А в это время военное положение Италии продолжает ухудшаться. Ветер безнадежности продувает боевые порядки армии и, кажется, только моряков Децима МАС не затрагивало его ледяное дыхание. Боргезе остается глух к сигналам, трубящим отступление, и идет только вперед. Теперь он знает, что только его управляемые снаряды, благодаря своим техническим характеристикам и мужеству пилотов, в состоянии угрожать Гибралтару со стороны итальянских вооруженных сил. Как дикий зверь, затаившийся в темноте, он готовится нанести новый удар.
Глава 13
- Как пройти на виллу "Кармела"?
- Вы идете правильно. Она прямо перед вами на вершине холма, за купой деревьев.
Тонио и Конкита Романьино продолжают подъем по каменистой дороге под палящим солнцем. В начале июля 1942 года в Испании стоит изнуряющая жара, которую не может унять легкий морской бриз. Вилла под крышей из розовой черепицы доминирует над заливом Альгезирас. Из ее окон открывается чудесный вид. Внизу пляж Ла-Линеа, чуть дальше - скала Гибралтара нависает над портом, забитым военными кораблями и транспортами различных размеров.
- На этот раз, - говорит Тонио, - командир нам выбрал для работы настоящий райский уголок.
До них доносятся глухие звуки взрывов: англичане через регулярные интервалы разбрасывают глубинные бомбы.
- Это доказывает, что они не надеются на свои сети, - с иронией замечает он.
Вечером после ужина Конкита устраивается у окна, выходящего на юг. Лучи прожекторов мечутся внизу, выхватывая из темноты черные маслянистые волны.
- Англичане нервничают, - говорит Тонио, - они не забыли сентябрь 1941 года.
- Ты говоришь о "Шире"?
- Да, но на этот раз мы сделаем лучше. Ты увидишь, "маиали" больше не понадобятся. Достаточно будет только рук и ног.
Изучение хода и итогов операций, проведенных против Гибралтара в качестве командира "Шире", привели Валерио Боргезе к следующим выводам:
1. Подводная лодка считается лучшим средством доставки управляемых торпед к цели. Но с каждым разом риск и трудности возрастают в соответствии с развитием средств поиска и обнаружения, поступающих на вооружение врага.
2. Подводная лодка по своим характеристикам может выполнять только часть миссии и может доставлять не больше трех снарядов. Кроме того, операция может проходить только в ночное время, а период с конца весны до начала осени практически не может быть использован из-за коротких ночей.
3. Особое положение Гибралтара, соседствующего с нейтральной страной, позволило эвакуировать двадцать два из двадцати четырех человек из экипажей торпед, прибывших со стороны моря. Только экипаж Биринделли-Пакканьини был захвачен в плен после атаки "Бархэма" в октябре 1940 года. Но если пловцам так относительно легко добраться до испанского берега после атаки порта Гибралтара, не будет ли также легко для них попасть в Гибралтар с испанского берега?
4. Наконец появилось новое обстоятельство: десятки пароходов с военным снаряжением теперь по многу дней стоят в заливе Альгезирас, в нескольких сотнях метрах от испанского берега, вне зоны действия средств защиты порта и могут стать легкой добычей.
Чтобы сделать атаки против Гибралтара эффективнее, Боргезе решает вместо подводной лодки найти другой способ доставки людей и зарядов на испанское побережье. С этой целью он и отправляет Тонио Романьино, добровольца, поступившего на службу во флот и отобранного для Децима МАС, в ознакомительную поездку в район залива Альгезирас через Мадрид. Так была найдена и снята вилла "Кармела". Молодая супружеская пара обосновалась там под тем предлогом, что пошатнувшееся здоровье жены Тонио, Конкиты, требовало морского воздуха и ванн.
Тонио и Конкита живут на вилле уже две недели, когда грузовик привозит им два ящика, отправленных по документам из большого магазина в Малаге.
- Несите ящики осторожно, - предупреждает шофера Конкита, - там посуда.
- Не беспокойтесь, госпожа, - отвечает тот, - я аккуратно.
Когда к полудню на виллу возвращается Тонио, навстречу ему выбегает Конкита.
- Хорошие новости. Ящики доставлены, они в холле.
Романьино быстро вскрывает крышки. Выгребает стружку, закрывающую их содержимое, и в его руках оказывается металлический цилиндр. Это одна из так называемых "пиявок", которые выдумал Валерио Боргезе. Затем он достает еще восемь таких же цилиндров. В другом ящике оказываются детонаторы и взрыватели с часовым механизмом.
- Теперь надо спрятать их в саду.
Дело пошло. Романьино чувствует себя спокойно. Во второй половине дня он вместе с женой отправляется на пляж. Пока Конкита принимает солнечные ванны, он отплывает от берега. Изучая обстановку, он рассчитывает расстояние и время, необходимое для его преодоления.
Около 10 часов вечера того же дня Тонио, вооружившись биноклем, из окна внимательно наблюдает за движением кораблей на рейде. Конкита сидит рядом с ним и записывает результаты наблюдений в маленький блокнот. Вдруг в дверь виллы постучали. Мгновение, и блокнот с морскими картами и биноклем исчезает в тайнике.
- Ничего не происходит. Иди открой, - спокойно говорит Тонио Конките.
- Кто там? - спрашивает она, прежде чем повернуть ключ в замке.
- Джорджио. Я пришел с купания.
- Открывай, - шепчет Тонио, - это пароль.
Входит Джорджио Баучер.
- Здравствуйте, - говорит он, - еще десять человек во главе с лейтенантом прибудут завтра. Они сейчас на борту парохода "Фулгор" в Кадисе.
Следующей ночью один за другим итальянцы прибывают на виллу. Пловцы знаменитой группы "Гамма" наконец вступают в дело. Они получили приказ заминировать несколько судов, стоящих на рейде Гибралтара. Командует ими лейтенант Страулино, чемпион по парусному спорту, спортсмен, известный во всем мире.
- Не будьте гурманами, - сказал им Боргезе перед отправкой, - не считайте, что это какие-то паршивые транспорты. Прочитайте вот это.
Он протягивает им листок бумаги, испещренный цифрами:
"При потоплении сухогруза водоизмещением 6000 тонн, - указывалось в нем, - и танкера в 3000 тонн, противник теряет примерно следующее: 42 танка, 8 152-миллиметровых гаубиц, 88 3-дюймовых пушек, 40 45-миллиметровых противотанковых пушек, 24 бронеавтомобиля, 50 тяжелых пулемета "брен" на самоходных лафетах, 5210 тонн боеприпасов, 6000 винтовок, 428 тонн запасных частей к танкам, 2000 тонн продовольствия и 1000 бочек горючего".
И двенадцать человек уехали успокоенные.
13 июля, связавшись с Боргезе, находившимся в Серкио, Страулино принимает решение начать операцию. Романьино достает свою карту рейда.
- Пароход, который нельзя упустить, - говорит он, - это "Барон Дуглас". В бинокль я хорошо видел, что под брезентом на его палубе стоят танки.