MyBooks.club
Все категории

Nemesis - Я Лорд Вольдеморт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Nemesis - Я Лорд Вольдеморт. Жанр: Детские приключения издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Я Лорд Вольдеморт
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Nemesis - Я Лорд Вольдеморт

Nemesis - Я Лорд Вольдеморт краткое содержание

Nemesis - Я Лорд Вольдеморт - описание и краткое содержание, автор Nemesis, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Оригинал на www.fanfiction.netЭто был обычный день. Воздух был холодным, и многочисленные облака напоминали хлопья овсянки в ледяном сером небе. Должен был пойти снег, но влажность была слишком низкой. Том мог почти чувствовать засуху, пока дышал резко через рот, и это было очень неприятное чувство. Он натянул ещё один легкий свитер на себя, чтобы унять дрожь, бьющую его с головы до пальцев ног. Его дыхание, превращалось в пар, смешиваясь с Лондонским туманом. Прошел час с тех пор, как закончились последние уроки, и приютские сироты высыпали на улицу, чтобы высвободить всю накопившуюся энергию…© 2002–2004. Народный перевод Гарри Поттера. Официальное Зеркало

Я Лорд Вольдеморт читать онлайн бесплатно

Я Лорд Вольдеморт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Nemesis

Посмотрев вниз, она увидела, что это было ее собственное тело.[3]

Глава 23. Про змей и пауков

Время, с того момента, как Миртл открыла дверь, казалось, прокручивалось в замедленной съемке. Том выругался и посмотрел на третьекурсницу. Первым что пришло в голову, была веснушчатая, пухленькая, очкатая Офелия, лежащая на холодном каменном полу. — О Боже, — пробормотал он. — О Боже, о Боже, о Боже…

— Поттер была идиоткой, — раздраженно сказал первый голос.

Тем временем, другой голос, в его голове сходил с ума. — Ты никогда по — настоящему не хотел убить кого-нибудь из них, правда? — спрашивал он. — На самом деле, со стороны не похоже на то, что ты хотел, а, Том? Выходит четверо, что остановит тебя от убийства пятого человека? И шестого, а потом, седьмого? Тебе не нравится такой выход?

Том был с этим согласен. Боже, конечно, это было так, он не хотел ее убивать. Но, в любом случае, он знал, что если он посмотрит вниз, то увидит мертвое тело, он чувствовал смерть в воздухе, и понимал, что положил конец жизни человека. Том забыл про шок, про ужас, про невыносимую вину. Все, о чем он помнил, это о безжалостной панике.

— Это был несчастный случай, — в панике пробормотал Том. — ТЫ…, — прошипел он, — Ты не хотел убивать ее… Нет, ты хотел убить кого-то другого, ты идиот! О Боже…

И вдруг, его голову резко поразила мысль. Натан Поттер не умер. Он видел только отражение Василиска. Он очнется. И когда он придет в себя, он узнает, что его сестра мертва.

— Нельзя что бы меня здесь поймали, — подумал Том, но его мысленный голос утонул в этих ужасных мыслях, режущих его мозг как скальпели. Один голос кричал, что он заслужил гнить в Азкабане, в то время как другой, в панике, побуждал его уходить подальше, и быстро. Слегка дрожа, Том поднял Миртл в сидящее положение и посадил на туалетную крышку, как куклу на полку.

— Я могу позавтракать ей? — спросил Василиск.

— Нет, — оцепенело, прошептал Том, только на половину понимающий, что он говорит. — Спускайся в Комнату, мы закончили, на сегодня. — С шипением разочарования, Василиск исчез в трубе. Кран появился на своем месте, как только его хвост исчез из поля зрения. Глаза, все еще были широкими от ужаса, Том сделал несколько шагов назад, повернулся, и побежал.

Том столкнулся с Мэнди Бирч, так как он ворвался в гостиную через отверстие портрета, — а она бежала в противоположном направлении. Том был благодарен, что Фрэнсиса нигде не было, поскольку он и Мэнди приземлились вместе, а поза, в которой они оказались, могла быть рассмотрена весьма неправильно, в глазах Фрэнсиса. — Проклятье… извини, Мэнди, — пробормотал Том, хотя он вряд ли должен был это делать, — Мэнди, мягко говоря, не возражала.

— Все в порядке, Том — с улыбкой ответила Мэнди, даже не пытаясь помочь Тому высвободиться из довольно неловкого положения. Ей, казалось, это нравилось, что заставило Тома чувствовать себя очень неприятно.

Том нервно рассмеялся. — Да, все в порядке… ты, э…, ты, не могла бы слезть с меня?

— Ты куда-то торопишься, — кокетливым голосом поинтересовалась Мэнди, не двигаясь ни на дюйм. — Куда?

— Я оставил книгу в спальне, — солгал Том, сквозь сжатые зубы. — А сейчас, она мне нужна. Так что, ты можешь слезть?

Мэнди только усмехнулась, и опять не двинулась.

— Мэнди, — медленно сказал он, с гримасой боли, — если ты сейчас же не встанешь, или, хотя бы, не уберешь своё колено в другое место, через несколько секунд, я стану, бесполезен как мужчина. — Мэнди надулась и встала на ноги. Том тоже поднялся. — Спасибо, — съязвил он. — Если ты извинишь меня… — Он зашагал прочь в направлении лестницы, к комнате мальчиков, но остановился, когда увидел, что она следовала за ним.

— Я пойду с тобой, — приятно улыбнулась Мэнди. — Я помогу тебе найти книгу

В течение нескольких секунд, Том ничего не мог понять, а затем, когда он понял, только два слова появились в его сознании. — «О, Фу!»

— Нет спасибо, Мэнди, я сам могу об этом позаботиться, — быстро сказал Том. Он продолжил подниматься по лестнице. Он слишком рассердился, чтобы заметить, что её шаги снова раздавались у него за спиной. Вокруг не было не души. «Где все?» спросил у себя Том, но сразу вспомнил, что сегодня, день похода в Хогсминд. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, оборачиваясь. — О Боже, пожалуйста, не говори, что ты ждешь меня… — подумал он.

— Просто… а, ладно, на самом деле, я жду тебя, — Мэнди улыбнулась. — Я думала, что ты смог бы…, ну, знаешь …, помочь мне с домашней работой. — («Фу!» подумал Том.) — Ты уверен, что не нуждаешься в моей помощи? Я действительно могу помочь найти эту книгу.

Том чувствовал что-то очень близкое к тошноте. — Я в порядке — отрезал он, и быстро поднялся по лестнице, хлопнув дверью за спиной, прежде чем Мэнди смогла догнать его. — Потаскушка, — пробормотал он, немного успокоившись, от того, что оба голоса, казалось, были согласны с ним по этому поводу.

Когда рядом не стало этой ужасной зеленоглазой блондинки, Том смог сконцентрироваться на том, что случилось. Миртл Поттер была мертва. Тот самый человек, которого его попросили защищать, был мертв! И это он, не смотря на то, что он ни хотел этого, убил её. Том с трудом взглотнул. — Это был несчастный случай, — отчаянно сказал он своей совести, — О Боже, я не хотел убивать ее, это был несчастный случай…

— Чертовы Поттеры, — бормотал один голос.

Том провел четыре часа в агонии, заперевшись в спальне. Изображение продолжало появляться в его мыслях, и каждый раз, когда это случалось, Том чувствовал панику. Он знал, что не было ни одной улики, указывающей на него, но возможность, что Натан, выяснит правду, была ему очень не по душе. Он волновался, что Министерство узнает правду, он волновался о том, что все узнают преподаватели, но все это вылетало из его головы, всякий раз, когда ему приходило в голову, что узнать может Натан.

После четырех часов, Том был уничтожен. Он не смог убедить себя, что это был несчастный случай — он не мог поручиться за собственную невиновность. Он не мог сидеть, не двигаясь, по этому он, подобно животному в клетке, мерил шагами комнату. Он уныло заметил шум внизу в гостиной — другие дети возвращались из Хогсмеда. Скоро это случиться: какая-нибудь девчонка найдет Миртл, и все проясниться.

— Все! С меня хватит, — пробормотал Том сам себе. — Оставлю проклятого Василиска в Комнате, и пусть он ждет следующего наследника, который захочет иметь с ним дело… — Один из голосов протестовал, но на этот раз Том его не слушал. Теперь, он знал, что был идиотом, даже когда просто начал интересоваться всей этой ерундой про Тайную Комнату. Он понял, что он не хотел мстить Магглам настолько, он не хотел убить невинных людей. Если он хотел отомстить Магглам, он должен был убить только виновных. Том даже не был уверен, что теперь, он смог бы выдержать любое убийство. Прислушиваясь к своему сердцу, он сможет полностью избавиться от этой ужасной привычки. Часть его, казалось, вообще не возражала против убийств, но другая половина была в шоке.

Том перестал ходить по комнате, так как услышал шаги на лестнице. Захар (который, как запомнилось Тому, однажды предложил стать его лучшим другом) влетел в дверь, бодро улыбаясь. — Эй, Том, — весело сказал он, плюхаясь на стул. — Ты, на самом деле, должен сходить в Хогсмид — сказал он. Том побледнел, и Захар, опомнившись, внезапно вздрогнул. Том избегал походов в Хогсмид, с тех пор, как побывал там, в первый и единственный раз — это напоминало ему об ужасном событии, — о смерти Лили.

— Мне там не интересно, — мягко сказал Том.

— Ммм… Эээ… извини — скривился Захар. — Что ты делал? Читал?

— Почти, — уклончиво сказал Том. Он уже собрался нервно ходить по комнате, — он сходил с ума, от того, что просто сидел, не двигаясь. — Я надеюсь, ты хорошо провел время.

Захар вздрогнул. — В общем да, Том, ты в порядке?

— Почему ты спрашиваешь? — жестко спросил Том.

— Ну, ты просто… эээ… ты выглядишь немного бледным, вот и все, — признался Захар, осторожно посматривая на Тома.

— По-моему, я всегда так выгляжу? — это скорее было утверждение, а не вопрос. — Ты не знаешь сколько время?

Захар посмотрел на часы. — Через пятнадцать минут ужин.

Том кивнул. — Я думаю, я должен проводить всех в Главный Зал. Ты можешь пойти со мной, если хочешь.

Захар слегка поежился. — Я, наверное, останусь здесь, — сказал он, и сел за стол, притворяясь, что собирается делать домашнюю работу. Том повернулся и покинул комнату, чувствуя себя, довольно оцепенело. Его старый лучший друг, очевидно, стал бояться его, с каких это пор? Конечно, горько напомнил себе Том, у опасений Захара, вообще-то, могли быть основания. Возможно, Том заслужил, чтобы его боялись.

Он устало дошел до Главного Зала, и сел за стол Слизерина. Дамблдор одарил его полуулыбкой, и Том вынудил себя улыбнуться в ответ, хотя его, внезапно, охватило привычное чувство паники. О Боже. Дамблдор узнает… Дамблдор, всегда все узнает. Том поспешно отвернулся, и уставился в свою тарелку, но ошибка уже была сделана — Дамблдор узнает, что Том был виновен во всем, когда тело Миртл будет, в конечном счете, найдено. Том говорил себе, что он должен был разрешить Василиску съесть ее, но понял, что так, он сделал бы ситуацию еще хуже.


Nemesis читать все книги автора по порядку

Nemesis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Я Лорд Вольдеморт отзывы

Отзывы читателей о книге Я Лорд Вольдеморт, автор: Nemesis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.