2. P. 35–36;
Cortesão. Suma Oriental, lxxxi.
«Levantou as manos dando louvores a Deos, pois lhe mostrára ante da sua morte os homens de fero, em cujas forças estava a segiuridade de sue Reyno». Barros. Decadas da Asia, 5. P. 593 (Dec. III, bk. 5, chaP. 6).
Documentação para a história das missões do padroado português do Oriente, 1 / Ed. A. Basílio de Sá. Lisbon: Agência Geral do Ultramar, 1954. P. 80. Благодарю профессора Санджая Субрахманьяна за предоставленный экземпляр этой работы.
«Sabemos per nossas navegacoes per mar e terra retalhada em muitas mil ilhas, que juntamente elle e ellas contem en si grande parte da redndeza da terra… e no meio deste gran numero de ilhas estam as chamadas Maluco». Barros. Decadas da Asia, 5. P. 564–565 (Dec. III, bk. 5, chaP. 6).
«Ampliando isto com tantas palavras, e mysterios, fazendo tanta distancia donde estava a Malaca, por fazer de seu galardão ante El Rey D. Manuel, que parecia virem aquellas cartas de mais longe que dos Antipodas, e de outro novo mundo». Barros. Decadas da Asia, 5. P. 599–600 (Dec. III, bk. 5, chaP. 6), 622–623 (Dec. III, bk. 5, chaP. 8).
«Una carta de francisco serrano… escrita en los Malucos, en la qual le rogava que se fuesse alli si queria ser presto rico». López de Gómara F. Historia general de las Indias. Zaragoza: Miguel de Papila, 1555, fol. 45v, facs. ed. / Ed. F. Pease. Lima: Comisión Nacional del Quinto Centenario del Descubrimiento de América, 1993.
«Das quaes cartas começou este Fernão de Magalhães tomar huns novos conceitos, que lhe causáram morte, e metteo este Reyno en algum desgosto». Barros. Decadas da Asia, 5. P. 600 (Dec. III, bk. 5, chaP. 6).
Pigafetta A. Il primo viaggio intorno al globo di Antonio Pigafetta, e le sue Regole sull’arte del navigare / Ed. A. Da Mosto, R. Colombiana, pt. 5, vol. 3. Rome: Ministero della pubblica istruzione, 1894. P. 81, и The First Voyage around the World (1519–22): An Account of Magellan’s Expedition by Antonio Pigafetta / Ed. T. Cachey. New York: Marsiglio, 1995. P. 35.
Testimonio del testamento que otorgó Fernando de Magallanes en los Alcázares Reales de Sevilla, August 24, 1519, в Documentos para el quinto centenario de la primera vuelta al mundo: La huella archivada del viaje y sus protagonistas, transcribed by Cristóbal Bernal, 2019–2022.
Garcia J.M. Documentos existentes em Portugal sobre Fernão de Magalhães e as suas viagens, Abriu, 8 (2019): 24–25. Благодарю профессора Санджая Субрахманьяна за предоставленный экземпляр этой статьи.
Documentação para a história das missões do Padroado portugues do oriente: Insulindia, i. Lisbon, 1954. P. 79–80, цит. по: Garcia. Fernando de Magallanes. P.104.
Las Casas. Historia de las Indias, 1. P. 221–222, 266 (bk. 1, chaP. 38).
Oviedo F. de. Historia natural y general, 1. P. 46–51.
Brown L. A. The Story of Maps. New York: Little, Brown, 1949. P. 29–33.
Fernández de Navarrete M. Obras / Ed. C. Seco Serrano, 3 vols. Madrid, 1954–1955, 2. P. 612.
Medina P. de. L’art de naviguer (1554), facs. ed. / Ed. C. Rahn Phillips. New York: Scholars’ Facsimiles, 1992, fol. 3.
Рафаэль Диесте (1899–1981) – галисийский поэт, прозаик, философ и драматург.
Brown. Story of Maps. P. 28–32.
Cristóbal Colón: Textos y documentos completes / Ed. C. Varela. Madrid: Alianza, 1984. P. 217; Nunn G. E. The Geographical Conceptions of Columbus. New York: American Geological Society, 1924. P. 1–30.
Taviani P. E. Christopher Columbus: The Grand Design. London: Orbis, 1985. P. 413–427; Wagner H. Die Rekonstruction der Toscanelli Karte von Jahre 1474 // Nachrichten von der Königliche Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Göttingen: Commissionsverlag der Dieterich’schen Verlagsbuchhandlung, 1894. P. 208–312; Focus Behaim Globus, 2 vols. / Ed. J. K. Willers. Nuremberg: Verlag des Germanischen Nationalmuseums, 1992, 1:143–166. P. 217–222, 239–272.
Cartas de particulares a Colón y relaciones coetáneas / Ed. J. Gil, C. Varela. Madrid: Alianza, 1984. P. 145.
Fernández-Armesto F. Amerigo: The Man Who Gave His Name to America. New York: Random House, 2007. P. 68–73.
Colección de documentos inéditos para la historia de España, vol. 16. Madrid, 1850. P. 382–420; Fernández de Navarrete M. Colección de los viajes y descubrimientos que hicieron por mar los españoles. Madrid: Imprenta Nacional, 1837, 2. P. 612.
Navarrete. Colección de los viajes. 2. P. 611.
Перевод Я. М. Света.
Italian Reports on America, 1493–1520: Letters, Dispatches, and Papal Bulls / Ed. G. Symcox, G. Rabitti, P. D. Diehl. Turnhout: Brepols, 2001. P. 31–34, 95–97.
Colección de documentos inéditos relativos al descubrimiento, conquista y organización de las posesiones españolas en América y Oceanía, 42 vols. / Ed. J. F. Pacheco, F. de Cárdenas, L. Torres de Mendoza. Madrid: Quirós, 1864–1884, 1. P. 296.
Целью было утверждение распределения земель и прав, уже выданных рядом папских пожалований и подтвержденных, притом с отдельным упоминанием договора 1479 года, в булле 1481 года Aeterni Regis.
Szászdi Nágy A. La legua y la milla de Colón. Valladolid: Seminario Americanista de la Universidad de Valladolid, 1991. P. 35; Mendonça de Alburquerque L. O tratado de Tordesillas e as dificultades técnicas da sua aplicacão rigorosa // El tratado de Tordesillas y su proyección, 2 vols. Valladolid: Universidad de Valladolid, 1973, 1. P. 119–136; Millas Vallicrosa J. Estudios sobre la historia de la ciencia Española. Madrid: CSIC, 1987.