MyBooks.club
Все категории

Анна Антонова - Встреча в Зазеркалье

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Антонова - Встреча в Зазеркалье. Жанр: Детская проза издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Встреча в Зазеркалье
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Анна Антонова - Встреча в Зазеркалье

Анна Антонова - Встреча в Зазеркалье краткое содержание

Анна Антонова - Встреча в Зазеркалье - описание и краткое содержание, автор Анна Антонова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Алисе совсем не хотелось ехать на Новый год в зимний лагерь, тем более ее мальчик - Сергей из параллельного класса - остался в городе. Но скучала она недолго: Алисе предложили сыграть роль Снегурочки в новогоднем представлении, и она познакомились с Витькой. Он вел себя странно - то приглашал на прогулки и медленные танцы, то совсем не обращал внимания. Конечно, девчонку это заинтриговало. И, пытаясь понять странного парня, она сама не заметила, как влюбилась

Встреча в Зазеркалье читать онлайн бесплатно

Встреча в Зазеркалье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Антонова
Назад 1 ... 16 17 18 19 20 21 Вперед

– Он не задохнется?

– Нет, там дырочки есть, – успокоил он.

– А ему не страшно? – допытывалась я.

– Страшно, – подтвердил Витька и засмеялся.

Я надулась – опять издевается! – а он примиряюще пояснил:

– Лис, это же не человек. У животных нет понятия страшно-нестрашно. Скажу тебе по секрету: у них даже нет понятия свободы-несвободы!

– А ты откуда знаешь? Сами рассказали?

– В книжке прочитал.

– Тебя послушать, у животных ни о чем понятия нет!

– Есть, – кивнул он. – Хороших и плохих условий жизни. И можешь не жалеть зверей в зоопарке, цирке или у кого-то дома, – с намеком посмотрел на меня он. Мысли мои, что ли, читает? – Им там гораздо лучше, чем в дикой природе на так называемой свободе.

– Ребят, идемте, – позвали нас Витькины родители, и мы стали поспешно одеваться.

Не судьба мне сегодня в зеркало посмотреть, запоздало сообразила я, натягивая новую шапку. Надо будет в фойе незаметно заглянуть...

– Подождите! – вдруг завопил Витька. – Я Алисе фотки забыл отдать! Где же они... сюда в антракте положил...

Так вот чем он в антракте занимался!

Его папа, потеряв терпение, сказал:

– Вить, вот тебе ключи, будете уходить, закроешь комнату и сдашь на вахту. А то жарко вас ждать одетыми.

– Только закрой обязательно, – обеспокоенно добавила мама. – Не забудешь?

– Нет, – отмахнулся он, перебирая кучу конвертов на столе.

Я бы на месте Витькиных родителей не поверила, но они подхватили переноски с лисой и кроликом – видимо, животных с более тонкой душевной организацией все же нельзя было оставлять здесь на ночь, – попрощались и ушли.

– Сюда клал... – бормотал Витька, роясь в каких-то бумагах.

Мне тоже было жарко в пальто, но снимать его не хотелось – как будто я здесь навеки поселиться собираюсь. Тем более он тоже остался в куртке.

– Вот, – наконец торжественно объявил Витька, протягивая мне конверт. – Это тебе.

– На память о цирке, – пробормотала я и хихикнула. – Давай потом посмотрю, – сделала робкую попытку я, но он возмутился:

– Когда еще потом? Открывай!

– А ты уже видел? – с подозрением поинтересовалась я.

– Нет, когда. Торопился с тобой тигров посмотреть.

В груди что-то сжалось. Торопился...

– Ну открывай, – нетерпеливо сказал он и хотел забрать у меня конверт, но я не позволила. Я должна увидеть это первой.

Напрасно я тряслась, фотки получились вполне приличные: и волосы у меня не растрепались, и свитер не сбился, и улыбка вполне милая. Зверьки тоже как будто понимали, что фотографируются, – сидели у меня в руках вполне непринужденно.

– Что значит – профессионал снимал, – хвастливо заявил заглядывающий через мое плечо Витька.

– Да, ты настоящий профессионал! – съехидничала я.

– А что, разве плохо снял? – обиделся он.

– Хорошо, хорошо, – успокоила я. – Я даже не ожидала. Спасибо.

– Не ожидала, – передразнил он и позвенел ключами: – Ну все, теперь точно можем идти.

Он запер дверь, мы миновали пустой холл – сейчас, когда все разошлись, здесь стало даже немного жутко – и попали к служебному выходу. Витька отдал ключи вахтеру, расписался в каком-то журнале, и мы вышли на улицу.

Погода и днем была хорошей, а к вечеру стала просто сказочной – утих мороз, унялся ветер, медленно пошел снег. Окрестности цирка оказались совсем не похожи на город – нет луж, слякоти и грязного асфальта, везде сугробы, чистые утоптанные дорожки – и я вспомнила наш лагерь. Здесь почти так же красиво, как там. И погода самая новогодняя. Жаль только, что Новый год уже прошел...

– О чем думаешь? – нарушил молчание Витька.

– О Новом годе, – честно сказала я.

Он замешкался с ответом, и я торопливо – только бы не решил, будто я на что-то намекаю! – заговорила:

– Здесь красиво – почти как в лагере. Вот и вспомнила.

– Да, в лагере было круто, – согласился он.

И теперь я не нашлась, что ответить.

Снег падал крупными хлопьями, сквозь него светились гирлянды, развешанные на голых ветках деревьев, усиливая новогоднее настроение.

– Елочка, гори, – пробормотала я фразу из своей роли.

– А вот и я, ребятки! – басом откликнулся Витька.

Мы засмеялись, и я облегченно вздохнула – немного спало сковывающее меня напряжение.

– Жалко, лису забрали, – пошутила я. – Сейчас бы погуляли с ней...

– Ага, – подхватил он. – Опять бы все окрестные собаки сбежались.

– Зато снега много, есть где побеситься.

– Побеситься, говоришь? – он оценивающе посмотрел на меня, потом на сугроб и прежде, чем я успела возмутиться, опрокинул в снег.

Я не спешила вставать, глядя в темное зимнее небо сквозь искры разноцветных лампочек.

– Лис, ты что? – испуганно наклонился ко мне Витька.

Я поймала его за руку, и он тоже не удержал равновесие, плюхнулся рядом.

– Ах, так? – возмутился он и сделал попытку подняться, опершись на руку, но его ладонь наткнулась на мою, и они вместе провалились глубоко в сугроб. Я почувствовала, как в варежку засыпается снег, с воплем выдернула руку и с недоумением уставилась на нее – варежка осталась в сугробе.

– Утопила, – констатировал Витька.

– Я утопила? – возмутилась я, но он поспешил успокоить:

– Сейчас найдем.

Барахтаясь и смеясь, мы выбрались из сугроба, пробурив в нем внушительную яму, однако варежка на поверхности все равно не показалась.

– Будем копать, – оптимистично заметил Витька и подал пример: опустился на коленки и начал разгребать снег.

Я поймала несколько недоуменных взглядов прохожих, замешкалась на секунду, а потом присоединилась к нему. Грести я могла только одной рукой, поэтому варежку первым обнаружил Витька.

– Есть, – торжественно, словно нашел клад, объявил он и выудил ее из сугроба – сразу было видно, что насквозь мокрую.

Он снял одну перчатку, пощупал варежку и подтвердил мой диагноз:

– Мокрая. Надо, как я, кожаные перчатки носить, а не варежки шерстяные!

– Они красивее, – не обиделась я. – И теплее. Потому что пальцы вместе.

– И легче теряются, – подхватил он.

Я потихоньку попыталась втянуть в рукав успевшую замерзнуть руку, но Витька заметил мои манипуляции:

– Ты что делаешь?

Я не ответила, и он молча начал стаскивать вторую перчатку. Только бы не стал их сейчас мне предлагать! Но он сделал по-другому: взял мою руку в свою и крепко сжал.

– Лучше?

– Да, – пробормотала я.

Творилось что-то странное. Витька был не похож сам на себя, да и сцену валяния в сугробе я недавно где-то встречала – то ли в фильме, то ли в книге... Да это же я сама валялась в сугробе, когда упала с лыж, а Витька меня оттуда вытаскивал! Дежавю...

– О чем опять задумалась?

Я не стала знакомить его со своими бредоносными вымыслами:

– Да так, ни о чем.

И, чтобы поддержать разговор, задала встречный вопрос:

– А ты о чем?

– О Новом годе, – ответил он и развернул меня к себе.

Витькино лицо оказалось близко-близко, и я почувствовала прикосновение его губ к своей холодной щеке. Когда я успела так замерзнуть?

– Что? – он отстранился и внимательно посмотрел на меня.

– Холодно, – пробормотала я.

Он приподнял пальцами мой подбородок, заглянул прямо в глаза и поцеловал в губы. Тепло дыхания смешивалось с морозным воздухом, и это действовало почти как анестезия – я не понимала, чувствую что-нибудь или нет.

– Лис, – шепнул он.

– Пойдем, – позвала я.

– Куда?

– За белым кроликом, – ответила я и взяла его за руку.

Назад 1 ... 16 17 18 19 20 21 Вперед

Анна Антонова читать все книги автора по порядку

Анна Антонова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Встреча в Зазеркалье отзывы

Отзывы читателей о книге Встреча в Зазеркалье, автор: Анна Антонова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.