MyBooks.club
Все категории

Игорь Стрелков - Сказки Заколдованного Замка

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Игорь Стрелков - Сказки Заколдованного Замка. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сказки Заколдованного Замка
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
22 февраль 2019
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Игорь Стрелков - Сказки Заколдованного Замка

Игорь Стрелков - Сказки Заколдованного Замка краткое содержание

Игорь Стрелков - Сказки Заколдованного Замка - описание и краткое содержание, автор Игорь Стрелков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Даже капризные принцессы иногда становятся романтичными и покладистыми девушками. Особенно если они оказываются в заколдованном замке, в котором живут волшебник, дракон, прекрасный рыцарь с портрета и семейство удивительных существ — снулей. Изменится ради принцессы волшебник? И почему одни и те же истории рассказываются разными героями книги по-разному?(Литературно-художественное издание для семейного чтения. 12+)

Сказки Заколдованного Замка читать онлайн бесплатно

Сказки Заколдованного Замка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Стрелков

Когда же рыцарь с трудом сумел подняться на карачки и, мотая головой, принялся вытряхивать из шлема забившуюся туда землю, чудище вытянуло во всю длину свой тяжёлый хвост, согнуло его кончик наподобие клюшки, пару раз взмахнуло, примериваясь (так в далёком будущем станут готовиться к удару знатные игроки в гольф), и сильным точным щелчком по прикрытой стальной юбкой филейной части послало рыцаря точнёхонько в сторону опушки леса, где толпились его оруженосцы.

Провожаемый глазами потрясённых зрителей, Жов описал невысокую дугу и с треском врезался в пышные заросли бузины, существенно смягчившие его падение. Там, извлечённый оруженосцами, он, стеная и ругаясь, поведал о том, что жив и что «когда-нибудь ещё отомстит этой проклятой ящерице».

В свою очередь, дракон, заметно хромая и заваливаясь на левую сторону, тяжело проковылял к одному из проломов в стене, с трудом подпрыгнул и, перегнувшись, неловко свалился внутрь, пропав из поля зрения противника.

Ординарус медленно извлёк голову из Волшебного Шара. Выглядел он, прямо скажем, неважно: его левый глаз заплыл гигантским синяком и превратился в тоненькую щёлку, кожа на носу и переносице оказалась содрана и покрылась сине-багровой корочкой, а седые волосы были спутаны и грязны. С облегчением откинувшись в кресле, волшебник обессиленно уронил голову и (пока Краставац суетился вокруг, энергично обмахивая хозяина полотенцем, вытирая лицо влажными салфетками и подавая освежающие лечебные напитки) прокомментировал:

— Ну и бугай же этот Жов! Задал мне жару! Едва и впрямь меня не одолел! Ему немного не повезло — настоящего дракона он, пожалуй, уже свежевал бы около походной коптильни. Может, зря вы, принцесса, отказались от такого жениха? Гарантированно здоровое сильное потомство с хорошим аппетитом и другими приличными опциями было бы обеспечено. Уф-ф-ф! А ведь герцог Горамышц, пожалуй, окажется ещё более крепким орешком. Признаться, даже как-то не испытываю желания с ним сражаться. Тем более что скорее всего придётся в итоге этой схватки остаться без головы. Пусть даже без драконьей, но всё равно не сильно приятно, наверное. Я ещё ни разу не пробовал. Может быть, обойдёмся без битвы? Я что-нибудь придумаю, и герой-освободитель совсем скоро взойдёт сюда на башню. Ну, чтобы соблюсти приличия, Краставаца отлупит немного. Ему что, с каменной-то шкурой?

Прежде чем Фаэтина успела ответить, вмешалась фея Повелитика:

— Как так? Освободить нас совсем без боя? Мы не согласны! Как же этот ваш Горамышц подтвердит, что он лучший жених для моей принцессы? Только тем, что остался в единственном числе?

— Да полно тебе, хранительница! — слабо махнул рукой рыцарь-маг. — Какая разница — с боем или без боя? Всё равно он меня одолеет. Больше ведь никого не осталось. Я уже говорил вам, что выбор отца-короля сделан вовсе не на пустом месте. Судите сами: храбрец, силач и ловкач — одним броском Летающий Ужас сбил. И не полный дурак: драться с бронзовым варваром первым не полез — уступил место более тупому первопроходцу. Далее: очень основательный и уравновешенный поклонник — на цыганок никакого внимания не обратил. За его супружескую верность можно будет не беспокоиться. Да ещё и удачлив — жребий первым с драконом биться не вытянул. Это качество, между прочим, многих других стоит. А то, что он в зрелом возрасте молчалив и петь-танцевать-стишки писать не умеет, так это на самом деле вовсе не недостатки. Хотя вам не понять… молоды ещё!

— Ах вот как? — возмутилась Фаэтина. — Так вы тут все в сговоре с моим батюшкой? — девушка в порыве ярости сжала кулачки, а её глаза засверкали от гнева. — Мало того, что вместо настоящего заточения и битвы за мои руку и сердце вы устроили какой-то театр! Хотя нет! Не театр, а натуральный балаган с цыганами! Так ещё и довели до финала именно того рыцаря, который мне (если не считать Лбопролома и Объёлма) едва ли не меньше всех нравился! А теперь, под занавес, хотите облегчить ему дорогу к супружеству? Наконец-то я поняла! Вас всех подкупил мой хитрый отец. Ах, я несчастная! А я-то и впрямь поверила, что вы всё делали только для меня. — Девушка упала в кресло и горько разрыдалась. Вокруг, утешая, засуетились Повелитика и Вестика.

— Нет, вы только её послушайте! — в свою очередь рассердился колдун. — Мы тут с Краставацем на старости лет бросили все дела, день за днём изображаем лягушек на болотных кочках, летаем на старых тарелках, приставляем собственную голову к полутухлой драконьей туше, чтобы потом подсунуть её под мечи, терпим укусы панцирных блох (которых тьма-тьмущая в драконьей чешуе), получаем синяки, шишки и ссадины. Да ещё и бедняг-рыцарей колотим. А вместо благодарности — что? Сплошные обвинения! Ну, раз так, то я всю вашу компанию через пять минут выставлю за ворота. И делайте там всё, что душе угодно. Краставац! Собирай ихние вещички, слуг и лошадей и гони в шею! Да, и спящего капитана из башни прихватить не забудь! Клянусь чем угодно, я больше сражаться не стану!

Старый рыцарь так рассердился, что, забыл о собственных ушибах, вскочил с кресла и нервно зашагал по площадке.

— Орди, не горячись, — поспешила заступиться за родственницу Дама-с-Картины Цветослада. — Девочка права: ты поступаешь некрасиво. Ты ведь обещал помочь принцессе в выборе достойного жениха? А теперь, в самом конце, хочешь самоустраниться? Да ещё заставить её выйти замуж вопреки воле сердца? Чего тогда стоит твоё рыцарское слово? Как не стыдно!

— И впрямь, Ординарус, что-то ты не то говоришь, — поддержал супругу предок — Взялся за гуж, не говори, что не дюж. Помогать гостье тебя никто насильно не заставлял. Так что бросать её на произвол судьбы ты теперь не имеешь никакого права.

— Ну, допустим, я не обещал ей устроить счастливый брак, — хмуро бросил в ответ маг. — Она сама захотела героя-освободителя. Я только честно старался, чтобы таковой максимально соответствовал своей роли. Я, что ли, виноват, если самые приятные для неё женихи не могут в седле удержаться или сдаются первой встречной цыганке? Что вы мне теперь предлагаете делать? Одолеть Горамышца и заставить короля выслать следующий отряд претендентов?

— А почему бы и нет? — Повелитика де Крик оставила принцессу на попечение горничной и вступила в полемику. — Обещали помогать, так помогайте до конца. В королевстве есть ещё сотни молодых и неженатых рыцарей.

— Так-так-так! Вот оно что… И я, значит, должен месяцами устраивать им магические ловушки, поединки и прочие препятствия, а вы будете здесь развлекаться, да? — в голосе волшебника послышались нотки горького сарказма. — Ну, допустим, слово своё я обязан держать. Тут благородные предки правы. Но всё не так просто. Что теперь делать? Биться с герцогом Турнирским всерьёз? А если я покалечу беднягу? Или он меня?

— А вы что-нибудь придумайте, чтобы битва не состоялась, — перестав рыдать, королевна теперь с надеждой смотрела на владельца Заколдованного Замка.

— Нельзя, — отрицательно мотнул головой Ординарус. — Это будет, во-первых, нечестно, а во-вторых, немыслимо. Я построил своё волшебство так, что финальная битва обязательно должна состояться! Иначе последствия для всех нас окажутся просто ужасающими! Силы магии жестоко наказывают тех, кто пытается ими играть, не соблюдая правил. Ко всему прочему, предвижу, что, если битва будет вестись в полную силу, вмешается справедливость и я наверняка проиграю.

— Неужели ничего нельзя сделать? — ужаснулась Цветослада. — Орди, ты же такой умный! Придумай что-нибудь!

Над балконом повисло тягостное молчание. Пока рыцарь в глубокой задумчивости массировал пальцами седые виски, дамы прихлёбывали из маленьких чашечек «Универсальный утешитель Краставаца», бутылку с которым трэльф очень вовремя извлёк прямо из воздуха.

Помощь пришла с неожиданной стороны.

— Ну, ладно. Вот теперь пришло время поторговаться, — Отрубленная Драконья Голова на картине распахнула пасть в откровенной ухмылке. — Я никому ничего не обещал, волшебства сам не делал, и с учетом того, что в прошлой битве именно МНЕ отрубили голову, справедливость вряд ли окажется на стороне противника. Так что я вполне могу сразиться с этим вашим чудо-поединщиком и в случае удачи его одолеть. Если, конечно, сойдёмся в цене, — голова нахально подмигнула обернувшемуся к ней Ординарусу.

— И что же ты от меня хочешь, Дранг Драчливый? — осторожно поинтересовался маг.

— Допустим, хочу я много, — драконья голова алчно облизнула синим языком огромные клыки. — И не только от тебя.

— А точнее?

— Пункт первый: если победа окажется на моей стороне, я должен воссоединиться со своим телом навсегда. Пункт второй: твой предок, вечным трофеем которого я являюсь, обязан будет предоставить мне полную свободу, чтобы я смог поселиться где вздумается — на любой гравюре или картине в замке. Летим дальше: полностью оживить меня, вновь вернув в человеческую реальность, понятное дело, не в твоей власти, но в Волшебном Мире я хочу путешествовать, где мне заблагорассудится. Ну, и ещё желаю, чтобы принцесса самолично попросила меня спасти её от рыцаря!


Игорь Стрелков читать все книги автора по порядку

Игорь Стрелков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сказки Заколдованного Замка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки Заколдованного Замка, автор: Игорь Стрелков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.