MyBooks.club
Все категории

Виктор Харин - За дальние моря

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Виктор Харин - За дальние моря. Жанр: Сказка издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
За дальние моря
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
128
Читать онлайн
Виктор Харин - За дальние моря

Виктор Харин - За дальние моря краткое содержание

Виктор Харин - За дальние моря - описание и краткое содержание, автор Виктор Харин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наши друзья Мартин и вороненок Карак продолжают волшебное путешествие. Они должны спасти семью мальчика из ледяного плена коварной старухи Изерги. Как это сделать? Кто им поможет? Чтобы найти ответы, нужно пройти под землей сквозь царство теней. Взобраться на купол неба и обогнуть далекие южные моря. Подружиться с могущественным Китом-Оборотнем, помочь Небесному Охотнику, спасти каменную черепаху. А Изерга уже начала вторжение на обитаемые земли и только Мартин может отыскать древнее оружие, которое способно развеять злые чары. Время на исходе. Успеют ли наши друзья на битву миров?

За дальние моря читать онлайн бесплатно

За дальние моря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Харин

Мартин перевел дух и открыл глаза. Оказывается, пока он рассказывал сказку, вездесущий Карак отлучился и, вернувшись, незаметно положил перед ним сухую веточку незнакомого растения. Мальчик осторожно поднял ее с пола и протянул человеку в маске. Тот понял его без слов. Бережно растер ее в ладонях, получившуюся пыль высыпал в пустой кокосовый орех. После чего растворил в воде, побормотал что-то, поводил вокруг огня и вылил содержимое в рот больному. Тот судорожно вздохнул и открыл глаза. Мартин удивился. У человека были пронзительно голубые глаза. Таких он тут ни у кого не видел, все были чернявые. Человек хотел что-то сказать, но сил не было, из пересохшего рта доносились только хрипы. Шаман заботливо наклонился и напоил больного из расколотого пополам кокосового ореха.

– Сильный у тебя дух, парень, – тихо произнес человек. – Недуг отступил, жаль, что ненадолго.

Мартин вспомнил, что когда он был совсем маленьким, он целыми днями носился с мальчишками на улице. Случались обидные падения, разбитые коленки и носы. Он прихрамывая приходил домой, плача от боли и досады. А бабуля усаживала его на колени и начинала дуть на рану и напевать монотонную песню: «Уйди, боль проклятая, уйди, боль рогатая, поскорей уйди, здоровье, приди». И сразу становилось лучше от бабулиных заговоров. А самый верный способ прогнать боль, это наказать виновника падения. Мартин за руку подводил бабулю к торчащему на дороге камню, или древесному корню, о который он так обидно споткнулся. Бабушка вставала и начинала бранить не к месту торчащее препятствие: «Что ты высунулся? Внука мне покалечить захотел? Какой ты нехороший! Ты злобный и совсем не любишь детей. Забыл, что когда-то и сам был маленьким?»…

И это могло до тех пор, пока Мартин удовлетворенно не кивал: все, мол, наказали его достаточно. Сам не зная почему, но вдруг вспомнил. Вспомнил, и ему в голову пришла мысль:

– Послушайте, – произнес он. – Чтобы болезнь отступила, надо найти того, кто эту болезнь напустил.

– Мы чтим законы наших предков. Духам не за что нам мстить и насылать недуг, – резко произнес шаман и сделал несколько пассов руками над тлеющими угольками.

– Разве есть день без ночи? Тень без света? И злобных духов в нашем мире не так уж и мало. Неужели никто из них ради забавы не мог напустить болезнь? – парировал Мартин.

– Но мы не ходим в те места, где обитает тьма. А если и спускаемся, то несем подарки, чтобы задобрить их, – упорствовал шаман.

– А зачем вам вообще ходить в темные места? – поинтересовался Мартин, что-то в поведении шамана подсказывало ему, что отгадка где-то рядом.

– Чужакам это знать необязательно, – отрезал шаман и снова покрутил руками над огнем.

– Оставь нас, – едва слышно приказал ему вождь. Шаман недовольно собрал свои амулеты, скрючился и вышел.

– Ты должен простить его за резкость. Он больше нашего печется о благе деревни. Но некоторые вещи я не могу открыть даже ему. Я знаю, кто ты и зачем прибыл сюда. Это было предсказано в стародавние времена, и я бы с удовольствием помог тебе в поисках, но проклятая болезнь сковала меня. Я хочу поведать тебе историю моего народа. Давным-давно наши предки приплыли сюда из ставшей чужой для них северной земли. Они поселились на этом гостеприимном острове. Строили дома, ловили рыбу и в память о прошлом старались покорить небеса. Их называли птицечеловеками. Но летать они уже не могли. Проходили годы, правители менялись. Каждый правитель заказывал себе большую каменную статую. И чем сильнее и заносчивее был правитель, тем больше должна была быть статуя. Временами к нашему острову приплывали другие лодки. На них были люди, чернявые, не чета северянам. Они хотели жить на нашем острове, плавать в наших водах. Их ставили на самые трудные и опасные работы. А лодки все прибывали. И как-то мы с удивлением заметили, что их стало намного больше, чем нас. Однажды они отказались переносить наши огромные статуи с места на место, и началась война. Это было темное и страшное время. Остров небольшой, и на нем негде укрыться. И все северяне были уничтожены, но, предвидя поражение, они спрятали свои сокровища в одну из множества глубоких пещер на острове. В живых остался только маленький мальчик, которого воины пощадили. Это был мой предок. Из поколения в поколение рассказывается о сокровищах северных людей, но никто не знает, где они спрятаны. А предок мой за малолетством не был посвящен в тайну острова. С тех пор мы, его потомки, без устали ищем, спускаемся в самые черные и глубокие пещеры в надежде обрести потерянное сокровище. И не далее одной луны назад я ночью спустился в пещеру. Такой глубокой и темной я еще не встречал. Я начал изучать тоннель за тоннелем. И неожиданно вышел к большому черному камню. Из-под него выбрался крохотный черный человечек и начал меня выспрашивать, что я, мол, тут ищу. Но я не мог открыть ему тайну нашего народа. Я ответил, что его это не касается и побрел дальше. Под утро я вернулся ни с чем, а к вечеру уже захворал. Я вот и подумал, что это духа – хранителя пещеры обидел…

Человек обессилено закрыл глаза. Мартин вопросительно посмотрел на Карака, тот притаился за спиной. Ворон едва заметно кивнул в знак согласия с планом Мартина.

– А где находится та пещера? – спросил мальчик.


Ночь набросила темную вуаль на одинокий остров. Мартин и заметить не успел, как быстро сгустилась тьма и в небе рассыпались мириады звезд. Тая вызвалась проводить Мартина до самой пещеры. В темноте двое спотыкались, поднимаясь по усеянному камнями склону. Его вершина резко обрывалась в бурлящее море, и своими ровными линиями напоминала огромный отрезанный кусок торта. Над островом стояла зловещая тишина, и только камни из-под ног с шумом уносились вниз. Карак незамеченным ехал за пазухой Мартина.

– Кажется, пришли, – шепотом произнесла Тая, остановившись у одного из торчащих валунов. Она протянула Мартину связку обмотанных промасленной тканью факелов. При помощи железного огнива зажгла один. Трепетное пламя осветило ее лицо, большие испуганные глаза. – Мне дальше нельзя, духи могут разгневаться еще сильнее. В тот раз отец спускался в эту пещеру. Будь осторожен. Помни, что все пещеры рано или поздно приводят в логово Огненного змея. Иногда из них вырывается его зловонное дыхание. Здесь я буду ждать твоего возвращения.

– Спасибо за заботу, – поблагодарил Мартин. Он принял от нее факел и начал спускаться по узкому, почти отвесному лазу. Как только звездное небо пропало из виду, Карак выбрался наружу.

– Я пойду впер-реди, – сказал он. – Если что, предупрежу тебя, а ты дер-ржись поодаль.

– А как ты рассмотришь что-либо в темноте? Давай я пойду первым. Буду освещать дорогу, – не соглашался Мартин.

– Не забывай, я и есть тьма, – напомнил ему ворон. – Мы тени ветра. В темноте со мной ничего не случится, я р-растворюсь в ней. Темнота обнимает нас своими крыльями. Ты не пр-робовал искать черную кошку в темной комнате?

– Возможно, ты прав, – сдался Мартин. – Но прошу, не геройствуй понапрасну. Чуть что заметишь, возвращайся ко мне.

Ворон растворился в темноте, а мальчик начал осторожный спуск. Порой лаз становился настолько узким, что ему приходилось ползти словно змея, на животе, вытянув руки с факелом перед собой. Он подумал, что хорошо хоть рюкзак оставил в деревне, а то с ним давно бы застрял. От недостатка воздуха факел шипел, а от едкого дыма слезились глаза. Мартин потерял счет поворотам и ответвлениям, но упорно полз вперед, следуя указаниям Карака. Наконец он услышал осторожное постукивание клювом и шепот ворона:

– Кажется, мы у цели. Впереди большая пещера, в самом ее центре лежит черный камень. Все, как вождь описывал. Здесь пристанище неведомого духа.

Тесный лаз закончился, и Мартин наконец-то смог встать в полный рост. Он зажег новый факел, старый уже совсем прогорел. Темнота раздвинулась, и он отчетливо увидел чернеющий посередине пещеры округлый валун.

– Кто вы, посмевшие нарушить покой священного камня? Кто осквернил своим присутствием вековую пыль заповедной пещеры? – звонкий голос дрожал и отражался в малейших каменных закоулках. Казалось, сами камни кричат.

– Мы странники из далекой северной страны. Мы прошли по небу с Отцом Солнце и бились с ним по ту сторону земли плечом к плечу. Мы прошли по стране холодной, неизведанной, прошли сквозь страну теней. Гостили в Хрустальной башне. И вот мы здесь. В этих заповедных пещерах. Мы Хранители, – на одном дыхании произнес Мартин.

– Хранители, – голос немного смягчился. – Наслышан. Только вот сколь живу, ни разу еще не встречал. Никто доселе не посещал пещер моих зачарованных.

– Так уж и никто? – усомнился Карак.

– Кто это? – испугался голос. – Покажись.

Тени у ног Мартина закружились, уплотнились и стали вороном.

– Это Карак, праправнук Отца Ворона, потерянной тени Отца Ветра, – представил его Мартин.


Виктор Харин читать все книги автора по порядку

Виктор Харин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


За дальние моря отзывы

Отзывы читателей о книге За дальние моря, автор: Виктор Харин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.