MyBooks.club
Все категории

Никольская Олеговна - Про Бабаку Косточкину-2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Никольская Олеговна - Про Бабаку Косточкину-2. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Про Бабаку Косточкину-2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Никольская Олеговна - Про Бабаку Косточкину-2

Никольская Олеговна - Про Бабаку Косточкину-2 краткое содержание

Никольская Олеговна - Про Бабаку Косточкину-2 - описание и краткое содержание, автор Никольская Олеговна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Однажды у вполне обыкновенного барнаульского мальчика Кости Косточкина пропадает хомяк (не вполне обыкновенный), Фома Фомич. В поисках питомца Костя отправляется в странствие по собственному подъезду…

Про Бабаку Косточкину-2 читать онлайн бесплатно

Про Бабаку Косточкину-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никольская Олеговна

Я сидел на треноге и никак не мог сосредоточиться и решить, чего бы мне такого пожелать. Вдобавок у меня над головой расхаживали Песочники, и это отвлекало от правильных мыслей. Лишь только я нащупывал одну, нужную, она хихикала и убегала в неизвестном направлении.

Я сидел на треноге и разглядывал свои руки. Свои светло-синие руки…

Точно!

Как же я раньше об этом не подумал!

Принцесса сказала, что это теперь навсегда. Даже если я найду Стража и уговорю его вернуться домой, все равно все останется по-прежнему, на своих местах. И как же мне будет житься дома — таким синим снаружи и, главное, изнутри?

Очень плохо будет житься — вот как!

— Ты пожелал или нет? — нетерпеливо спросили Песочники из-под потолка.

— Пожелал! — выпалил я.

— Отлично. Сейчас я прочитаю заклЭнание, а потом ты озвучивай. Только громко и без запинки. А то мало ли что…

— Что?

— Да мало ли… — уклончиво ответили Песочники и стали читать заклЭнание:

Мубара и Арабум —
Тишина и громкий шум.
Арабум и Мубара —
Столб высокий и нора.

Мубара и Арабум —
Напряги немного ум.
Арабум и Мубара —
Все! Загадывай! Пора!

— Желаю, — крикнул я во все горло, — чтобы Мерзавчики стали обратно Принцами!

Я ужасно хотел стать снова розовым. Ужасно. Но ведь Принцам там, в морковном бассейне, было еще ужаснее, а желание было одно.

И только я так крикнул, все вокруг поплыло, закружилось и меня вместе с треногом подхватило волной и куда-то понесло.

Последнее, что я увидел, были мои Песочники.

Обмякшие, они валялись на полу и с гордостью мне улыбались.

И эта гордость, кажется, была за меня.

Глава 25

Квартира № 27 (моя)


Несло меня долго. Наверное, целую вечность, хотя я затрудняюсь сказать наверняка. Возможно, меня несло всего какую-то долю секунды. Но за эту долю — тут Песочники оказались правы — я успел о многом подумать.

Я думал, например, о том, какая красивая у меня мама и как сильно я ее люблю. Не за то, что она такая красивая, конечно. А за то, что… За то, что…

Да просто за то, что она мама моя. И даже теперь, спустя триста лет, она останется моей мамой, и мы еще с ней увидимся.

Может быть, не в Так и, может быть, не в Иначе, а в каком-нибудь другом месте. Но все равно я уверен, что мы с ней увидимся.

И тогда мы пойдем с ней гулять. Мы будем долго гулять по нашей аллее на проспекте Ленина и разговаривать.

Или нет. Лучше мы сядем пить чай. Точно!

На кухне! Все вместе!

Мама заварит не очень крепкий чай, как любим я и папа, застелет наш круглый стол белой скатертью, поставит вазочку с вареньем (которое она сама покупала), а еще — тарелку с пирожными картошка (или что-нибудь подобное, но только обязательно очень вкусное), и мы позовем папу.

И он, конечно, сразу прибежит, хлопнет в ладоши и скажет:

— Ну что? По чайку сбацаем?

И на это его «сбацаем» из комнаты придет Аделаида в песочниках и скажет что-нибудь, типа:

— Сладкое детям до года есть вредно!

Дайте мне лучше протертый суп с фрикадельками!

Но потом она все равно сядет с нами и станет есть сладкое — варенье, картошку — вместе со всеми. А Бабака (да, она тоже будет здесь)… А Бабака станет подливать нам в чашки горячий чай и рассказывать смешные истории про японскую контрразведку.

И мы все будем смеяться и держаться за руки, потому что мы всегда так делаем, когда сидим за нашим круглым столом. И пусть со стороны это покажется «ужасно мило», а нам плевать, и мы все равно будем делать, как захотим. Ведь мы же семья, и даже когда мы ссоримся или уезжаем в отпуск не всей семьей, то мы все равно — семья. Даже когда между нами триста лет, все равно!

Все равно!

Все равно!

— Все равно он опоздает, вот увидите! — я услышал папин голос.

Я так обрадовался!

Господи, как же я обрадовался!

Но это был не папин голос. Точнее, это был папин голос, но не моего папы. Это был голос папы Кирпичева.

Сам папа Кирпичев, живой и невредимый, стоял в каких-то рыжих кустиках в окружении своего живого и невредимого семейства — матери и дочери Кирпичевых (причем не в виде пижам, а в своем естественном, натуральном виде). Он стоял посреди моей (!) комнаты в черном смокинге и в бакенбардах.

«Когда он их успел отрастить? — подумал я. — И что это за кустики кругом?»

В руке папа Кирпичев держал бокал с шампанским. Это в одной. А в другой — какое-то колесо. По-моему, это даже было то самое…

Но это было еще не самое удивительное.

Когда я огляделся, то понял, что это была не моя комната.

С одной стороны, конечно, она была моя, а с другой — совершенно не моя, а чужая. По ней, увеличенной раз, наверное, в 20–21, разгуливали совершенно чужие и посторонние мне люди.

Все они были в черных смокингах и в бальных платьях, и все как один с бокальчиками в руках.

Да, неплохо они тут без меня устроились!

Эти уважаемые дамы и господа (не знаю даже, как их по-другому назвать) фланировали туда-сюда по моей комнате (За триста лет в ней произошли колоссальные перемены. Кто-то настелил на пол дворцовый, не побоюсь этого слова, паркет, развесил по стенам парадные портреты, а к потолку приделал люстру на тысячу свечей.) Так вот, фланировали они по моей комнате, попивали шампанское и негромко переговаривались. Все это происходило на фоне нежной фортепианной музыки и шелеста дамских вееров.

А за роялем, между прочим, сидел не кто иной, как мерзавец Котович.

Он играл в четыре руки с каким-то громилой в фиалковом фраке.

Я подошел к ним поближе.

— A-а! Костя! — обрадовался мне Котович. — Знакомься, Костя, это мой коллега по цеху и сердечный друг Собакевич. Гениальный, конгениальный пианист! Очень, очень рекомендую!

Я был немного удивлен такой перемене в их отношениях.

Собакевич между тем мне мило улыбнулся (у него оказались желтые собачьи клыки, а у Котовича — усы, как у кошки), и они заиграли дальше. Я хотел спросить у Котовича про синий чай и зачем он так со мной поступил, но тут меня кто-то стукнул по плечу.

Во все стороны полетели перья.

— Костя! Как же я рад тебя видеть, старина!

— Господин Гусь? Вы?! Но…

— Да, Костя, да! Они выросли! — Гусь, весь в пуху и перьях, просто светился от счастья. — Теперь я даже не знаю, куда их девать. Каждый день набиваю подушки, перьевики шью — открыл небольшой комбинат — а они все лезут и лезут! — Гусь счастливо рассмеялся. — Представляешь, лезут и лезут!

— Вам перья очень к лицу, — я был искренне рад за птицу.

— Спасибо! Спасибо тебе, сынок!

— А мне-то за что? — удивился я.

— Ба! Костя! Сколько лет, сколько зим! Передо мной стояли молодожены Альпенгольдовы и ласково держались за руки. Оба были, в отличие от меня, розовые. Натурального телесного цвета.

— Ну, как ты? Еще не забыл наши пальцы? — подмигнул мне Альпенгольдов. — Фондюшница-то у нас сломалась, так мы барбекюшницу прикупили! Шашлычки, сосиски-гриль жарим — объедение! Ты заглядывай к нам почаще!

— Непременно, — пообещал я, ныряя от них в толпу.

Мне показалось, что у жены Альпенгольдова опять не хватает двух пальцев. Бр-р-р-р!

— Куда же ты, Костя!

А пирожка? Отведай моего пирожка! — кто-то сунул мне в рот кусок пирога с грибами.

Или с ягодами — я проглотил, не распробовав.

Это был уже не Альпенгольдов, а Пампасов — тоже в смокинге и с деревянным ружьем наперевес. Руки, ноги и голова у него были теперь на месте.

— Я, ты знаешь, бросил охоту, — доверительно затараторил Григорий Христофорович, хватая меня за руки (тут я заметил, что у него на запястье поверх старой татуировки «Всем покажу!» было написано «Все в лес!»). — Я сейчас все больше по грибы и по ягоды хожу. В Черницкий район езжу на маршрутке, за кладбищем — сразу налево. Ох, и богатые там места, доложу я тебе!

— Да что вы своими грибами ребенку голову морочите! — вклинился в наш разговор какой-то румяный и пышущий здоровьем хряк. — Ему в консерваторию, между прочим, надо поступать, на хоровое отделение! У него, между прочим, талант!

— Хавроний? — удивился я.

В последний раз, когда я его видел (он же был и первый), Хавроний был жареный, с печеным яблоком во рту.

— Я самый! — на Хаврония было любо-дорого посмотреть. — Смотался на недельку в отпуск, отдохнул, искупнулся — теперь как новенький!

— Понятно.

— Ты вот что, послезавтра мне позвони. У меня местечко в ансамбле освободилось. Я попридержу его для тебя. Заметано? — он подмигнул мне бесцветным глазом.


Никольская Олеговна читать все книги автора по порядку

Никольская Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Про Бабаку Косточкину-2 отзывы

Отзывы читателей о книге Про Бабаку Косточкину-2, автор: Никольская Олеговна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.