MyBooks.club
Все категории

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля. Жанр: Детские остросюжетные издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна заброшенного туннеля
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля краткое содержание

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Издательство «Коллекция «Совершенно секретно» представляет новую книгу серии «Детский детектив», составленную из произведений известного американского писателя Франклина Диксона о братьях Харди. Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди.В этот раз братья расследуют дело о шпионаже и раскрывают похищение античного сокровища.

Тайна заброшенного туннеля читать онлайн бесплатно

Тайна заброшенного туннеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

Обегая лужи, он помчался к гаражу. И тут же вернулся в дом. Глаза его гневно сверкали.

— Ружье пропало!

— Как?!

— Исчезло!

Джо не поверил. Он бросился к машине и сам осмотрел ее. Фрэнк, Чет и генерал стояли рядом. Ружья не было.

— Значит, за нами все время следили! — воскликнул Фрэнк. — Какие ж мы идиоты, что не взяли его с собой в дом.

— Кому-то оно очень понадобилось, чтобы идти за ним в такую грозу, — заметил Чет.

— И этот кто-то наверняка и подбросил его нам, — сказал Джо. — Доктор Буш или один из его сообщников. Может, они даже забрали это ружье у человека, который собирается завтра участвовать в соревнованиях. Надо попытаться разузнать там что-нибудь.

— Ведь ты отличный стрелок, Джо, — заговорил Чет. — Почему бы тебе не участвовать в соревнованиях?

— А из чего стрелять?

При этих словах генерал поднялся, подошел к шкафчику и отпер его.

— Вот подходящее ружье, — сказал он. — Оно принадлежало моему деду. Я буду рад, Джо, если ты им воспользуешься.

Джо Харди был в восторге. Его не надо было уговаривать. Вечером генерал показал ему, как пользоваться ружьем, и прочитал ребятам целую лекцию о ружьях времен Гражданской войны.

— Эти ружья заряжались с дула и стреляли самодельными пулями. Таких у меня целая коробка. Завтра ты возьмешь их.

Ребята едва дождались наступления утра — яркого и безоблачного, идеального для соревнований по стрельбе.

Клод подал замечательный южный завтрак. На этот раз, помимо всего прочего, были пышные сладкие булочки и жареный цыпленок. Захватив с собой ружье, ребята вместе с генералом поехали на соревнования, которые проходили на окраине города, на поле, неподалеку от шоссе.

Джо вышел из машины и зарегистрировался в судейской комиссии, члены которой, осмотрев его ружье, внесли Джо в список участников. После этого он присоединился к своим спутникам, и все вместе пошли к линии огня. Здесь же на столике лежали призы. От одного из них с пометкой «первый приз» ребята не могли оторвать глаз. Это была винтовка последней модели с телескопическим прицелом.

Вдруг Джо схватил руку брата.

— Наше ружье! — кивнул он в сторону парня, державшего в руках старое огнестрельное оружие.

Братья продолжали спокойно разговаривать, изо всех сил стараясь скрыть охватившее их волнение.

— Пора действовать, — шепнул Джо.

— Согласен, — поддержал его генерал.

— Я — тоже, — присоединился к ним Чет. — Но как ты это сделаешь?

— Лучше заняться этим сейчас, пока не начались соревнования, — предложил Фрэнк.

Ребята и шедший за ними генерал направились к стоящему с ружьем парню.

— Это мое ружье, — обратился к нему Джо.

— Кто сказал?

Вокруг них начали собираться люди.

— Мы так говорим! — твердо произнес Фрэнк.

Парень начал опускать ружье, пока дулом не коснулся Фрэнка.

— А ну, докажи! — выкрикнул он.

ВРАГ БЕРЕТСЯ ЗА ОРУЖИЕ

— Опусти ружье! — гаркнул генерал.

Резкая команда плюс военная форма офицера Соединенных Штатов возымели свое действие. Парень медленно опустил ружье, дуло его коснулось земли.

— Не брал я чужого ружья, — решительно заявил он. — Вы не докажете, что оно ваше.

Конечно, доказать, что ружье принадлежит ему, Джо не мог. Он нашел его в лесу, значит, не было квитанции о его покупке. Возможно, парень был и прав. Он не был похож на вора, да к тому же могли существовать и два одинаковых ружья.

Генерал Смит разрешил спор:

— Займемся этим позднее. Не следует задерживать соревнования.

Горнист протрубил сигнал начала стрельбы. Участники выстроились в шеренгу, соревнования начались.

Джо, в распахнутой на груди рубашке и со старинным ружьем в руках, казалось, сошел со страниц книги по истории Гражданской войны! Сильные, с прекрасно развитыми мышцами руки мальчика твердо держали оружие, и генерал с удовлетворением наблюдал, как мягко он нажимает на спусковой крючок.

— Молодец, Джо! — крикнул Чет, когда его друг попал в яблочко.

Джо слегка улыбнулся и снова зарядил старое ружье. Он обращался с ним, как бывалый солдат, делая один выстрел за другим.

Раздалась команда: «Прекратить огонь!» — и стрелки положили оружие — началась проверка мишеней. Четыре стрелка, показавшие лучшие результаты, будут продолжать соревнование. Джо был среди них.

— Держись, — сказал Фрэнк брату. — Смотри-ка, — добавил он, — тот парень тоже не выбыл!

— Давай, Джо! Побей его! — Чет махнул кулаком.

Джо посмотрел на генерала, тот одобрительно кивнул. Состязания возобновились. Каждому полагалось сделать десять выстрелов.

Ружье Джо стреляло точно, пули одна за другой ложились в цель. Один раз он взглянул на парня, стоявшего с ним рядом. Лицо соперника было спокойно, он прицеливался с равнодушным видом и сразу же стрелял.

По внезапно наступившей тишине зрители поняли, что стрельба закончилась. Судьи поспешили к мишеням.

— Шесть из десяти! — раздался голос судьи после осмотра первой мишени.

— Семь из десяти! — крикнул второй судья.

— Восемь из десяти! — Это была мишень подозрительного парня.

Судья подошел к мишени Джо. Замешкавшись возле нее, он подозвал к себе коллегу. Теперь они вместе внимательно осматривали мишень. Один из них откашлялся.

— Восемь из десяти! Ничья!

Фрэнк подбежал к брату и похлопал его по спине.

— Молодец, Джо!

— Но я же не выиграл, — усмехнулся Джо. Он подошел к парню, с которым у него было равное количество очков. — Может, нам разрешат сделать еще несколько выстрелов, чтобы определить победителя? — сказал он.

Соперник повернулся к нему спиной.

— Вежливый юноша, — съязвил Чет.

Похвалив Джо, генерал сообщил, что судьи решили провести дополнительный раунд соревнований.

— Вам дадут десятиминутный перерыв. Присядь, Джо, и расслабься.

Джо вытянулся на траве рядом со своим ружьем. Фрэнк и Чет отошли к зрителям.

— Надо посмотреть, нет ли в толпе дружков этого парня, — сказал Фрэнк. — О, здравствуйте! — вдруг произнес он.

— Развлекаетесь? — спросил старик, когда Фрэнк подошел к нему. Это был архивариус из мэрии.

— Конечно, — ответил Фрэнк. — Интересно посмотреть, как стреляют из ружей времен Гражданской войны.

— Да-а, прекрасные ружья были в прежние времена, — заметил старик. — Их делал еще мой отец. Не знаю только, что случилось с нашими местными стрелками.

— А что такое?

Старик сделал две глубокие затяжки из своей трубки и лениво выдохнул дым.

— А то, что наши местные показали себя хуже приезжих.

— Но почему же, — сказал Фрэнк, улыбаясь. — Один из ваших добился ничьей с моим братом. И еще неизвестно, кто из них окажется победителем.

— Ты имеешь в виду круглолицего парня, который метко стреляет? — спросил старик. — Он не здешний.

Сообщение ошеломило Фрэнка.

— Значит, он… он приезжий? Но у него такой же акцент, как у всех в Сентервиле.

— Не знаю, откуда он, но, во всяком случае, уж не из Сентервиля.

Чет, стоявший в стороне и глазевший на толпу, потянул Фрэнка за рукав.

— Иди скорее сюда!

— В чем дело?

— Посмотри вон на того типа. Ой, он уже ушел.

— Кто это был?

— Помнишь, сторож со смешным лицом из музея. Смай или как его там. Он стоял позади тебя, когда ты разговаривал со стариком, и наверняка слышал все.

Фрэнк огорчился. Если сторож следил за ними, он мог услышать кое-что полезное для себя.

— Я тоже узнал одну очень важную вещь, — сказал он. — Пошли обратно к Джо.

Они направились к тому месту, где отдыхал Джо. Возле него сидел генерал.

— Оказывается, этот парень приезжий, — сказал Фрэнк. — И вообще вся эта история кажется странной. По-моему, надо бы за ним последить.

— Возможно, он из тех «чужаков», о которых говорил старый Джеб, — нахмурился генерал.

— Пойду спрошу его, откуда он, — сказал Фрэнк, направляясь к парню.

Подгоняемый любопытством, Чет последовал за ним.

— Ты здорово стреляешь, — сказал Фрэнк, подходя к парню. — Говорят, ты не здешний. Откуда ты?

— А тебе какое дело?

— Просто интересно.

Выражение лица у парня стало злым, лоб пересекли морщины, он как-то сразу постарел. Глаза его забегали по толпе, словно он искал кого-то.

Фрэнк проследил за его взглядом — может, там его приятели. Он только на какую-то долю секунды отвел от парня глаза, как тот поднял ружье.

— Падай! — крикнул Чет.

Но было поздно. Удар пришелся сбоку по голове, и Фрэнк упал на землю.

ПРЕСТУПНИК СКРЫЛСЯ

В толпе закричали. Чет попытался схватить парня, но тот, сильным ударом сбив его с ног, стремглав ринулся в сторону леса.

Пошатываясь, Фрэнк встал на ноги. Забыв про текущую по щеке кровь, он бросился за врагом. Следом за Фрэнком побежал Чет.


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна заброшенного туннеля отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна заброшенного туннеля, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.