MyBooks.club
Все категории

Роберт Стайн - Месть садовых гномов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Роберт Стайн - Месть садовых гномов. Жанр: Детские остросюжетные издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Месть садовых гномов
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Роберт Стайн - Месть садовых гномов

Роберт Стайн - Месть садовых гномов краткое содержание

Роберт Стайн - Месть садовых гномов - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Отец Джо Бертона купил для украшения газона двух уродливых садовых гномов. На следующее утро выяснилось, что ночью кто-то разорил соседский огород. Таинственные происшествия следуют одно за другим. Проказы становятся всё злее. Но ведь гномы — это всего лишь пластмассовые украшения, не может быть, чтобы они были всему виной. Или всё-таки может?

Месть садовых гномов читать онлайн бесплатно

Месть садовых гномов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

Мама прищурилась.

— Опять двадцать пять! Ну как тебе не стыдно отрывать меня от работы своими шуточками? Ничего там нет. У них обычные дурацкие улыбочки.

— Что? — обалдело спрашиваю я и бегу к гномам. Смотрю на них. А они на меня. И дыбятся как ни в чем не бывало.

— Джо, очень прошу тебя прекратить эти неумные шутки с гномами, — сердито говорит мама. — В них нет ничего смешного. Ничегошеньки.

— Да ты посмотри на краску у них на пальцах!

— Ну подумаешь, грязь, — уже начала злиться мама. — Иди лучше почитай книжку или уберись в комнате. Найди, наконец, какое-нибудь занятие. Ты меня с ума сведешь!

Сел я на траву один-одинешенек и задумался.

Я думал о том, как оказалось дынное семечко на губах у гнома. Вспомнил, как перекосились от ужаса их лица. Это случилось, когда Бастер лизнул их. А теперь еще эта краска на пальцах.

Час от часу не легче. Все одно к одному

«Эти гномы — живые существа, — решил наконец я. — Это они творят безобразия в огороде Макколлов».

Гномы? Творят безобразия? Ты, брат, рехнулся? Мне вдруг стало не по себе. Я встал, чтобы пойти в дом. И тут услышал шепот. Кто-то шептался хриплыми голосами, У меня под ногами.

— Не смешно, Джо, — нашептывал Весли.

— Совсем не смешно, — сипел Фикс.

13

«Говорить ли маме и папе о том, что я слышал?» — размышлял я вечером за обедом.

— Ну, кто как день провел? — бодро спросил папа, вылавливая ложкой горошек из супа.

«Они мне ни за что не поверят».

— Мы с Хейди ездили в бассейн на великах, — сообщила Минди, укладывая на своей тарелке запеканку из тунца в форме ровного квадрата и отбрасывая в сторону нечаянно затесавшуюся туда горошину. — Но у нее свело ногу, и мы в основном валялись и загорали.

«Нет, надо сказать».

— А вот я слышал сегодня что-то невероятное, — выпалил я. — По-настоящему невероятное.

— Не перебивай меня, — раздраженно бросила Минди и вытерла губы салфеткой.

— Но это очень важно! — воскликнул я и начал нервно мять свою салфетку — Я был на переднем дворе. Один. И услышал шепот. — И изобразил низким скрипучим голосом: — «Не смешно, Джо. Совсем не смешно». Я не знаю, кто это был. Там не было ни одной живой души. Мне… мне кажется… это были гномы.

Мама поставила свой стакан с лимонадом на стол.

— Джо, ради бога, хватит этих дурацких шуточек насчет гномов. Они совсем не смешные.

— Но это правда! — закричал я, смяв салфетку в комок. — Я в самом деле слышал эти голоса!

Минди издала презрительный смешок.

— Ну нельзя же так скучно дурачиться! — бросила она. — Пап, передай, пожалуйста, соль.

— Держи, милая, — отозвался папа, протягивая ей деревянный поднос со специями.

На этом все и кончилось.

После обеда папа сказал, что пора полить помидоры.

— Поливать так поливать, — ответил я, пожав плечами. По мне так все, что угодно, лишь бы из дома вырваться.

— Хочешь, принесу «Прощай, огородная нечисть»? — спрашиваю я, выходя на крыльцо.

— Ни в коем случае, — с отвращением говорит он, и вдруг лицо у него становится белым как полотно.

— Что стряслось, папа? Что такое?

А он молча рукой в сторону помидорной грядки показывает.

— О-о-о-о! — только и выдавил я. — Быть того не может!

Вся грядка наших великолепных красных помидоров разворочена, будто стадо слонов прошлось, — не грядка, а сплошное месиво из помидорных семечек, томатного сока и мякоти.

— Кто мог это сделать? — сдавленным голосом шепчет отец, челюсть у него отвисает, руки сжимаются в кулаки.

Мое сердце начинает тревожно колотиться в груди. Дыхание учащается.

Я один знаю правду И хочешь не хочешь, им всем придется мне поверить.

— Это гномы, папа! — кричу я, хватаю его за рукав и тащу на передний двор. — Я покажу тебе! Ты сам убедишься!

— Джо, прекрати. Сейчас не время для шуток. Неужели ты не видишь, что мы теперь не можем участвовать в огородной выставке? Нам не видать голубой ленточки как своих ушей. Да что там ленточки — ничего!

— Ну поверь мне, папа! Пойдем! — Я только крепче вцепился в его рукав и не отпускаю. Тяну его, а сам думаю: «Что-то мы там увидим?»

Все их рожи залиты кроваво-красным томатным соком?

Сотни помидорных семечек облепили их коротенькие ножки?

Мы приближаемся к гномам. Я смотрю, прищурившись, на эти отвратительные создания. И вот мы уже около них.

Я смотрю и глазам своим не верю.

14

Ничего этого нет. Ничего. Ни сока. Ни месива.

Хоть бы одно зернышко. Ни одного.

Я тщательно осматриваю их. С ног до головы. С их мерзких, осклабившихся в отвратительной улыбке рож до коротеньких, похожих на обрубки ножек.

Никаких улик. Ничего.

Но как я мог ошибиться? Все внутри у меня оборвалось, и я тупо уставился на папу

— Пап… — начал я дрожащим голосом. Отец сердито отмахнулся от меня.

— Что тут смотреть, Джо? И больше, прошу, не говори мне про гномов. Понятно? Даже не заикайся! — Его глаза яростно сверкнули. — Я знаю, кто всю кашу заварил! И ему это так просто не пройдет! — Резко повернувшись, он побежал на задний дворик и набрал горсть раздавленных помидоров. Сок тек у него между пальцами. Он обошел дом и направился к соседской двери.

Я видел, как он поднялся на крыльцо к Макколлам, нажал на звонок и начал ругаться, хотя еще никто не открыл дверь.

— Билл, — кричал он, — сию же минуту выходи!

Я потащился за ним. В жизни не видел моего отца таким свирепым. Потом я услышал, как щелкнул замок. Дверь распахнулась, и на пороге показался мистер Макколл с недоеденной свиной отбивной в руке.

— Ты чего орешь как резаный, Джеффри. Так можно и подавиться. — И он хихикнул.

— Подавись-ка вот этим! — завопил папа и швырнул в него полную горсть помидорной каши. Все это заляпало белую тенниску мистера Макколла, потекло по белым штанам и закапало на ослепительно белые кроссовки.

Мистер Макколл уставился на свою испачканную одежду. На лице его было написано полнейшее недоумение.

— Ты что, рехнулся? — выдавил он наконец.

— Не я, а ты, — завизжал мой отец. — Как ты мог такое сделать? Из-за какой-то дурацкой голубой ленточки!

— Да ты в своем уме? Что ты несешь? — взорвался мистер Макколл.

— Что я несу? Ах, мы ничего не знаем! Нет уж, дудки! Ты так просто не открутишься!

Мистер Макколл сбежал со ступенек и оказался нос к носу с моим отцом. Воинственно выпятив грудь, он лез на него как боевой петух.

— Да не трогал я твои вшивые помидоры, — взревел он. — Его помидоры! Ты и голубую ленточку в прошлом году купил небось?

Папа подставил кулак к самому носу мистера Макколла.

— Это я-то купил? Мои помидоры были лучшими на всей выставке! Рядом с моими твои выглядели как виноград! А твои касабы? Где это слыхано — в Миннесоте выращивать дыни-касабы? Курам на смех! Над тобой вся выставка будет хохотать.

Меня всего колотило. Сейчас они начнут колошматить друг дружку и мистер Макколл уделает моего папашу.

— Хохотать? — ревел мистер Макколл. — Это над тобой будут хохотать! Над тобой и твоими хвалеными помидорами. И над твоими газонными украшениями в придачу. А теперь вали подобру-поздорову, пока я не потерял терпение!

Мистер Макколл направился к двери, потом обернулся и говорит:

— Я не хочу, чтоб мой сын водился с Джо! Это твой сын, наверное, передавил твои помидоры, как и мои дыни.

Он скрылся в доме, хлопнув дверью с такой силой, что все крыльцо задрожало.

Эту ночь я долго ворочался, не в силах заснуть.

Рожи на дынях. Раздавленные помидоры. Шепчущие газонные гномы. Все это никак не выходило у меня из головы.

Время было далеко за полночь, а я все не мог глаз сомкнуть. Гномы с их злобными улыбочками так и мельтешили перед глазами. Эти гнусные, смеющиеся хари. Это они потешаются надо мной.

Вдруг в комнате стало невыносимо жарко и душно, я сбросил тонкую простыню, которой накрывался. Все равно дикая жара.

Я спрыгнул с кровати, бросился к окну и распахнул его настежь. В комнату хлынул прохладный сырой воздух. Забравшись с ногами на подоконник, я выглянул во двор. Стояла душная ночь. Все заволок плотный густой туман. Несмотря на жару, я чувствовал, как по спине бежит холодок. В жизни не видел такого тумана.

Туман медленно двигался. Вот показался ангел. Вот тюлень. Скунсы. Лебеди. Блеснуло что-то розовое — фламинго.

Дальше — лань.

Одна.

Одна как перст. Гномы пропали.

15

— Мама! Папа! — заорал я благим матом и бросился к их спальне. — Проснитесь! Проснитесь! Гномы пропали!

Мама высунулась из-за двери.

— Что? Что там такое? Папа не отзывался.

— Гномы! — орал я, тряся папу за плечи. — Вставай!

Папа приоткрыл один глаз и вперился в меня.


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Месть садовых гномов отзывы

Отзывы читателей о книге Месть садовых гномов, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.