Глава 3
Спрячьте меня!
Не промазал, просто диво!
Кто же к нам попрётся, брат,
Если эти детективы
В посетителей палят!
– ЭТО ОНИ!!! БАНДИТЫ!!! – не своим голосом заверещала кукушка. Она швырнула сумку на шкаф, а сама заметалась по комнате.
– Спрячьте меня!
Фу-Фу вздрогнул. Кто-то огромный колотил ногами в дверь.
Кис-Кис судорожно пытался придумать, что он должен сделать в такой ситуации, но от испуга не мог даже пошевелиться.
БУХ! – содрогнулась дверь.
Нырнув под письменный стол, кукушка спряталась в корзину для бумаг и верещала оттуда:
– Выключите свет!!! Пусть думают, что нас нет дома!
– Откройте! Я знаю, что вы там! – донёсся снаружи хриплый голос.
– Не открывайте! Они пришли за моей сумкой!
Кука вывалилась из корзины и стала искать другое укрытие.
На дверь посыпались новые удары. Ещё чуть-чуть – и замок не выдержит.
Фу-Фу поймал кукушку за крыло.
– Лети в другую комнату, – тихо произнёс он, – дверь мы возьмём на себя. Эй, Кис-Кис, где там у нас пистолет со снотворными пулями?
Кукушка захлопала крыльями и по пути всё-таки выключила лампу.
– Прекратите стучать! Вы нам дверь сломаете, – не очень уверенно потребовал кот.
– Кто там? – сказал пёс сонным голосом, чтобы за дверью подумали, будто он спал, а вовсе не расследовал дело.
– Это я, – сказал кто-то сердитым голосом. – Откройте, это очень срочно!
БУХ, и ещё раз БУХ!
Кис-Кис схватил с полки пистолет.
– Приготовься, – тихо скомандовал пёс, – я открою дверь, а ты, если бандиты попытаются на нас напасть, стреляй!
И, только он дотронулся до замка, дверь с треском распахнулась.
В комнату ворвался огромный страшный зверь. Его голова почти что касалась потолка, а над ней тянулись огромные корявые руки.
– Фыр-р! – зарычал зверь.
Кругом полетели брызги. Он шагнул прямо на кота и уткнулся ему огромной мокрой мордой в лоб. У Кис-Киса задрожали колени. Он попятился, замотал головой, а коготь сам собой нажал на курок.
Раздался выстрел. И сразу за ним грохот упавшего тела.
Кис-Кис опустил пистолет. Его била крупная дрожь. Он почувствовал, что вот-вот заплачет.
– Ты что наделал?! – тут же заорал Фу-Фу. – Куда ты смотришь!
– М-м… – ответил кот, сам точно не зная, что хотел этим выразить.
Прямо у его ног лежала огромная туша. Руки, всё ещё тянувшиеся к Кис-Кису, застыли в воздухе.
Кукушка приоткрыла дверь и принялась подсматривать в щёлочку.
Фу-Фу включил лампу. И тут Кис-Кису стало стыдно. На полу лежал тот, в кого ему меньше всего хотелось бы стрелять. Это был лось по имени Можжевельник.
Фу-Фу принялся нащупывать пульс над его копытом. То, что в темноте казалось страшными, корявыми руками, были всего-навсего рога, да и то не очень большие.
У Кис-Киса задрожал подбородок. Как можно было так ошибиться?
– Он что, умер? – всхлипнул кот.
Фу-Фу кинул на него сердитый взгляд.
– Вот ещё! Он спит, потому что ты выстрелил в него снотворной пулей!
– Какой кошмар! – ахнула кукушка. Она подошла к лосю и брезгливо потрогала его крылом. – А я ведь это предсказывала!
– И точно! – поразился кот. – Вот оно – спящее чудовище.
– Нечего молоть чепуху. Это просто совпадение, – гавкнул пёс и потрепал лося по ушам.
Лось заворочался, шлёпнул губами и позвал маму.
– А вот и не совпадение, – не унималась Кука, – мне никогда никто не верит, а потом всё сбывается! Я только и делаю, что стараюсь зря. И никто, никто не поможет бедной Куке, а ведь преступники, наверно, в это время весь мой номер вверх дном перевернули. А вы тут на лосей набрасываетесь. Смотреть противно. Вот и приходи к вам за помощью.
– Вот что, – сказал Фу-Фу, – лося одного оставлять нельзя. Придётся кому-то из нас пойти к кукушке в номер и разобраться, в чём там дело.
– Только не я! – сразу запротестовал Кис-Кис. – На улице дождь, а я не переношу воду!
– Да? А что ты скажешь лосю, когда он придёт в себя? – разозлился Фу-Фу. – Извини, мол, Можжевельник, я тут тебя немножечко подстрелил?
Кукушка хмыкнула:
– Ну и порядочки у вас. Как это вы и меня не подстрелили?
– Это была ошибка, – пробормотал Фу-Фу с таким видом, что совершенно нельзя было понять, что он имел в виду. То ли что Кис-Кис по ошибке пальнул в лося, то ли ошибка в том, что они не подстрелили Кукушку.
Кука с подозрением покосилась на него.
Тут лось во сне дрыгнул задней ногой и опрокинул кресло.
– Ну хорошо! – быстро согласился кот, отскакивая в сторону, – Я уже иду. Ведь на улице темно, а в темноте никто не сравнится со мной в зоркости.
– А я? Куда деваться мне? – завизжала Кука. – В гостиницу мне соваться нельзя – там воры, да и с лосем я сидеть не хочу. К тому же мне нужен отдых. Я, между прочим, вам будущее предсказала! Бесплатно.
– А ты можешь пока поспать в той комнате в моём кресле, – щурясь, предложил кот.
– Но… – хотел было возразить Фу-Фу.
– Спасибо, я так и сделаю, – легко согласилась Кука, – вот только тебя так просто в мой номер не пустят, ты же не кукушка. А там очень строгие правила. Нужно тебя замаскировать.
Кука дала коту свой плащ, потом свернула из бумаги конус и надела Кис-Кису на морду вместо клюва. В таком одеянии кот выглядел ужасно глупо.
– Ну что, похож я на кукушку? – робко спросил он.
– Ты похож на кота в плаще и с бумажным клювом, – подбодрил друга пёс, – но это тебе даже идёт!
Кот открыл дверь и шагнул в темноту. Дождь ударил в морду. Кис-Кис оглянулся. Может, Фу-Фу пожалеет его и пойдёт сам? Но Фу-Фу уже склонился над лосем. И Кис-Кису ничего не оставалось, как уйти на опасное задание.
Может быть, он встретится с преступниками нос к носу. А может быть, даже ему придётся рисковать своей жизнью? Пусть потом Фу-Фу рвёт на себе шерсть, когда Кис-Кис не вернётся домой! Вот тогда он пожалеет, что не ценил Кис-Киса. Поплачет, поубивается, но будет уже поздно.
Так думал кот, шагая по чёрному лесу, разводя лапами мокрые ветви, а за шиворот ему текла ледяная вода.
Тогда он вспомнил слова старой кошачьей песни, и это добавило ему храбрости:
Спросите умного кота,
Когда я в лес пойду?
И я отвечу вам, друзья:
Конечно же, в грозу.
Ведь если всё зверьё грозы
Боится, как и я,
Тогда и волку, и лисе
Совсем не до меня.
Совсем, совсем, совсем не до кота!
Пусть я боюсь, пусть я дрожу
От носа до хвоста,
Но каждый зверь узнает пусть —
Храбрее нет кота!
Гроза кота ведь не убьёт,
И волк не загрызёт.
Никто мне хвост не оторвёт,
Я очень храбрый кот!
Я о-го-го, я очень храбрый кот!
Кругом вода и темнота,
Но я плыву, как гусь.
И сам себе признаюсь я:
Я сам собой горжусь.
Я властелин озёр, морей,
Полей, чащоб, болот.
Я лев, я слон, я Бармалей!
Непобедимый кот!
Глава 4
Операция – конспирация
Знайте все – уже не зверь я!
Лапы – крылья, птичий нос,
Только на смех из-под перьев
Виден всем кошачий хвост.
Там, где раньше стоял бар «Воронья радость», известный в округе своими деликатесными хвостиками от колбасы и выступавшей там группой «Воронушки International», возвышалась огромная гостиница. Её открыл Ворон-бармен. Теперь он стал Вороном – управляющим гостиницей.
Он нанял рабочих, которые построили большое здание возле двух деревьев. В самом здании располагались номера для зверей, которые не могли залезть на деревья, а в переплетённых кронах находились самые роскошные номера для птиц.
Внутри, в холле, стояла та самая барная стойка, за которой обычно сидел Ворон. Только теперь, вместо того чтобы протирать стаканы полотенцем, он записывал имена постояльцев в толстую книгу.
В холле играла музыка, за столиками сидели животные и восхищались изысканной кухней и богатой обстановкой.
Кис-Кис брёл по тёмному лесу и никак не мог выкинуть из головы слова Куки: «Ты спасёшь друга, а сам упадёшь на землю и… ба-бах…»
«Что значит этот странный ба-бах? – думал он. – Наверняка это что-нибудь ужасное! Ну почему Фу-Фу перебил Куку именно в тот момент, когда она собиралась сказать самое важное!»
Кис-Кис поёжился и плотнее закутался в кукушкин плащ. Занятый своими мыслями, он не заметил, как вышел на опушку, где стояла гостиница.
Он раньше никогда не видел такой красоты: снаружи здание было завешено многочисленными лампочками, фонариками и разными другими украшениями. Это всё мигало в такт музыке, доносившейся из открытых окон. Над входом висела светящаяся надпись: «Гостиница “Воронья радость”».
От удивления кот забыл о своих тревожных мыслях. Он подошёл к главному входу, протянул лапу к витой ручке на парадной двери и замер в нерешительности.
«Что, если меня узнают? – подумал он. – Я ведь совсем не похож на кукушку».