Бедный Павел Бибиков безнадежен, не знаю, как мать и жена перенесут.
Детям благословение.
Верный друг Михайла Г[оленищев]-К[утузов].
Коновницын М.И. Платову
№ 716.10 декабря 1812. Вильно.
Государь Император прибыл сегодня в город Вильно. По повелению Его Светлости честь имею донести Вашему Сиятельству, что воля Его Величества есть, чтобы вы, следуя за неприятелем, берегли бы сколько возможно более прусские войска, объявляя им, что Вы только поляков и французов поражать намерены и что Вы не престанете следовать за ними. Равномерно просит Его Светлость ежедневно извещать его о всем происходящем.
Генерал-лейтенант Коновницын.
Приказ по армии.
21 декабря 1812. Вильно.
Храбрые и победоносные войска! Наконец вы на границах Империи, каждый из вас есть спаситель Отечества. Россия приветствует вас сим именем. Стремительное преследование неприятеля и необыкновенные труды, подъятые вами в сем быстром походе, изумляют все народы и приносят вам бессмертную славу. Не было еще примера столь блистательных побед. Два месяца сряду рука ваша каждодневно карала злодеев. Путь их усеян трупами. Токмо в бегстве своем сам вождь их не искал иного, кроме личного спасения. Смерть носилась в рядах неприятельских. Тысячи падали разом и погибали. Тако всемогущий Бог изъявлял на них гнев свой и поборил своему народу.
Не останавливаясь среди геройских подвигов, мы идем теперь далее. Пройдем границы и потщимся довершить поражение неприятеля на собственных полях его. Но не последуем примеру врагов наших в их буйстве и неистовствах, унижающих солдата. Они жгли дома наши, ругались Святынею, и вы видели как десница Вышнего праведно отметила их нечестие.
Будем великодушны, положим различие между врагом и мирным жителем. Справедливость и кротость в обхождении с обывателями покажет им ясно, что не порабощения их и не суетной славы мы желаем, но ищем освободить от бедствия и угнетений даже самые те народы, которые вооружались противу России. Непременная воля Всемилостивейшего Государя Нашего есть, чтобы спокойствие жителей не было нарушаемо и имущества их остались неприкосновенными.
Объявляя о том, обнадежен [я], что священная воля сия будет выполнена каждым солдатом в полной мере. Никто из них да не отважится забыть ее, а г.г. корпусных и дивизионных командиров именем Его Императорского Величества вызываю в особенности иметь за сим строгое и неослабное наблюдение.
Подлинный подписал: главнокомандующий всеми армиями генерал-фельдмаршал князь Голенищев-Кутузов-Смоленский.
М.И. Кутузов — Г.П. Ермолову
21 января 1813. Г[ород] Плоцк.
Примите искреннейшую мою благодарность, милостивый государь мой Гаврила Петрович, за письмо Ваше от 24 декабря, мною полученное. Участие, приемлемое Вами во всем, касающемся до любезнейшего нашего Отечества, доказывает мне, что Вы истинный сын России! Сердце мое вместе с Вашим радуется той славе, каковою увенчаны воины, ополчившиеся против врага целой Европы, мечтавшего попрать все, для нас священное. Но дивен Бог в делах своих! Его всещедрая десница укрепила ряды непобедимых, кои, мужественно рассея полчища иноплеменные, по трупам их достигли пределов чуждых.
Непритворные похвалы, которым удостаиваюсь я нередко от соотечественников моих, разделяю я [с] сподвижниками моими, храбрости коих обязан я тем, что все надежды мои вижу увенчанными успехами, и естли Россы всегда будут сражатца за веру своих прародителей, царя и честь народную, то слава будет вечным их спутником; и горе злодею, покусившемуся на хранимую Богом святую Русь!
Желание Ваше иметь мой портрет почту за особенное удовольствие выполнить доставлением оного Вам, но не прежде, как получу из Петербурга; ранее же сделать сие не имею возможности.
С почитанием и преданностью пребыть честь имею Ваш, милостивый государь мой, всепокорный слуга князь Михаил Кутузов-Смоленский.
М.И. Кутузов — Г.Л. Блюхеру.
№ 450 7 марта 1813. Калиш.
С глубокой благодарностью получил я Ваше письмо от 17-го текущего месяца, в котором Ваше Сиятельство выражаете свои чувства ко мне. Я считаю особой честью для себя начать поход вместе с генералом, который уже в течение многих лет привлекает к себе внимание всей Европы и на которого его Отечество с уверенностью возлагает свои надежды. Да будет борьба, в которую мы теперь вступаем, завершена так же счастливо, как справедливо ее начало, как священно ее продолжение.
Одновременно прошу Ваше Сиятельство присылать мне каждые десять дней ежедневный журнал согласно принятому у меня распорядку.
Примите и пр[очее]
М.И. Кутузов — Е.И. Кутузовой.
7 марта [1813]. Калиш.
Сейчас из Бреславля едет куриер в Петербург и государь за ним вслед. Он там три дни гостил. Прием был чрезвычайной, и пруссаки без памяти. Король мне отдал в команду свои войски. Не смею задержать куриера, весьма наскоро отправлен, и государь должен сейчас приехать. С будущим куриером надеюсь много писать об дрезденских праздниках.
Наши на Ельбе, и здесь все тихо. Детям благословение.
Верный друг Михайла Г[оленищев]-К[утузов].
М.И. Кутузов — Е.И. Кутузовой.
11 марта [1813]. Калиш
[…] Мы сюда ждем прусского короля. Пришли, пожалуйста, несколько, хотя три екземпляра, ежели есть, моих гравированных портретов. Из России пишут незнакомые и просят. А вот как в Берлине награвировали по расспросам, посылаю; достану да пришлю таких, что в разных костюмах, и в шубе, и Бог знает как. Есть такие, что и по две копейки. […]
Поведение наших войск здесь всех удивляет, и моральность в солдатах такая, что и меня удивляет. Детям благословение.
Верный друг Михайла Голенищев]-К[утузов].
М.И. Кутузов — Г.Р. Державину.
Марта 1813. В Силезии, м[естечко] Милич.
Милостивый государь мой Гавриил Романович! Письмо Вашего Высокопревосходительства имел я честь получить. Хотя не могу я принять всего помещенного в прекрасном творении Вашем «На парение орла» прямо на мой щет, но произведение сие, как и прочие бессмертного Вашего пера, имеет особенную цену уважения и служит новым доказательством Вашей ко мне любви.
Сколько же лестен и приятен для меня гимн Ваш, коего один токмо экземпляр собственно для меня получил я чрез Петра Петровича Коновницына, но не более, как пишете Вы, о чем сожалея, весьма бы желал присылки оных. Повторяя чувства совершенной моей благодарности на Ваше ко мне расположение, имею честь быть с истинным почтением и преданностью, милостивый государь мой, Вашего Превосходительства всепокорный слуга: