MyBooks.club
Все категории

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Грузинские народные сказки. Сто сказок.
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок.

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. краткое содержание

Н. Долидзе - Грузинские народные сказки. Сто сказок. - описание и краткое содержание, автор Н. Долидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов.Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом.При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки.В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш. Руставели Академии наук Грузинской ССР.Сборник, рассчитанный на широкие круги читателей, снабжен указателем, словарем незнакомых слов и оборотов, которые мы старались свести в тексте до минимума, а также примечаниями.

Грузинские народные сказки. Сто сказок. читать онлайн бесплатно

Грузинские народные сказки. Сто сказок. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н. Долидзе

– Мы в той жизни не любили друг друга, весь мир нам был тесен, вот и мучаемся теперь, и как ни ненавидим друг друга, не расстаться нам никогда.

Миновал их зять солнца и дошел до мужа и жены, что на одном топорище умещались и сказали они:

– Мы и там любили друг друга, и здесь также ладно живем. Любящим мужу и жене везде хорошо, и топорища им довольно, лишь бы не расставаться, не терять друг друга.

Дошел зять солнца до быка, что на цветущем лугу с голоду умирал, и сказал бык:

– Дурно я служил своему хозяину, никакой пользы от меня не видел он, вот за то и страдаю так.

Миновал и его зять солнца и дошел до быка, что на голой скале сытый да толстый стоял, и сказал тот бык:

– Я верно служил своему хозяину и с быками напарными дружно тянул лямку, не подводил их, за то и в той жизни мне хорошо жилось, хозяин мне добром платил, и здесь, хоть и не съем ничего, а все сыт и толстею.

Миновал и этого быка зять солнца, дошел до оленя и сказал ему:

– Выпей майской воды, полегчает тебе.

Выпил олень майской воды и отпали у него рога.

Пришел зять солнца к царю, принес ему кольцо матери, да с ним и ее проклятье.

Тотчас превратился царь в зайца, а его советники – в волков, и вмиг растерзали волки царя-зайца.

Все царское имущество досталось зятю солнца и его жене – дочери солнца.

Сказка о полевой деве

Было, да и не было ничего -

Дрозд веселый распевает,
Нам он радость посылает.

Жил один богатый человек, и было у него три дочери и только один сын. Пришло время старику умирать, позвал он сына и сказал:

– Сын мой, бог и судьба помогли мне нажить это богатство. И сам я трудился, и людей теснил, так и вас вырастил. Кончилась моя жизнь на этом свете, умираю я и прошу тебя выдать замуж трех твоих сестер – дочерей греха. Женихов не ищи – кто первый объявится, тому и отдавай.

– Не заботься, отец, – ответил сын, – ты живи, а сестер пристроить я сумею.

Умер этот богатый человек, и похоронил его сын, как велят закон и обычай. Прошло время. Сидит как-то сын у порога и видит – далеко-далеко идет кто-то. Шел, шел, пришел, не остыл, не согрелся и говорит:

– Отдай за меня старшую сестру.

Вспомнил сын, что завещал отец, и говорит:

– Хорошо, человек, отдам, но скажи хоть имя или фамилию. Кто ты и откуда, как твое ремесло? Ведь должен я прийти к тебе – или недругом обеспокоенный, или просто по дружбе. Может, ты вор или разбойник. Я отдам тебе сестру, а ты уведешь ее, да продашь в рабство.

– Я к тебе не разговаривать пришел, – говорит гость, – ни имени, ни фамилии тебе не скажу. Хочешь – отдавай сестру, нет, так будь здоров! – и уходит уже.

Подумал сын: «Что же, не мой грех, такова воля отца», – вывел старшую сестру и отдал.

Прошло время. Приходит другой человек говорит:

– Отдай за меня среднюю сестру.

Сын и этого спрашивает:

– Кто ты, человек, откуда, куда идешь, чем занимаешься? Ведь должен я или в гости к тебе прийти, или от врага защиты у тебя искать, или в горе помощи у тебя просить. Сестра ведь моя, плоть моя и кровь, ну кто же выбросит так сестру или брата.

– Ни имени я тебе не скажу, ни о роде-племени рассказывать не буду. Хочешь – отдавай сестру, нет – я пойду, ты оставайся, – говорит гость.

Что делать брату? Отдал ему среднюю сестру, только тем и утешился, что волю отца выполнил.

Прошло еще время, явился третий человек и так же попросил младшую сестру в жены. Брат и ему так же говорил и его расспрашивал, как первого и второго, и этот отвечал, как те.

Что делать брату? Отдал он и младшую сестру и остался один.

Загрустил юноша: «И отца я потерял, и сестер не знаю куда пораскидал», – вошел в темницу, заперся и сидит, ни дня не видит, ни ночи. Сидит и сидит там один.

Узнал про то царь. Призвал советников и приказал:

– Найдите такого человека, чтобы того юношу из тьмы на свет вывел, столько-то и столько-то дам в награду.

Нашли одну старушку.

– Я выведу его на свет, дайте только мне два десятка детей.

– Да хоть сто! – сказали старушке, дали ей детей и отправили.

Ждут. А старушка забрала детей, дала им мяч в руки, привела их на кровлю той темницы и велела играть до ночи. Затеяли дети игру, носятся взад и вперед, шумят, топают. Терпел, терпел юноша в своей темнице, не вытерпел, выбежал наверх и бросился ловить детей. Увидели царские стражи юношу, схватили и повели к царю. Освободил царь юношу и спрашивает:

– Какая причина, что ты в темнице заперся?

– Был у меня отец, я его похоронил, – говорит юноша. – Были три сестры, и их я потерял – таким людям отдал, что ни роду, ни племени их не узнал, ни где живут, ни что делают.

– А по чьей воле ты так поступил? – спросил царь.

– По воле отца: он приказал, кто первый придет и попросит – без разговору отдавать сестер.

– Так если на то воля отца, напрасно ты заботишься. Не будь у твоего отца ума-разума, не нажил бы он столько добра. Не плачь, придет время – и сестер увидишь, и зятьев, укрепи сердце, не горюй!

Поставил его царь над своими войсками старшим и посадил рядом с собой. Вышло раз войско на охоту. Вдруг видят – порхает в поле девушка с травинки на травинку, то на один цветок присядет, то на другой. Так она красива, так легка, так прекрасна – такую красавицу ни в жизни не найти, ни в мечте не увидеть. Окружили ее все, ловят, а она взлетит, перелетит через головы всех, пролетит подальше, сядет и опять с цветами играет.

Гонится за ней все войско, и старший вместе с ними, но где им догнать? Вспорхнет она, унесется, сядет подальше и смеется.

Замаялись, попадали у всех кони, только у старшины еще держится. Несется юноша за девушкой, гонит коня, пал и его конь. Пронеслась девушка и скрылась. Оглянулся юноша – ни девушки, ни войска, ни знакомых мест, ни деревеньки, ни дома, ни человека. Сел юноша и заплакал.

Приблизилась к нему эта Полевая дева, присела на цветок и говорит:

– Не стыдно тебе – сидишь и плачешь, мужчина ты или нет? Встань, оглянись, мир велик, что же ты сел сложа руки и плачешь, как женщина!

Встал юноша, вытер слезы, огляделся и видит – далеко-далеко белый домик виднеется. Пошел к тому домику. Шел, шел и дошел. Смотрит, стоит дом, что царский дворец. Впереди ручеек протекает, от ручейка по серебряному желобку вода бежит. Присел юноша на берегу ручейка отдохнуть. Сидит усталый, голодный. Вышла из дому служанка, подошла к ручейку, в руках кувшин. Попросил юноша дать ему кувшин – воды напиться. Дала служанка. Выпил юноша воду и уронил в кувшин свое кольцо. Взяла служанка кувшин, набрала воды и понесла госпоже. Выпила та воду, и выпало из кувшина колечко. Увидела женщина колечко, вскрикнула:

– Кто дал тебе кольцо?

– Мне никто не давал, там у ручья сидит юноша, попросил воды напиться – может, он туда и бросил, а больше некому, – говорит служанка.

Тотчас послали за юношей. Пришел он и видит старшую сестру. Обнялись они и поцеловались.

Спрашивает сестра, как он попал к ней.

Рассказал брат, что увидел в поле девушку:

– Сожгла меня ее красота, погнался за ней, а она на целую плужную упряжь прыгает, гнался я, гнался, коня загнал, но не догнал. Остался в поле один и вот с трудом нашел твой дом, а то быть бы мне в поле пищей для ворона.

– Горе мне, братец, – говорит сестра, – нелегкое это дело – поймать Полевую деву. Кабы легко это было, зачем бы я твоему зятю, ее бы взял в жены, не меня. У нее такая судьба: как ее кто поймает, так она и умрет. – Спрятала сестра брата. Боится, как бы ее муж, Орел, не повредил ему. Вечером появился Орел. Сказала жена мужу:

– К нам в гости пришел мой брат, не обидишь его?

– Как, обижу? Еле такого гостя дождался. Зови его скорей!

Вышел брат, обнялись они, расцеловались. Разговорились друг с другом, спросил Орел:

– Что привело тебя к нам?

Рассказал тот все подробно.

– Не сердись на меня, братец, – говорит зять, – а только, если бы можно было поймать Полевую деву, зачем бы мне твоя сестра? Да нелегко это сделать. А ты даже с мое не можешь, где же тебе ее догнать? Оставь ее лучше, не горюй, сыщем тебе другую жену, а ее забудь.

– Нет, – говорит брат, – умру, не оставлю ее! А тебя, мой зять попрошу, не пожалей, дай мне коня, скажу спасибо.

– О коне не заботься, – говорит зять, – моими табунами поля полны, бери любого коня, но послушай все же меня – брось это дело.

– Не брошу – лучше умру в погоне за ней! – говорит брат.

– Так я такого коня тебе сыщу, что сразу на плужную упряжь скачет.

Вспомнил брат, что и Полевая дева прыгает на длину плужной упряжи, и обрадовался, Взял коня, вскочил на него, распрощался с хозяевами и понесся вдогонку за Полевой девой.

Увидел вскоре и Полевую деву. Полетела от юноши дева, полетел за нею и он. Его конь на длину одной плужной упряжи скачет, а девушка – на две длины, – отстал юноша.

Только приглянулся, видно, он Полевой деве: как отлетит от него она, присядет на траву, сок из цветов, словно воду, пьет и пыльцу вместо хлеба ест, сама ждет его, как приблизится юноша, вспорхнет и опять унесется; погоняет он коня, мчится за Полевой девой, Пал конь, и остался юноша один в поле, сел и заплакал с досады. Подошла девушка, присела возле и говорит:


Н. Долидзе читать все книги автора по порядку

Н. Долидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Грузинские народные сказки. Сто сказок. отзывы

Отзывы читателей о книге Грузинские народные сказки. Сто сказок., автор: Н. Долидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.