MyBooks.club
Все категории

Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна. Жанр: Детская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Настоящая принцесса и Наследство Колдуна
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
113
Читать онлайн
Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна

Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна краткое содержание

Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - описание и краткое содержание, автор Александра Егорушкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.

Настоящая принцесса и Наследство Колдуна читать онлайн бесплатно

Настоящая принцесса и Наследство Колдуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Егорушкина

— А… — Лиза, которая ничего такого не видела, от ошеломления не сразу подобрала слова. — А Филин что считает?

— Андрей Петрович был тогда в отъезде, — медленно проговорила Бабушка каким-то непонятным тоном, глядя поверх Лизиной рыжей головы. — Я не сочла нужным ничего ему рассказывать, и тебе не советую, это ни к чему. Но я понимаю: Уна могла что-то сделать непреднамеренно, как любой волшебник-недоучка. Я не специалист в магии, но думаю, что во дворце найдется достаточно следов… ее неосмотрительного поведения. Ты наткнулась на один из них — эту картину, вот и все. А теперь ступай.

— Бабуля! — взмолилась Лиза. — Как это от волшебства одни беды? А как же я? Как же Инго?

— Видишь ли, моя бы воля да немного другие обстоятельства — и вы оба никогда и не узнали бы о своих талантах, — ровным голосом произнесла Бабушка. — Просто жизнь сложилась так, что их не удалось скрыть. А так, честно говоря, я бы предпочла с малых лет спокойно готовить тебя в королевы. Тогда из тебя, может быть, вышел бы прок.

Лизу как будто по лицу ударили. А так, значит, из нее прока не вышло?! И волшебница-скрипачка — это чушь собачья? Всего-навсего источник бед? Вот, оказывается, какого мнения Бабушка!

— … Еще неизвестно, кто больше виноват в том, что жизнь так повернулась! — продолжала Бабушка. — Какие там дела нагородил Конрад и так ли уж Уна была ни при чем, когда город захватили… может быть, она была с ними заодно… Вот что, иди-ка, Лиллибет, тебе пора!

— Полвосьмого утра, — упрямо возразила Лиза и даже вцепилась в край постели, будто ее собирались спихнуть. — До школы еще море времени. — Она посмотрела Бабушке прямо в глаза и требовательно спросила: — При чем тут Конрад и мама?

— Я устала, — твердо сказала Бабушка. — Я плохо себя чувствую. Дай мне отдохнуть. И не забывай, что мама тебе мама, а Конрад — отец твоего друга. Незачем тебе знать лишнее. Потом зайдешь и скажешь, что там у тебя по химии.

Лиза с достоинством поднялась:

— Бабушка, раз ты плохо себя чувствуешь, я никого на Новый год к нам звать не буду.

— Еще чего не хватало! — возмутилась Бабушка. — Обязательно позови Льва и младшего Конрада! Ты что, уже и хоронить меня собралась?!

Лиза выскочила за дверь и перевела дух.

День еще не успел начаться, а на нее уже свалилось столько, что на пару месяцев хватит выше головы.

Но надо взять себя в руки. Обо всем услышанном я еще успею подумать. Будет время. А пока надо разбираться с делами на сегодня.

Итак, дела на сегодня. Умыться и привести себя в приличный вид. (Ох, как бы улизнуть от горничной, при ней неловко…) Что-нибудь съесть (хорошо бы Циннамон не стал разводить церемонии с кормлением ее высочества!) Переодеться в школьную форму. В школе… Ах да. В школе сегодня последний день перед каникулами — и то счастье. Объявят, правда, оценки за полугодие… по химии последний шанс переписать контрольную, хорошо бы натянуть четверку, остальное неважно. После уроков дискотека для старших классов — бррр… сбежать. Только надо пригласить Левку на Новый год к нам на Петроградскую. Ну и Костю, конечно, тоже. Что бы там про Конрада ни говорили, Костя ей друг, и точка. А ведь старшего Конрада действительно в Радинглене давно не видели… Ладно, об этом сейчас думать не надо. Потом обратно сюда… А вдруг сегодня Инго приедет? Ну вдруг? Вряд ли, конечно, до Нового года еще несколько дней, он, наверное, в последний момент объявится, у него же экзамены. Хотя какая разница? Инго ведь как приедет, так сразу помчится Маргариту встречать, а потом его Филин утащит разговоры разговаривать, а потом праздники начнутся, а в парадной обстановке толком не побеседуешь…

Нет, придется полагаться только на себя. После школы — сделать Бабушкины задания, показать ей, если она будет прилично себя чувствовать. В последнее время Лиза все чаще натыкалась у порога королевской опочивальни на одну из суровых Бабушкиных камеристок и подолгу ждала, когда же Бабушка будет в силах с ней поговорить.

Лизе было страшно.

И еще ей очень хотелось знать, как все было на самом деле. Почему мама плакала у Зеркала, кажется, понятно: именно тогда Бабушка запретила ей колдовать. Но кто такие «они», на которых намекала Бабушка? И куда хотела сбежать Уна? И зачем?! Лиза, конечно, знала, что Уна была подкидышем, но ведь королева Таль воспитывала ее как родную дочь…

* * *

— Господи Боже, Филин, ну почему от тебя всегда какие-то сюрпризы? — простонала королева Таль, хватаясь за виски. — Скажи, ты когда-нибудь уймешься, а?

Волшебник мрачно молчал. Ему совершенно не хотелось выслушивать от своей повелительницы отвлеченные рассуждения. Не время.

На столе между ними стояла корзинка, а из нее свешивались белые кружева.

— Где ты ее взял? Ты полагаешь, раз я королева, то сразу придумаю, куда ее деть? — возмущалась Таль.

— Деть — хорошее слово, — подал голос Филин, — особенно применительно к живому человеку.

Таль покраснела и отвернулась.

— Так где ты ее… нашел? — повторила она, не оборачиваясь.

— Это важно? Хорошо, я нашел ее на крыше Звездочетовой башни примерно десять минут назад. Она спала и замерзнуть, по-моему, не успела.

— Нос теплый, — неохотно согласилась Таль, склоняясь над корзинкой. — Ой, проснулась! Глаза черные, посмотри!

Глаза были действительно черные, с синеватым отливом, как мытые сливы. Плавающий младенческий взгляд скользнул по потолку королевского будуара, расписанного под кроны деревьев, смыкающиеся над головой. А вот волосы, вернее, легкий пушок на голове…

— А волосы рыжие, — как бы между прочим заметил Филин. — Как раз в королевскую масть — очень подойдет.

Таль нахмурилась.

— Нарочно по цвету подбирал? — колко осведомилась королева. — Девочке недели две, не больше. Откуда же она там взялась?

Филин пожал плечами.

— А ты-то что там делал?

— Облетал дворец, крылья разминал, — отозвался волшебник. — Слушай, Таль, давай лучше подумаем, чем ее кормить? Она же сейчас завопит, знаю я этих маленьких…

— Нет, мне все-таки интересно, кто ее нам подкинул, — пробормотала Таль. — Смотри-ка, а она очень даже ничего, вон какие ресницы…

— Та-аль, — позвал Филин, — чем кормить ее будем?

Безымянная девочка, немного подумав, и впрямь решила попросить есть.

— А, — сказала она грозно. — А, а, а!

— Вот, — кивнул Филин. — Таль, думай, быстро!

— Тавиной дочке полгода, — вспомнила Таль. — Пошлю-ка я за Тави, вот что.

Филин взял младенца на руки и стал ходить кругами по будуару королевы. Младенец громко изъявлял нетерпение. Таль уселась на край козетки и наморщила лоб.

— На верхушке Звездочетовой башни? Это сколько же туда подниматься?!

— Семьсот тридцать девять ступеней, — напомнил Филин. — Детка, не пищи так, сейчас придет добрая тетя, молочка принесет…

— Погоди ты с доброй тетей! — возмутилась Таль. — Какие там добрые тети! Скандал, Глаукс!

— Филин я, — терпеливо напомнил волшебник.

— Глаукс, — отрезала Таль. — Говорю тебе, скандал! У нас в Радинглене никогда такого не было! Сироты, конечно, случаются, но брошенных или подкидышей — нет! Что мне сказать широкой публике?! Так и так, мне, королеве, подкинули неведомо чью девочку? Или выдать за свою, благо рыженькая?

— Таль, солнце мое, — увещевал королеву Филин, приплясывая со свертком на руках, — ноябрь на дворе, она бы там замерзла, ей, вообще говоря, повезло, что я летаю. Таль, сокровище, я тоже детей не люблю, один ор от них, правда, детка?

Сверток от изумления умолк.

— А как я все это объясню Инго? — понизила голос королева.

— Таль, ты уже большая, сама придумывай, — Филин пожал плечами. — О, решили поспать до прихода доброй тети, славно, славно…

— Сел бы ты, раз она спит, — попросила Таль, — а то голова кружится от твоих хождений. Скажи-ка, Глаукс, откуда она там взялась, а?

Филин поморщился. Если уж Таль решила всегда называть его по-старому, ее не переубедишь. А Глауксом она называла его в те давние времена, когда еще не была королевой, и оба они учились в Амберхавенском университете — только Филин на мага, а Таль на историка.

— Так откуда?

— Знаешь, я и сам голову ломаю, — ответил Филин шепотом. — Кто-то не поленился столько топать наверх, да еще и с корзинкой… и лестница узкая, винтовая. Я и вниз-то умаялся…

— Вот и я о том же, — Таль зловеще понизила голос. — Минуточку-минуточку! Глаукс, помнится, вход в Звездочетову башню заговорен для всех, кроме тебя…

— А, да, — согласился Филин, покачивая зашевелившегося найденыша. — Я сам его и заговорил. Кстати, там перила на галерее так и не починили.

— Мейстер Глаукс, — грозно провозгласила королева, — младенца подкинули вы!

— Что?! — Филин чуть не выронил малышку.

— Именно-именно, Глаукс. Кроме тебя, больше некому. И ты наверняка знаешь, кто его родители! — Таль резко выхватила у Филина из рук сверток и добавила: — Попался! Нет, ну надо же так себя выдать…


Александра Егорушкина читать все книги автора по порядку

Александра Егорушкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Настоящая принцесса и Наследство Колдуна отзывы

Отзывы читателей о книге Настоящая принцесса и Наследство Колдуна, автор: Александра Егорушкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.