найти себе какое-нибудь занятие, но так ничего и не обнаружил. В доме не было ни книг, ни телевизора. Радиоприемник же был настолько примитивен, что воспроизводил единственную программу - большего Атон от него не добился, как ни вращал шкалу. Попав сюда впервые, он решил бы, что здесь никто не живет.

Не найдя для себя подходящего занятия, Атон уселся за стол, подпер руками подбородок и...

...и в ту же секунду вновь очутился в своем кошмаре. Сценарий, известный ему в течение нескольких лет, не менялся. Вновь он блуждал по длинным мрачным коридорам, стены которых были расписаны зловещими картинами. Снова он сознавал, что плутает здесь уже долго, отчаянно ища выход, все более запутываясь в бесконечном подземном лабиринте. И вновь не покидало его ощущение, что кто-то преследует его. Почти физически он ощущал, что за ним наблюдают, и, казалось, слышал тяжелую поступь огромных мягких лап. Химера не показывалась на виду, являясь лишь бесформенной тенью, слишком размытой и неясной, чтобы уловить ее, но все же реальной.

Силы его были на исходе. Ведь он был пятилетним ребенком, и страх сковывал все остальные чувства. Он хотел вновь увидеть свет, солнце, он хотел домой, к родителям. И вот он обнаружил лестницу. Лестницу с такими высокими ступеньками, что на каждую приходилось карабкаться. Преодолев ее, Атон оказался в другом каменном коридоре. Он вел наверх, где его ждал свет дня и люди.

Батарейки фонарика начинали садиться, и момент, когда они откажут окончательно, был уже близок.

Вдруг прямо перед собой он увидел свет. Всего лишь слабое мерцание, которое усиливалось по мере приближения к нему. Это наполнило сердце Атона надеждой, так что он прибавил шагу. Он даже выключил фонарик, чтобы сэкономить батарейки.

Свет приближался. Вскоре мальчик увидел, что льется он из-за высокой двери, находящейся по правую сторону коридора. Это был не дневной свет, а желтоватое сияние, похожее на свечение факела, но не мерцающее. Во всяком случае, искусственное освещение означало, что там, впереди, находились люди - а люди вывели бы его из лабиринта. Мысль об этом придала сил, и Атон даже побежал трусцой, забыв об осторожности. В темноте он споткнулся и едва не упал, но вовремя оперся рукой о стену.

Выпрямившись, он услышал странные звуки.

Собственно говоря, звуки раздавались позади него все это время, только он не обращал на них внимания. Наверное, он попросту не хотел их воспринимать. Однако теперь они были достаточно отчетливыми: это были чьи-то шаги. Но шаги не человеческие. Словно какое-то существо мягкими лапами ступало по каменному полу, царапая когтями о грубую поверхность. Расширенными от ужаса глазами Атон вглядывался в темноту. Он ничего толком не видел, но фантазия его, подогретая страхом, наполнила тьму мерцающими тенями и бесформенными ужасающими существами. Не успели тени принять более или менее конкретный образ, Атон развернулся и изо всех сил рванулся к двери.

Невидимый преследователь не отставал. Звук шагов огромных лап приближался, и Атону уже слышно было его тяжелое дыхание. Он не отваживался оглянуться назад, боясь, что в этот момент чудовище настигнет его. И только когда всего лишь несколько шагов отделяли Атона от спасительной двери, он решился наконец на бегу обернуться.

Лучше бы он этого не делал. Тень перевоплотилась в ужасное создание с огромными клыками и жуткой пастью, с красными глазами, будто угли горящими во тьме. И в тот самый момент, когда Атон его увидел, чудовище прыгнуло на него. Огромная пасть распахнулась, обнажив острые клыки. Когтистые лапы потянулись к нему. Закричав от ужаса, он последним, решительным усилием бросился к двери, и... проснулся. Сердце его бешено колотилось. Шея нестерпимо болела, а в ушах стоял его собственный крик. Этот сон был несколько иным, отличавшимся от предыдущих. До сих пор он не помнил именно этой части своих приключений, но теперь ощущал, что именно она была наиболее важной. Продлился бы сон хоть еще на секунду. Он увидел бы то, что находилось за дверью. Тогда наконец-то он многое понял бы.

Атон вскочил и принялся беспокойно расхаживать взад и вперед по комнате. Он начинал вспоминать, что произошло на самом деле - в тот момент, когда беспомощно плутал по лабиринту, спрятанному под землей, под пустыней. До сих пор он полагал, что все это время отчаянно искал выход из западни, но это было не совсем так. Кое-что произошло еще тогда, а последствия он начинал ощущать теперь, по прошествии более чем десяти лет. Он вспомнит, что именно тогда случилось. Вспомнит очень скоро.

Глава Шестнадцатая

ЗВОНОК С ПОСЛЕДСТВИЯМИ

Саша вернулась вовремя, принеся обещанную пиццу. Как Атон и ожидал, вкусной она не оказалась, но по меньшей мере утолила голод. К тому же то, что теперь он был не один, превратило этот импровизированный ужин в праздничную трапезу. Атон чувствовал себя в присутствии девушки в полной безопасности, что-то было в ней располагающее, он мог довериться ей как лучшему другу.

Атон рассказал ей абсолютно все о своих кошмарных снах, и Саша внимательно, не перебивая, выслушала его. И если она где-то усомнилась в правдивости его слов, то не подала виду. Когда Атон закончил, она кивнула, не говоря ни слова, встала и вышла из кухни. Через несколько секунд она появилась, неся с собой два стакана колы.

- Итак, ты уверен, что за этими видениями скрывается что-то серьезное? - осведомилась она, усаживаясь за стол.

- Возможно,- задумчиво проговорил Атон.- У меня было такое ощущение, что...- он поискал нужное слово,- что за этой дверью скрывалось кое-что очень важное.

- Может, это тоже тебе померещилось,- промолвила Саша.- И ты больше ни о чем не помнишь?

- Мне было ведь всего пять лет,- объяснил Атон, качая головой.- Я помню только то, что ужасно перепугался. Мы с родителями были тогда в Долине Царей. И попали в пещеру, за которой, как предполагали, находилась еще одна царская гробница. Внезапно случился обвал. Меня отрезало от всех остальных. Вход в пещеру засыпало, и, вместо того чтобы подождать, пока меня спасут, я отправился сам искать другой выход и несколько часов блуждал по подземному лабиринту. Больше я не помню ничего. Через несколько дней я очнулся в больнице в Каире.

- Так, значит, можно сказать, ты открыл новую гробницу? - удивилась Саша.

- Да нет, всего лишь несколько пустых коридоров,- сокрушенно объяснил Атон.- Предполагали, что там находится гробница, но ее так и не обнаружили. Открыта была только новая пещера да пара штолен...

Был этот кошмар и вправду неприятным сном, как полагала Саша, или он разбередил в своей душе забытые воспоминания о том, что пережил когда-то на самом деле? Атон попытался отогнать подальше неприятные мысли.

- А у тебя какие новости? - поинтересовался он.

- Целая куча. Что бы ты хотел услышать в первую очередь?

- Хорошие новости или плохие? - улыбнулся Атон.

Саша оставалась абсолютно серьезной.

- Плохие или очень плохие,- поправила она его.- Хорошими, к сожалению, на данный момент порадовать не могу.

- Тогда начинай с плохих,- вздохнул Атон.

- Что касается твоего друга Птаха, я попыталась найти о нем информацию в компьютере. И получается, что такого человека не существует вовсе.

- То есть как это? - изумился Атон.

- На человека с таким именем не было оформлено ни въездной визы, ни вида на жительство, ни разрешения на трудовую деятельность. Машины на его имя не зарегистрировано, а адрес, названный им, попросту фальшивый. Дома с таким номером не существует вообще. Ты говоришь, он профессор университета в Каире?

- Во всяком случае, он так говорил.

- Значит, он просто наврал. Я послала в Каир запрос по факсу, и там никто никогда не слышал о человеке по имени Птах,- во всяком случае, они спросили, не шутим ли мы.

- То есть?

- Они не знают человека, которого звали бы Птах, но имя это там широко известно. Птах или Пта - имя древнеегипетского божества.- Она засмеялась.- Недостатком самоуверенности твой друг, кажется, не страдает.- Она глотнула колы.- Так, а теперь хочешь узнать самые плохие новости?

- Разве у меня есть выбор?

Видимо, Саша расценила эту реплику как положительный ответ, так как невозмутимо продолжала:

- А этот врач, который якобы имел общие дела с Птахом - я имею в виду доктора Зуфи...

- И о нем тоже ничего нельзя узнать? - перебил Атон.

- Нет. Напротив, это - человек достаточно известный, руководитель знаменитой частной клиники близ Каира, так сказать, корифей в своей области, хотя личность весьма чудаковатая.- Она внимательно взглянула на Атона.- Собственно говоря, все это можно сказать о нем, но только в прошлом.

- И почему это?

- Потому что его уже нет в живых,- тихо промолвила Саша.- Доктор Ибрагим Зуфи умер двенадцать лет назад.


Вольфганг и Хайке Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг и Хайке Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пророчество отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество, автор: Вольфганг и Хайке Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.