MyBooks.club
Все категории

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин. Жанр: Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Детские приключения . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Нэнси Дрю. Дело на реке
Дата добавления:
15 сентябрь 2022
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин краткое содержание

Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин - описание и краткое содержание, автор Кэролайн Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например «девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев.
В Ривер-Хайтс прибыл прогулочный катер «Красавица Магнолия». В первый вечер в круиз отправятся самые богатые жители города, и всю выручку с их билетов отдадут на местную благотворительность. Я с Нэдом и девчонками тоже отправилась в это маленькое путешествие: мы с Нэдом в качестве гостей, а Бесс и Джордж на подработке. Однако на ужине произошло непредвиденное: вдруг выключился свет, а когда снова зажегся, на одной из самых влиятельных особ города, миссис Махоуни, не оказалось изумрудного ожерелья!..

Нэнси Дрю. Дело на реке читать онлайн бесплатно

Нэнси Дрю. Дело на реке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин
Какое же их ждало потрясение! Бесс умела чинить и машины, и водопроводные трубы, а инструментами закупалась с тем же увлечением, что и одеждой в магазинчиках вроде «Богемного Бутика» в местном торговом центре. В общем, неплохо так ломала стереотипы о красивой блондинке.

– Да, – ответила ему Бесс с улыбкой, достала из сумки рекомендательное письмо и передала капитану. – Вот, смотрите.

Капитан Майк изучил письмо.

– Точно, сертифицированный плотник. Впечатляет. Может, Дилан чему‐нибудь от тебя научится!

Он явно не шутил, и Дилан тоже это понял, судя по недовольному выражению его лица.

– Нет, что вы, это я пришла к вам учиться, – запротестовала растерянная Бесс. – Я ведь совсем ничего не знаю о пароходах – кроме того, что о них прочитала.

– Что ж, пора это исправить! – ответил капитан. – Дилан, покажи нашему стажёру технический отдел, бойлерную комнату, мастерскую и её койку.

Он повернулся к нам с Лютером и добавил:

– Полагаю, городскому историку – неважно, официальный он там или нет, – будет интересно осмотреть судно. Идёмте со мной. Я вам всё покажу.

Кен повёл Джордж в кухню, Бесс с Диланом ушли вниз, а мы с Лютером последовали за капитаном. Как выяснилось, «Красавица Магнолия» была миниатюрной копией круизных лайнеров, которые ходили по Миссисипи и Огайо, всего с тремя палубами для пассажиров и шестьюдесятью каютами.

Капитан Майк отвёл нас к дальнему краю главной палубы, продолжая рассказывать обо всём:

– Это гребное колесо. Оно на задней части корабля – иными словами, на корме, поэтому судно называется заднеколёсным.

– Насколько я помню, раньше были в ходу корабли с бортовыми колёсами, а заднеколёсные постепенно их заменили, – вставил Лютер.

– Как это – с бортовыми? – уточнила я.

– Изначально прогулочным пароходам ставили два гребных колеса: одно на левом борту, то есть боку, судна, а второе – на правом, – объяснил капитан.

Узкие ступеньки соединяли палубы снаружи корабля, а внутри, по словам капитана, находились обычные лестницы и даже лифт для пассажиров, которым тяжело подниматься по ступеням.

В столовую вели стеклянные двери, и я заметила, что на сцене идёт репетиция перед грядущим представлением.

Мы прошли мимо Зелёной палубы в сторону Звёздной и смотрового салона. Я заметила подвешенную на канатах спасательную шлюпку, привязанную к носу парохода на главной палубе и накрытую чёрным брезентом.

– Случалось ею пользоваться? – полюбопытствовала я.

– Нет, слава богу. Круиз по реке обычно проходит довольно спокойно. Мы следим за погодой и отменяем всё мероприятие, если прогноз плохой.

– Не то что в старые времена, когда бойлеры взрывались и корабли цеплялись за коряги? – спросил Лютер.

Капитан рассмеялся.

– Ни в коем случае! Поверьте, все капризы паровых двигателей устранили давным-давно. Мы каждый год проходим тщательную инспекцию береговой охраны, а раз в два года проверяют сам корпус и в целом каркас судна. Соблюдаем все правила по навигации, запасаемся спасательными жилетами и кругами. Вы заметите, что они есть на каждой палубе. На случай, если кто упадёт за борт. Признаюсь, такое бывало, – со смешком добавил он. – Дети любят высунуться за ограждение дальше, чем следовало бы. К счастью, никто не пострадал.

– А могли бы, если бы упали у винта, – заметил Лютер.

Капитан нахмурился.

– Пожалуй. Хотя наш пароход не ходит быстрее пяти миль в час, гребное колесо само по себе тяжёлое и баламутит воду. Ах да, и спасательные шлюпки не обязательны, но мне с ними спокойнее.

– То есть у вас их даже не одна? – спросила я, когда мы преодолели последние ступеньки и поднялись на верхнюю палубу.

– Две. А жилеты лежат под скамьями – теми, что стоят вдоль ограждения, и ещё в других местах.

Капитан Майк придержал нам дверь в смотровой салон. Лютер пропустил меня вперёд, и я окинула взглядом комнату с деревянными панелями вместо обоев, креслами на низких ножках и карточными столами, расположенными в шахматном порядке. Над книжным шкафом фута в три высотой, забитым книгами, висели карты и фотографии в рамках. На столе под окном лежала морская карта, разложенная на широкой деревянной доске.

Лютер сразу повернулся к фотографиям. Он внимательно их разглядывал, а потом вдруг остановился и присвистнул:

– Капитан, вы осознаёте, насколько ценный снимок хранится у вас в салоне?

Майк покачал головой, а я подошла ближе, сгорая от любопытства. Лютер постучал по защитному стеклу и объявил:

– Это «Люсинда Лю».

– Разве она не затонула? – припомнил капитан.

– Конечно! В семидесятых годах девятнадцатого века, – подтвердил Лютер. – Этот случай вошёл в историю Ривер-Хайтса как самая крупная водная трагедия на Мускоке.

– «Люсинда Лю» погибла в этих местах? – удивился капитан.

– Пару месяцев назад я наткнулся на статьи из старых газет, где рассказывалось о крушении, – объяснил Лютер и заговорщически взглянул на меня. – Нэнси это наверняка заинтересует. Сначала все решили, что это несчастный случай, но он был слишком уж подозрительным. Судно проходило мимо Острова Каменного Одиночества в нескольких милях от Ривер-Хайтса, и тогда минули ровно сутки с крупного ограбления банка в городке Виллоу-бенд, что дальше по течению.

– То есть взрыв подстроили грабители? – ахнула я.

– Никто не знает наверняка. Тогда погибло много народу, и они унесли эту тайну с собой в могилу.

Глава вторая

Ловкость рук

– Интересно, это правдивая история или всего лишь легенда? – скептически уточнил капитан.

Лютер ухмыльнулся.

– Она описывается в городских архивах. Я давно подумывал сплавать на Остров Каменного Одиночества – ещё с тех пор, как обнаружил эти записи. Да так и не собрался. В последний раз бывал там, кажется, на пикнике со школой.

– Вы не слышали об этой катастрофе? – спросила я.

Капитан покачал головой, и меня это, если честно, сильно удивило.

– Я думала, вы всё знаете, раз уже ходили по Мускоке. Вы ведь ходили?

Мне вдруг пришла мысль, что он ничего такого не говорил. Может, капитан ни разу тут и не бывал?

Майк почесал затылок.

– Нет, на этой реке я впервые. Мой старший помощник предложил запланировать на лето несколько мероприятий на Мускоке. Ему знакомы эти места, а мне всегда приятно увидеть что‐то новое. Скажите, Лютер, история ведь прелюбопытная. Награбленное так и не нашли?

– Насколько нам известно, нет, – ответил Лютер. – В те времена власти обыскали пещеры на острове, да и обычный народ прочёсывал их от и до. Если деньги там и были, вряд ли остались до наших дней.

– Если крушение и впрямь подстроили грабители, у них вполне могли быть подельники на острове, которые потом вернулись за деньгами, – предположила я.

Капитан бросил на меня пронзительный взгляд.

– Это вы умно рассудили.

– Лютер, – позвал он, подходя к столу, на котором лежала карта. – Смотрите. Похоже, глубина с одной стороны острова сейчас довольно неплохая, и мы можем к нему подойти.

Лютер просунул пальцы в петли на ремне и пожал плечами.

– Честно говоря, в глубине реки я не разбираюсь. Знаю только, что количество осадков в год влияет на мелководье.

– В этом году всё в норме, – ответил капитан и покосился на него. – Как вы


Кэролайн Кин читать все книги автора по порядку

Кэролайн Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Нэнси Дрю. Дело на реке отзывы

Отзывы читателей о книге Нэнси Дрю. Дело на реке, автор: Кэролайн Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.