MyBooks.club
Все категории

Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста»

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста». Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна «Вершины Контрабандиста»
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
172
Читать онлайн
Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста»

Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста» краткое содержание

Энид Блайтон - Тайна «Вершины Контрабандиста» - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Странно все это, очень странно… По ночам на высокой башне дома, где поселились на каникулах Джордж, Энн, Дик, Джулиан и их верный пес, то вспыхивает, то гаснет свет. Такое впечатление, что это кто-то посылает кому-то тайные знаки… Но кто и кому? Ребята полностью уверены, что хозяин дома – человек порядочный. Но они знают также, что в незапамятные времена в этих краях промышляли контрабандисты. Может быть, подозрительный слуга хозяина – один из них? Великолепная Пятерка решает проследить за этим типом… Но тот ловко обводит их вокруг пальца. Расследование терпит крах, больше ни подозреваемых, ни улик. Но вот тут-то друзья случайно обращают внимание на самую обыкновенную скамейку…

Тайна «Вершины Контрабандиста» читать онлайн бесплатно

Тайна «Вершины Контрабандиста» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

– Пришлось прихватить и этого парня – это сын Ленуара, – сказал мистер Барлинг. – Шпионил в комнате. Что ж, и поделом Ленуару за то, что вздумал ставить мне палки в колеса!

Двух пленников поволокли в нижние туннели по вырубленным в подземелье ступенькам. Мистер Барлинг остановился и, вытащив из кармана моток бечевки, швырнул этот моток слуге.

– На, держи. Привяжи веревку к этому гвоздю и разматывай ее, пока мы идем. Я-то дорогу знаю как свои пять пальцев, но Блок ее не знает совсем, а завтра он должен будет принести еду нашим пленникам. Не хочу, чтобы он заблудился! А эту парочку мы поместим так, что они не смогут увидеть веревку и воспользоваться ею, чтобы сбежать.

Слуга привязал веревку к гвоздю, на который указал мистер Барлинг, а затем пошел вперед, разматывая моток. Веревка послужит проводником любому не знающему дороги. Иначе будет очень опасно блуждать в этих подземных туннелях, ведь некоторые из них тянутся на многие километры.

Минут через восемь маленькая компания добралась до некоего подобия круглой пещеры, расположенной в стене широкого туннеля с довольно низкими сводами. Там были койка с брошенными на нее пледами, ящик, заменяющий стол, и кувшин с водой – и больше ничего…

Уголек уже начал приходить в себя после удара по голове. Дядя Квентин, однако, продолжал пребывать без сознания и тяжело дышал.

– Сейчас бессмысленно с ним разговаривать, – сказал мистер Барлинг. – Он до завтра в себя не придет, тогда мы и вернемся с ним поговорить. Я прихвачу с собой Блока.

Уголька швырнули на пол. Он резко присел и поднес руку ко лбу, который раскалывался от боли, но не мог сообразить, где он находится.

Он глянул вверх и увидел мистера Барлинга – и тут все разом припомнил. Но как он попал сюда, в эту темную пещеру?

– Мистер Барлинг, что все это значит? Зачем вы меня ударили? Зачем вы притащили меня сюда?

– В наказание для маленького мальчика, который не может удержаться, чтобы всюду не совать свой нос, особенно в дела, его не касающиеся! – голосом, полным сарказма, ответил мистер Барлинг. – Ты составишь хорошую компанию нашему другу на этой койке. Боюсь, он проспит до утра! Можешь поведать ему обо всем, когда он проснется, и сказать, что я непременно вернусь, чтобы поболтать с ним по душам! И вот еще что, Пьер, ты ведь знаешь, насколько глупо пытаться блуждать в одиночестве по этим старинным подземным ходам… Я оставляю тебя в одном из самых малоизученных коридоров, и если ты хочешь, чтобы о тебе никогда больше не услышали, то, пожалуйста, можешь тут гулять на здоровье! Вот и все!

Уголек побледнел. Он отлично знал, как опасно скитаться по этим заброшенным старым туннелям. Он был уверен, что совершенно не знает того туннеля, в котором они сейчас находились. Уголек хотел задать еще несколько вопросов, но мистер Барлинг уже повернулся на каблуках и удалялся вместе со своим слугой. Фонарь они забрали с собой. Мальчик завопил им вслед:

– Эй вы, зверюги! Не оставляйте меня в темноте!

Но никакого ответа не последовало. Уголек услышал, как звук шагов постепенно стихает на расстоянии, а затем воцарились безмолвие и кромешная тьма.

Мальчик пошарил в кармане, ища свой фонарик, но его там не было. Фонарик он выронил в спальне. Уголек нашарил в темноте койку, нащупал спящего отца Джордж. Ему очень хотелось, чтобы тот очнулся. Так ужасно было находиться в этой темноте. Да еще и очень холодно.

Уголек забрался под пледы и свернулся калачиком, прижавшись к телу лежащего без сознания мужчины. Он готов был молиться, чтобы отец Джордж пришел в себя.

Откуда-то донесся звук капающей воды. Через некоторое время Уголек уже не мог выносить этого звука. Он понимал, что это просто капли срываются со сводов туннеля, но ничего не мог с собой поделать: этот звук становился нестерпимым. Кап-кап-кап. Эх, только бы он прекратился!

«Я должен разбудить отца Джордж! – с отчаянием подумал мальчик. – Мне необходимо с кем-то поговорить!»

Уголек принялся трясти спящего, недоумевая, как же к нему обратиться, потому что фамилии его он не знал, а обращаться к нему просто как к «отцу Джордж» или «папе Джордж» совсем никуда не годилось. Затем он припомнил, что другие называли его «дядя Квентин», и завопил что есть мочи прямо в ухо одурманенного мужчины:

– Дядя Квентин! Дядя Квентин! Проснитесь! Проснитесь, пожалуйста! Ох, пожалуйста, ну пожалуйста, проснитесь!

Дядя Квентин наконец пошевелился. Он открыл глаза в темноте и слегка растерянно прислушался к настойчивому голосу, звучащему в его ухе.

– Дядя Квентин! Проснитесь и поговорите со мной! Мне страшно! – взывал голос. – Дядя Квентин!

Дяде Квентину померещилось сквозь смутные проблески сознания, что это Джулиан или Дик. Он обнял Уголька и притянул его к себе.

– Все в порядке. Спи, – сказал он. – В чем дело, Джулиан? Или это ты, Дик? Ступай к себе в кровать.

Он опять уснул, поскольку все еще был во власти дурмана. Но Уголек почувствовал себя немного поуютнее. Он закрыл глаза, уверенный, что наверняка не сможет заснуть. Однако, он заснул почти мгновенно и проспал мертвым сном до самого утра. И только дядя Квентин, который зашевелился на койке, смог его разбудить.

Дядя Квентин был совершенно ошеломлен, обнаружив, что спит на какой-то жесткой кровати. Еще больше он удивился, обнаружив, что кто-то спит рядом с ним, – он ведь ничего не помнил! Он протянул руку, чтобы включить настольную лампу, которая должна находиться рядом с его кроватью.

Но лампы не было! Как странно!.. Пошарив вокруг, он наткнулся рукой на лицо Уголька. Кто это рядом с ним? Он чувствовал себя в полной растерянности. Да к тому же еще и совсем разбитым. Что могло произойти?

– Вы проснулись? – спросил голос Уголька. – Ой, дядя Квентин, я так рад, что вы наконец проснулись. Надеюсь, вы не против, что я вас так называю, – я ведь не знаю вашу фамилию. Я знаю лишь, что вы – отец Джордж и дядя Джулиана.

– А ты кто? – удивился дядя Квентин. Уголек принялся все ему подробно рассказывать. Дядя Квентин слушал его, совершенно потрясенный.

– Но кому понадобилось нас похитить, да еще таким дурацким способом? – изумленно и гневно спросил он. – В жизни никогда не слышал ничего подобного!

– Я не знаю, зачем мистеру Барлингу понадобилось похищать вас, – ответил Уголек. – Меня-то он прихватил лишь потому, что я оказался свидетелем вашего похищения, это яснее ясного. Во всяком случае, он обещал появиться здесь утром вместе с Блоком – сказал, что хочет задушевно с вами поговорить. Боюсь, нам остается только ждать. В этой кромешной тьме мы не сможем найти безопасную дорогу через лабиринт туннелей до какого-нибудь спасительного выхода.

Они стали ждать. И действительно, вскоре, как и было обещано, появились мистер Барлинг и Блок. Блок принес пленникам поесть, что весьма их приободрило.

– Ты скотина, Блок! – заорал Уголек, едва свет фонаря упал на физиономию Блока и мальчик окончательно убедился, что это именно он, а не другой слуга. – Как ты смеешь участвовать в таком гнусном деле? Вот подожди, мой отчим узнает об этом! Если только он и сам в этом не замешан!..

– Попридержи язык! – сказал Блок. Уголек с удивлением уставился на него.

– Значит, на самом деле ты прекрасно слышишь! – сказал он. – И все это время ты только притворялся глухим! До чего же ты хитер! Сколько же ты узнал секретов, притворяясь глухим и подслушивая все то, что вовсе не предназначалось для твоих ушей! Блок, ты не просто хитрый, для такого есть словечко и похуже!

– Выпори его, Блок, если хочешь, – сказал мистер Барлинг, садясь на ящик. – У меня нет времени на дерзких мальчишек.

– И выпорю, – мрачно отозвался Блок, принимаясь снимать ремень. – Мне частенько хотелось этого, дерзкий маленький нахал!

Уголек встревожился и приготовился к обороне: вскочил на койку и сжал поднятые кулаки.

– Только сначала предоставь мне возможность поговорить с нашим пленником, – сказал мистер Барлинг. – А затем можешь вздуть Пьера так, как он этого заслуживает. Мучительное ожидание пойдет ему только на пользу.

Дядя Квентин, молча слушавший этот разговор, теперь вмешался, взглянул на мистера Барлинга и проговорил со строгой интонацией:

– Вы должны объяснить мне ваше странное поведение. Я требую, чтобы меня немедленно доставили в «Вершину Контрабандиста». Вы ответите за вашу выходку по закону!

– О нет, не отвечу, – вкрадчивым голосом ответил мистер Барлинг. – У меня есть для вас очень щедрое предложение. Я знаю, зачем вы прибыли в «Вершину Контрабандиста». Я знаю, почему вы с мистером Ленуаром так заинтересованы в результатах ваших экспериментов.

– Откуда вы это знаете? – осведомился дядя Квентин. – Шпионаж, надо понимать?

– Да! Держу пари, Блок шпионил и читал ваши письма! – возмущенно закричал Уголек.

Мистер Барлинг проигнорировал выкрик Уголька.

– Так вот, мой дорогой сэр, – обратился он к дяде Квентину, – я очень коротко изложу вам суть моего предложения. Знаю, вы наслышаны о том, что я – контрабандист. Да, это так! И мое занятие приносит мне немалый доход. Здешние места просто созданы для моего промысла, потому что никому не под силу держать под надзором болота и перехватывать моих людей, проходящих по тайным тропам среди трясины. Ведь этих троп никто практически не знает, кроме меня. В благоприятные ясные ночи я подаю сигнал – точнее, его подает Блок, используя для этого удобную башню «Вершины Контрабандиста»…


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна «Вершины Контрабандиста» отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна «Вершины Контрабандиста», автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.