К тому же, его отец, отказал даме в неучтивой форме. А это недопустимо!
– Как мой отец, человек благородных кровей, мог наговорить женщине грубостей! – воскликнул он. – Конечно, ему нравятся дамы в теле, но это не повод, чтобы говорить подобное!
– Ах, бедный мальчик! – воскликнула Хлоя. – У тебя удивительно доброе сердце!
Она вновь разрыдалась. Чувствительный Генри тоже прослезился. Не менее сентиментальная Изабель, сочувствуя и принцу, и фее, смахнула слезу и отправилась заваривать чай с успокоительными травами.
Миранда и Арина созерцали происходящее с долей здорового скептицизма.
– И что теперь будем делать? – задала резонный вопрос помощница феи. – Вряд ли Хлоя обрадуется, когда узнает, что король, который ищет себе невесту и есть отец Генри. Судя по всему, она никогда не бывала в этом замке…
– Да, и отец моего милого крестника, тоже вряд ли испытает радость… – философски заметила Миранда.
Пока менеджеры предавались размышлениям, а остальные присутствующие в офисе изливали эмоции, двери брачного агентства «Свадьбы и розы» резко распахнулись. В помещение, в прямом смысле слова, вихрем влетел король с жизнерадостным криком:
– Генри, я тут подумал… – взгляд Ричарда упал на Хлою, и он осёкся на полуслове, напрочь забыв, что именно хотел сказать сыну.
Он замер, обожающим взором вперившись в даму. В офисе вновь повисла неловкая тишина. Генри хотел было что-то сказать, но венценосный родитель его опередил, воскликнув:
– О! Какая красавица! Это же женщина моей мечты!
Миранда и Арина изумлённо переглянулись. Правитель, тем временем подскочил к прелестной незнакомке, и спросил:
– Ответьте, прекрасная дама, чем вы любите заниматься?
– Готовить… Особенно печь пироги и торты… – смутилась Хлоя.
– О! Как чудесно! – воскликнул король.
– Ваше Величество… Думаю, мы должны вам кое-что рассказать… – сказал юноша, многозначительно переглянувшись с Мирандой и Хлоей. Те в знак согласия дружно закивали…
***
Чуть позже Хлоя призналась во всём Ричарду. Король был немало удивлён, что, по его словам «прекраснейшая дама», оказалась той самой Хлоей, наложившей чары на сына. Тем не менее, он попросил у феи прощения, за давнюю обиду. Хлоя так растрогалась, что, разумеется, простила его.
– Однако это не оправдывает содеянного мной поступка много лет назад! – с искренним раскаянием заметила она.
Генри тяжело вздохнул. Ему надоело ходить в маске, скрывать своё лицо. Хотелось, наконец, покончить с этим заклятием… И жить свободно.
Тем временем, Ричард опустился перед Хлоей на одно колено, и торжественно произнёс:
– Прошу вас, будьте моей женой!
Все опешили от такого скоропалительного решения Его Величества.
– Ваше Величество! Брак это очень ответственный шаг, нельзя же так торопиться! – Генри попытался образумить эмоционального родителя. – Я, конечно, желаю, чтобы вы были счастливы и женились на женщине своей мечты. Но, может, вы хотя бы узнаете друг друга получше перед свадьбой?
– Осмелюсь заметить, Ваше Величество, что в брачных агентствах люди сначала встречаются, знакомятся, общаются, а уже потом женятся… – поддержала Арина.
Король на миг задумался.
– Хорошо, – сказал он, – прежде чем сыграть свадьбу, мы будем некоторое время встречаться, как и требуют правила морали. Но в одном я полностью уверен: Хлоя женщина моей мечты! И я влюбился в неё с первого взгляда!
Хлоя, тем временем, пребывала в смятении. С одной стороны, выйти замуж за короля было её заветным желанием. С другой, пройдёт немного времени, восторженные эмоции короля улетучатся, словно предрассветная дымка, и тут он вспомнит: кому именно его сын обязан своим уродством!
– Но ведь я заколдовала вашего сына… – попыталась напомнить она Ричарду. – Хотя, признаться, честно говоря, несмотря на то, что вы отвергли меня, я продолжала любить вас все эти годы…
– Хлоя! Ещё раз прошу у вас прощения! – воскликнул Ричард.
– Ваше Величество! Сейчас дело вовсе не в моей обиде! – ответила Хлоя. – Меня мучают угрызения совести, ибо я наложила на принца Генри страшные чары! Я не смогу за вас выйти, пока не расколдую его!
Хлоя вновь всхлипнула. Дабы избежать появления новой дождливой тучки в офисе, в разговор поспешно вмешалась Миранда:
– Сейчас я, безусловно занята, занимаюсь поисками невесты для принца, которая оценила бы его внутренний мир, а не внешность… Но, думаю, хуже не будет, если я попробую отыскать Бесконечную библиотеку, скопище всех магических знаний.
Хлоя вновь всхлипнула, впрочем, силой воли сдержав рыдания.
– Я уже пыталась её найти… Но Бесконечную библиотеку в чаще Зачарованного леса могут отыскать лишь достойные… А мне это не удалось, потому как я совершила отвратительный поступок…
В комнате воцарилась тишина. Затянувшуюся паузу нарушила Арина:
– Миранда, – сказала девочка, – если эта Бесконечная библиотека – скопище всех магических знаний, то почему ты не пыталась найти её сама?
Фея с осуждением воззрилась на свою помощницу. Арина, поняв, что сказала что-то лишнее, виновато потупила очи долу.
– Я пыталась… – наконец, отозвалась Миранда. – Конечно же, я пыталась её отыскать, в надежде расколдовать своего милого крестника… Но, как это ни прискорбно, долгие и упорные поиски не увенчались успехом.
Рядом с Мирандой начал возникать маленький ураганчик.
– Крёстная, умоляю, успокойтесь! – поспешно воскликнул Генри.
Волшебница спохватилась и немного остудила свой пыл. Ураганчик затих. Арина, на время забывшая про чрезмерные эмоции фей, вновь заговорила, более осторожно подбирая слова:
– Миранда, госпожа Хлоя, а если вам объединить усилия и вместе отправиться на поиски Бесконечной библиотеки? – предложила она. – Возможно, тогда вам улыбнётся удача?!
Феи переглянулись.
– Неплохая мысль! – воскликнула Миранда. – Возможно, нам и правда следует обыскать Зачарованный лес вместе! Всё равно, претенденток по объявлению «принц ищет невесту» сейчас не так-то уж и много. Поэтому надо всё обдумать и срочно отправиться в поход! При помощи телепортации, конечно… Ибо Зачарованный лес раскинулся на краю света.
– Да, да! – поддержал король, всё это время не перестававший любоваться женщиной своей мечты. – Отправляйтесь вместе! Если вы расколдуете моего сына, тогда нам с прекрасной Хлоей ничего не помешает соединить наши сердца!
– Буду счастлива наконец-то снять чары с принца и искупить свою вину, – отозвалась Хлоя.
На том феи и порешили: на следующий же день, ранним утром (при помощи телепортации) они отправятся в Зачарованный лес, на поиски Бесконечной библиотеки. Арина также решила присоединиться к феям.
Глава 8
Зачарованный лес, в чаще которого предположительно и располагалась Бесконечная библиотека, скопище всех магических знаний, оказался на редкость привлекательным местом.
Яркое солнце светило в чистом голубом небе, дивные волшебные цветы и травы колыхались на лёгком тёплом ветерке. Теряясь в бескрайней, словно море, небесной вышине, звонко пели взмывающие вверх птицы. Духи воздуха парили над цветами и звонкими ручейками. На всех, кто имел счастье лицезреть эту чудесную картину, она навевала покой, а на людей искусства ещё и вдохновение. Но, как известно, в мире всегда найдётся место исключениям…
А именно: Хлоя, Миранда и составившая им компанию Арина бродили по лесу, пытаясь выявить хоть какие-то, согласно легенде, признаки находившейся там Библиотеки.
– Похоже, что мы всё-таки заблудились… – грустно вздохнула Арина.
– Я уже Миранде битый час твержу то же самое… – отозвалась Хлоя.
Она выразительно посмотрела на коллегу по магическому ремеслу. В её взгляде читалась явная укоризна. Но на Миранду подобное нисколько не действовало…
Хлоя сникла. Тем временем, изрядно уставшая от длительной ходьбы Арина поинтересовалась:
– Неужели нет никакого заклинания, чтобы мы могли, наконец, найти Бесконечную библиотеку?
– Увы, – вздохнула крёстная принца Генри, – но будь всё так просто, мы давно уже её нашли, и расколдовали моего любимого крестника. Однако, никакие заклинания в данном случае не помогут… Ибо Бесконечная библиотека, будучи огромным скопищем магии, предстаёт лишь перед теми, кого сочтёт достойными…
Школьница и Хлоя трагически закатили глаза. Что и говорить, а заблудиться в Зачарованном лесу, пусть даже в столь чудесную погоду, не очень-то приятно…
– Тогда продолжим наш путь… Авось куда-нибудь выйдем. Надеюсь, что Зачарованный лес не бесконечный, как библиотека! – попыталась приободрить своих спутниц Арина. – В нашем мире говорят: кто ищет, тот всегда найдёт!
Утомленные походом феи лишь испустили печальные вздохи. Они понимали необходимость продолжения поисков, но, тем не менее, неплохо было бы и отдохнуть.
Однако обстоятельства распорядились по-своему. Вскоре в стороне за деревьями раздались чьи-то таинственные голоса…