MyBooks.club
Все категории

Томас Брецина - Где же «миллионный аист»?

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Томас Брецина - Где же «миллионный аист»?. Жанр: Детская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Где же «миллионный аист»?
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
148
Читать онлайн
Томас Брецина - Где же «миллионный аист»?

Томас Брецина - Где же «миллионный аист»? краткое содержание

Томас Брецина - Где же «миллионный аист»? - описание и краткое содержание, автор Томас Брецина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».

Где же «миллионный аист»? читать онлайн бесплатно

Где же «миллионный аист»? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Брецина

– Они щелкают… они действительно щелкают! – восхитился Аксель, заворожено глядя на печную трубу.

Там, на самом верху, пара аистов выстроила свое гнездо в виде круга. Родители как раз элегантно зашли на посадку нал крышами соседних домов и наконец, громко хлопая крыльями, приземлились в гнезде. А трое маленьких серых птенцов уже жадно разевали им навстречу клювы. Мама-аистиха забросила туда собранную пишу и начала сама щелкать розовым клювом.

– Представьте себе: девять тысяч километров аисты преодолевают каждый год, чтобы вернуться сюда с зимних африканских квартир, – сказала Поппи, великолепно разбиравшаяся в животных. – Черно-белые птицы стали символом Руста.

Четверо друзей между тем двигались в сторону озера. По узенькой пешеходной дорожке они пересекли широкую полоску камышей, протянувшихся по берегу Нойзидлеровского озера.

Таким образом они добрались до пляжа, но решили сначала подкрепиться в ресторане, находившемся тут же на берегу озера. Ужас от случившегося утром все еще сидел в них, и дети не чувствовали никакого удовольствия от каникул.

– Мне… мне надо как следует подумать обо всем! – сказала Лило. – Лучше всего я это сделаю на катамаране, я вернусь через час!

– А можно мне с тобой? – спросил Доминик.

– Конечно! – крикнула Лило и направилась к пункту проката лодок.

Аксель и Поппи остались на пляже.

Лило потерла пальцем кончик носа, она всегда так делала, если начинала напряженно думать.

Доминик вместе с ней стал изо всех сил жать на педали, направляя сине-белый катамаран подальше от берега. Слева и справа от них на ветру качались длинные стебли камыша.

Между ними то и дело попадались маленькие деревянные домики с купальными мостками.

– Что это может быть за «миллионный аист»? – спросила себя Лило. – В любом случае, прибор должен быть крошечным, иначе, он вряд ли бы поместился в каблуке туфли профессора Вицманна.

– Может быть, это микрочип? – вставил Доминик. Лило задумчиво посмотрела на него:

– И с чего бы это микрочип нуждался в тестировании на воздушном шаре?

Этого Доминик не знал.

– Для меня главным подозреваемым является человек с перекошенным лицом. У меня такое чувство, что я от него никогда не избавлюсь! – рассказывала Лило товарищу по команде.

– Клара и профессор ведут себя так, как будто они не знают этого человека. Я им не верю. Они что-то не договаривают… но почему и что?

Бухта осталась позади, и юные детективы перестали крутить педали. На озере ветер был немного сильнее, и несколько серферов использовали это, скользя по глади волн.

Ни Доминик, ни Лило не заметили черную ленту, примерно в метр длиной, которая беззвучно двигалась по воде. Змея устремилась прямо к катамарану. Корма – задняя часть катамарана была погружена в воду. И по ней змея взобралась на борт.

Доминик, который решил посмотреть на берег, обернулся и первым ее заметил. Единственным, чего он действительно панически боялся, были змеи.

– Ли… Ли… Лило! – прошептал он и встал с сиденья, начав размахивать руками во все стороны. Катамаран опасно закачался.

– Что ты делаешь, дурачок! – крикнула ему подружка. – Сядь и успокойся! Тут и она заметила длинное черное животное, которое свернулось клубком на прогревшейся корме.

– Доминик, без паники, это… – она не успела больше ничего разъяснить. Ее товарищ одетый прыгнул в воду.

Когда его голова показалась между волн, он крикнул отплевываясь:

– На помощь! Мои шмотки! Они тянут меня вниз! Они такие тяжелые!

– Тогда заползай сзади на катамаран. Там нет бортика и сделать это очень легко! У тебя получится! На какой-то момент Доминик исчез под водой.

– Никогда… – пробурчал он, снова появившись на поверхности. – Это может быть ядовитая змея!

– Да это всего лишь безобидный уж, который отдыхает! – Лило изо всех сил пыталась успокоить Доминика, но он ее не слушал. Девочка разозлилась и перепрыгнула на место своего друга. Она протянула руку, чтобы вытащить его из воды.

Но мальчик совершенно ничего не соображал, он сильно потянул Лило за руку. Она была не готова к такому обороту событий. Девочка потеряла равновесие и с громким «плюх» она тоже очутилась в совсем не холодной воде.

Когда она вынырнула, над ее головой раздалось громкое хлопанье и шелест. Лило обернулась и заметила виндсерфер, который элегантно двигался в ее сторону. Молодой парень в желто-голубых шортах стоял на доске.

Он отпустил парус и крикнул:

– Эй, вы там! Это добровольное купание или вам нужна помощь?

– На помощь! – задыхаясь сказал Доминик, который несмотря на яростные гребки, все чаще и чаще уходил под воду.

– Мой друг перевернулся, когда увидел, что на корме греется водяная змея! – пояснила Лизелотта.

Парень опустился на доске и руками подгреб к кникербокерам.

Наверное, он был силен, ведь ему удалось ухватить Доминика за шиворот и пояс брюк и одним движением вытащить его из воды на доску. Потом он подтащил катамаран и помог Доминику сесть.

Лизелотта справилась сама.

– Огромное спасибо! – сказала она любезному молодому человеку, чьи короткие светлые волосы напоминали иголки ежа. Лицо его было коричневым от загара, и он весь так и сиял.

– Мне было приятно! – он засмеялся. – Кстати, меня зовут Луц.

– Я – Лизелотта! – голосом, мелодичным как флейта, пропела девочка. Доминик искоса вопросительно посмотрел на нее. С чего вдруг его подруга так смешно стала строить глазки. Казалось, она мгновенно изменилась.

– Послушайте, я провожу вас до гавани, – предложил Луц. – Если на вас снова нападут какие-нибудь «дикие звери», то я смогу вас сразу спасти.

«Глупый павиан», – подумал Доминик и разозлился на себя самого. – «Почему он так испугался? Только потому, что змея была длинной? Но он ведь сам мог увидеть, что речь шла о безобидном существе».

Когда кникербокеры приблизились на катамаране к шельфу, то змея соскользнула в воду и исчезла.

Продолжая раздражать Доминика, парень действительно так и двигался у них в кильватере.

Казалось, что Лизелотта не имела ничего против. Но почему?

ЛУЦ

– Это – Луц! – Лило представила Акселю и Поппи бравого парня, который набросил на плечи гавайскую рубашку с огромными цветами. – Луц спас вон того, – Лило показала на Доминика, – от реальной опасности захлебнуться.

– Не надо строить из себя крутую, ты… – возразил ей приятель. – Кроме того, я хочу домой и переодеться.

– Ты можешь обойтись парой моих сухих вещей! – предложил ему Луц. – Я живу совсем близко в прибрежной гостинице!

– Спасибо, нет необходимости, – протянул Доминик. – Не надо прилагать никаких усилий из-за моей скромной персоны!

Луц вопросительно посмотрел на него.

– Он всегда так сложно выражается? – осведомился он у Лизелотты. Девочка, волосы которой были сегодня собраны с одной стороны в хвост, кивнула, насмешливо улыбаясь.

Но у молодого человека были и другие вопросы:

– Вы проводите каникулы на Нойзидлеровском озере?

– Нет, – пробурчал Доминик. – Нам просто нравится, когда нас спасают.

Луц сделал вид, что не понял Доминика, целиком направил свое внимание на Лизелотту, которая поглядывала на него огромными глазами.

– Я приехал сюда, чтобы позаниматься виндсерфингом. И прыжками с парашютом. В Траусдорфе есть маленький спортивный аэродром, и там я завтра попытаюсь сделать свой первый прыжок.

Аксель прислушался, ему стало очень интересно.

– Вы прошли какой-то курс? – решил узнать он.

– Во-первых, пожалуйста, не говори мне «вы», лучше просто Луц. А во-вторых, я просто хочу выяснить про прыжки с парашютом, мое это или нет.

Поппи совсем ничего не успевала соображать.

– Разве это возможно? Разве кому-то можно просто так прыгнуть с высоты в пару тысяч метров? Как будто не может случиться чего-нибудь непредвиденного?

Луц рассмеялся.

– Нет, конечно, все не так просто. Я буду прыгать тандемом. Это значит, что со мной будет опытный парашютист, вместе с парашютом, пристегнутым к моей спине.

– Классно! Я тоже хотел бы как-нибудь попробовать! – восхищенно сказал Аксель.

– Так почему бы вам не пойти со мной и не посмотреть? – предложил Луц. – Есть настроение?

– Ясное дело, да еще какое! – сказала Лизелотта.

– Тогда встречаемся завтра около одиннадцати в прибрежной гостинице.

Лило очень хотела вновь увидеть Луна, да и Аксель с Поппи тоже обрадовались предстоящей встрече. Только Доминик, казалось, на дух не выкосил этого спортивного парня.

«Лило втрескалась по самые уши, – размышлял он. – Поэтому она несет такой бред. Этот идиотский большеротый павиан!» – С этой мыслью он вычеркнул Луца из списка тех людей, которых считал своими друзьями.

Команда проехала часть пути на автобусе, а затем отправилась к плавучему дому пешком. Стоянка рядом с покосившимся указателем была пуста. Видимо, экономка все еще находилась в полиции.


Томас Брецина читать все книги автора по порядку

Томас Брецина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Где же «миллионный аист»? отзывы

Отзывы читателей о книге Где же «миллионный аист»?, автор: Томас Брецина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.