de Magalhães e a questão das Molucas: Actas do II Congreso luso-espanhol de História Ultramarina / Ed. A. Teixeira da Mota. Lisbon: Junta de Investigacões Científicas, 1975. P. 167.
«Se non era el capitano gennerale, non trovavamo questo strecto, perchè tuti pensavamo et dicevamo como era serato tuto in torno». Pigafetta A. Il primo viaggio intorno al globo di Antonio Pigafetta, e le sue Regole sull’arte del navigare / Ed. A. Da Mosto. Raccolta Colombiana, pt. 5, vol. 3. Rome: Ministero della pubblica istruzione, 1894. P. 61 и The First Voyage around the World (1519–1522): An Account of Magellan’s Expedition by Antonio Pigafetta / Ed. T. Cachey. New York: Marsiglio, 1995. P. 21.
Descripción de los reinos, costas, puertos e islas / Ed. A. Blázquez y Delgado-Aguilera. Madrid: Torrent, 1921. P. 193.
Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62, и First Voyage / Ed. Cachey. P. 23.
Barros. Decadas da Asia, 5. P. 641 (Dec. III, bk. 5, chaP. 9).
См. примечания к гл. 6.
«Lo quale hodiava molto lo capitabo generale perchè, inanzi se facesse questa armata, costui era andato da lo imperatore per farse dare algune caravele per discovrire terra, ma, per la venuta del capitano gennerale, su magestà non le li dete». Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62, и First Voyage / Ed. Cachey. P. 22.
Fernández de Navarrete M. Colección de los viajes y descubrimientos que hicieron por mar los españoles. Madrid: Imprenta Nacional, 1837, 4:lxxxii.
Herrera A. Historia general de los hechos de los castellanos en las islas y tierra-firme de el mar occeano [sic] / Ed. J. Natalicio Gómez, 10 vols. Asunción: Guarania, 1945, 4. P. 283 (Dec. II, bk. 4, chaP. 9).
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 43.
Barros. Decadas da Asia, 5. P. 644–645 (Dec. III, bk. 5, chaP. 9).
Barros. Decadas da Asia, 5:640–646 (Dec. III, bk. 5, chaP. 9).
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 305–311; Medina J. T. Colección de documentos inéditos para la historia de Chile, 14 vols. Santiago: Ercilla, 1888–1902, 1. P. 323–330; Alguns documentos da Torre do Arquivo Nacional da Torre do Tumbo ácerca das navegações e conquistas portuguezas publicados por ordem do governo de sua majestade fidelissima ao celebrar-se a commemoração quadricentenaria do descobrimento da America / Ed. J. Ramos Coelho. Lisbon: Impresa Nacional, 1892. P. 464–478.
Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62, и First Voyage / Ed. Cachey. P. 21.
«Et cosi stando suspesi vedemo venire due navi con le velle pienne et con lae bandere spiegate verso de noi. essendo così vicine, subito scaricarono molte bombarde et gridi; poy tuti insieme rengratiando Ydio et la Vergine Maria andasemo a cercare più inanzi». Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62, и First Voyage / Ed. Cachey. P. 22.
«Por albricias cuando saltaron en tierra y se descubrió el estrecho». Jiménez Abollado F. L. Ocasio Alonso, un marinero en la primera vuelta del mundo: Incidencias y vicisitudes de un superviviente // Naveg@mérica 23. 2019. P. 7, http://revistas.um.es/navegamerica.
Medina J. T. El descubrimiento del Océano Pacífico: Hernando de Magallanes y sus compañeros. Santiago: Elzeveriana, 1920. ccliv.
Fernández de Oviedo G. Historia natural y general de las Indias occidentales / Ed. J. Amador de los Ríos, 14 vols. 1851–1855; repr., Asunción: Guarania, 1944–1945, 2. P. 38–39; Spanish and Portuguese Conflict in the Spice Islands: The Loaisa Expedition to the Moluccas / Ed. G. F. Dille. London: Hakluyt Society, 2021. P. 41.
Pigafetta. The First Voyage round the World, by Magellan / Ed. H. E. J. Stanley, Lord Stanley of Alderley. London: Hakluyt Society, 1874. P. 7.
Barros. Decadas da Asia, 5. P. 639 (Dec. III, bk. 5, chaP. 9).
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 43, 307.
«La cercassemo per tutolo streto fin in quella boca dove ella fugite». Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62, и First Voyage / Ed. Cachey. P. 23.
Pigafetta. Primo viaggio. Ed. Da Mosto. P. 62.
«Una bandera in cima di alguno monticello con una lettera in una piniatella». Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 62; перевод из Stanley, First Voyage. P. 60.
Morison S. E. The Southern Voyages, vol. 2 of The European Discovery of America. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 392.
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 202.
Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 63.
Cervantes F. Conquistadors. London: Penguin, 2020. P. 82–83.
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 206.
Navarrete. Colección de los viajes, 4. P. 202.
В русском переводе упоминаются три вида рыб-охотниц: дорадо, альбикор и бонито.
Pigafetta. Primo viaggio / Ed. Da Mosto. P. 63.
Иглы – известняковая геологическая формация на британском острове Уайт: три заостренных кверху белых скалы.
Кабельтов – морская мера длины. Один кабельтов равняется 185,2 км. – Прим. ред.
The Voyage of Captain John Narbrough to the Strait of Magellan and the South Sea in His Majesty’s Ship Sweepstakes, 1669–1671 / Ed. R. J. Campbell, P. T. Bradley, and J. Lorimer. London: Hakluyt Society, 2018. P. 274.
Albo F. Derrotero del viaje al Maluco, formado por Francisco Albo,