Однако сейчас маленький идиот сам напросился. Снейп протянул руки и развернул мальчика. Он отметил, что мальчик снял свою мантию, когда решил поиграть с этой дурацкой магглской игрушкой. Соответственно, нужно бить как можно слабее.
Гарри наклонился и приготовился, решив, что учитывая тяжесть преступления, Снейп отвесит сразу два шлепка (или больше).
Рука Снейпа опустилась на его мягкое место с впечатляющим звуком, который эхом разнесся по комнате, но никак не соответствовал пустяковому жжению. «О, - он выпрямился и оглянулся Снейпа, который в ожидании нахмурил брови. – Э… ой!» - запоздало воскликнул он, стараясь выглядеть как можно более пристыженным. Он старательно потер задницу обеими руками. «Я больше не буду», - пообещал он, морщась так, как будто и вправду страдал от острой боли.
«Искренне на это надеюсь», - на автомате ответил профессор, но было похоже, что его что-то беспокоит.
«Вы не должны стоять смирно и сдерживать крик во время наказания», - наконец, напомнил Снейп, который продолжал обеспокоенно хмуриться. Возможно, мальчик испытывал такой ужас перед телесными наказаниями, что был неспособен даже на малейшее сопротивление? Ему нужно проявлять осторожность и не вести себя с Гарри слишком грубо. Ведь он просто хотел выразить свое недовольство, а не причинить настоящую боль.
«Я знаю, - ответил Гарри, пытаясь на ходу сообразить, чем объяснить отсутствие воплей. Правда о том, что один шлепок был почти безболезненным, явно не годилась. – Эм, но ведь я также знаю, что вы все равно меня отшлепаете, так что это вроде как бесполезно».
Похоже, это был хороший ответ. Брови Снейпа пришли в нормальное положение, и профессор усмехнулся: «Значит, вам есть над чем поработать».
Ради имиджа Гарри продолжил держаться за задницу, хотя жжение давным-давно прошло. Он еще мог сказать, куда именно пришелся шлепок, но не чувствовал ни неприятной теплоты, ни другого дискомфорта. «Сэр, - обратился он, довольный, что Снейп справился с родительским долгом. Больше профессору не грозят неприятности от мистера Уизли или директора за то, что он игнорирует плохое поведение Гарри. – А что мне делать, когда остальные будут есть?»
Ужасная нахмуренность бровей Снейпа вернулась обратно. Объем памяти у паршивца не больше, чем у флоббер-червя. Разве они не покончили с этим во время прошлого визита в Нору?
«Поттер, вы будете есть за столом вместе с нами. Неужели вы так быстро забыли наш прошлый ужин!»
Гарри заморгал от искреннего удивления: «Вы имеете в виду, что мне все еще можно садиться за ужин? После всего, что я натворил?»
«Писать ваши 500 строчек вы начали, а в их смысл так и не поверили, - неодобрительно сказал Снейп. – Обыкновение ваших родственников морить вас голодом и запрещать садиться за общий стол было бесчеловечным. Конечно, вы будете сидеть вместе с остальной семьей. Вам понятно?»
Лицо Гарри озарила широкая улыбка: «Дасэр!»
«К слову, постарайтесь не налегать на торт, даже если его испекли в вашу честь. Вы также будете есть все остальные блюда, особенно овощи! – угрожающе сказал Снейп. – Или вас ждут последствия за неподчинение!» Гарри энергично закивал в знак понимания.
Гарри наморщил нос и обреченно вздохнул: «Дасэр».
Снейп сделал паузу: «Однако гороховое пюре можете пропустить».
Гарри удивленно хихикнул, и (лишь на секунду) суровое выражение на лице Снейпа немного прояснилось. «Готовы? Я все еще ожидаю, что вы извинитесь перед нашими хозяевами за свои отвратные манеры», - строго сказал Снейп, поворачиваясь к двери.
Гарри кивнул, и Снейп широко распахнул дверь. В результате, на пол комнаты градом посыпались разнообразные рыжие, которые подслушивали их под дверью, а теперь потеряли равновесие.
Гарри с открытым ртом уставился на Уизли, в то время как Снейп лишь прищурил глаза и презрительно наблюдал за мелькавшими в воздухе конечностями, в то время как семейство в полном составе пыталось распутаться.
«Чур, я больше не играю! Мне дышать нечем! Чур!» - пищала запыхавшаяся Джинни, которая оказалась на самом дне этой кучи-малы.
«Э… прошу прощения… мы… эм… просто проверяли… не то, чтобы беспокоились… ужин… пойду проверю… прошу прощения!» - бессвязно пробормотала Молли и сбежала на кухню.
«Да… ммм, как она сказала», - вторил ей Артур, чье пылающее лицо стало под стать его волосам. Он умчался вслед за своей женой.
«Да, вы уж простите за все это, - широко улыбнулся как всегда невозмутимый Билл. – Просто хотели убедиться, что вы не убиваете Мальчика, который выжил». Он схватил в охапку зардевшегося, бессловесного Перси и направился в столовую.
«Э, простите…»
«…профессор, мы просто…»
«…не совсем поверили, что вы…»
«…не собираетесь вздернуть Гарри на дыбе…»
«…и вы сами видите…»
«…у нас просто кошмарные примеры для подражания!» На этой нахальной ноте близнецы отчалили в столовую, бросив Рона одного на милость гнева Снейпа.
Прежде чем профессор смог разнести его в пух и прах (что, говоря по совести, нужно делать не с мальчиком, а с его родителями), Рон обратился к Гарри: «И это все?»
Гарри моргнул: «Что?»
«Это все твое наказание? В смысле, тебя больше ничего не ждет дома?»
Гарри вопросительно посмотрел на Снейпа, а затем кивнул.
«Но ведь он не орал на тебя, не запретил выходить на улицу и даже ударил не так уж сильно! – Рон сделал паузу. – Не сильно ведь?»
Гарри не знал, как лучше ответить. Он не хотел говорить правду – она заставит Снейпа думать, что он плохо справляется со своей работой. Однако и соврать лучшему другу он не мог. «Эм, это было не так уж плохо», - наконец, произнес он.
«Точно. Я так и подумал, - решительно кивнул Рон. – Значит, когда мы напортачим в школе, твой папаша наказывает нас обоих».
Гарри обеспокоенно посмотрел на Снейпа, который окаменел от шока. «Он не по-настоящему мой папа», - начал он, гадая, не воспримет ли Снейп слова Рона как оскорбление.
Рон раздраженно махнул рукой: «Ну, опекун, какая разница».
«Но Рон, - запротестовал Гарри, - у тебя ведь есть своя семья, которая…»
«Ага! – с отвращением воскликнул Рон. – У меня есть целая толпа старших братьев, каждый из которых считает себя вправе наорать или выпороть меня, потому что они, видите ли, больше. Один Перси чего стоит, особенно сейчас, когда он заделался старостой. А моя мамаша… Ты еще просто кричалку не слышал, Гарри, но я-то видел, как мама их готовит, чтобы послать Чарли или близнецам. Я совсем не хочу получить что-то подобное посреди Большого зала. Нет, правда, когда мама кричит на тебя лично – это и так паршиво, но когда это слышит вся школа? Нет уж, спасибо! Лучше пусть твой папа – э, профессор – сам этим займется… Или ты против? – вдруг неуверенно спросил он. – Ты ведь не будешь возражать? Я просто подумал, что раз мы теперь как братья, а профессор Снейп стал Уизли, то все путем – дядя может на тебя наорать, если отца нет поблизости. Но если ты хочешь оставить его себе…»
«Нет, я не против! – заверил Гарри своего друга. Он гордился, что Рон предпочел его опекуна всей своей настоящей семье. Ну, разве это не доказывает, какой профессор Снейп замечательный? – Я могу им поделиться. Можешь тоже пользоваться».
Снейп открыл и закрыл рот, но не смог издать ни звука. Как смеют эти самонадеянные щенки обсуждать его, как будто его нет рядом. Да еще и говорить о нем, как о каком-то общем питомце! Он может понять стремление младшего Уизли избежать братских оплеух и оглушительных публичных выступлений Молли, но он не собирается возиться с двумя паршивцами вместо одного. А потом рыжее отродье обозвало его Уизли и дядей, Мерлин упаси! Никогда, ни при каких обстоятельствах и ни в какой форме он не будет ДЯДЕЙ рыжей банды маньяков!
Хуже того, младший отпрыск Уизли сказал «когда» они с Гарри напортачат, а не «если». Было ясно, что он рассуждает не теоретически. Снейп должен раз и навсегда заявить этим пакостникам, а заодно и остальному клану Уизли, что он не намерен…
«МАЛЬЧИКИ! УЖИН!» - донесся звонкий голос Молли.
К шоку и ужасу Снейпа, Гарри и Рон взяли его за руки с разных сторон и потащили к обеденному столу.
«Идемте, профессор! – тяжело дыша, сказал Гарри. – Заставлять себя ждать – невежливо!»
Это просто ужасный ночной кошмар. Возможно, отсроченный побочный эффект от передозировки Круциатусом, в отчаянии предположил Снейп. Это точно галлюцинация – на самом деле все хорошо, он в безопасности, его пытает Темный лорд, и его вовсе не усаживают за стол в качестве новейшего пополнения в семье Уизли. Но его робкие надежды потерпели крушение, когда Молли улыбнулась ему и передала корзинку с хлебом. Сколько бы Круцио он не перенес, но даже в самом страшном кошмаре он не смог бы представить салфетки с вышитыми на них счастливыми домашними эльфами, которые сейчас прикрывали булочки.
Альбус, поклялся Снейп, пока Рон и Гарри беззаботно садились за стол по обе стороны от него, я отомщу тебе за это, даже если это будет последним, что я сделаю.