остальные» — живших в стране македонцев, греков, азиатов и т. д.
«Жрецы, правдиво или ложно, имеют в виду, что ἀπόμοιρα была возвращена храмам. В папирусе Питри (II.XLVI), датируемом вторым и четвертым годами правления Епифана, об этом налоге сказано, что он уплачивался Арсиное и богам Филометорам, так что заявление жрецов, вероятно, ложно; но см. Податной устав, c. 121, и примечание мистера Гренфелла» (M.).
«συλληψιν των εις την ναυτειαν также может означать право реквизировать все необходимое для флота. Но слово ναυτεια неизвестно в этом смысле, и демотическая версия, которая, как переводят, намекает на какую-то принудительную службу, не содержит его эквивалент» (M.). Едва ли самих жрецов принудительно вербовали на флот, но, безусловно, им было бы неудобно, если бы у них отбирали храмовых служителей, работников на храмовых землях и т. д.
«Из Податного устава (столбцы 98, 99) мы знаем, что существовал налог на продажу этой ткани» (M.).
«Я не изменил этой поистине великой египетской фразы, которая часто встречается в виде „великий великий“» (M.).
«Из демотической версии, в которой (согласно Ревийу) глагол указан в будущем времени, можно сделать вывод, что нужно читать καταπορευσομενους» (М.).
Внешние враги, нападающие на Египет с моря, едва ли могли быть кем-то иным, кроме войск Антиоха.
«То есть плотин; или возможно, что благодаря предотвращенному наводнению он поставил войска осаждать мятежников, которые надеялись, что разлив Нила заставит их снять осаду» (М.).
«Эта фраза довольно туманна, так как мы не знаем, что означает δειγματισμος. Говорят, что демотическая версия гласит: „дополнение за отрезы удержанной ткани“, что имеет другой смысл, но Гесс (Budge, II.86) отрицает это» (М.).
«И в иероглифической, и в демотической версиях в этом месте упоминается хлеб, что любопытно, если, конечно, доверять прочтению Ревийу» (М.).
«В демотической версии „усилил“» (М.). Храм Аруэриса-Аполлона в Омби был заложен при Епифане (Letronne. Recueil, I. P. 46).
«С сороковой строки и дальше трещина с правой стороны увеличивается и наползает на текст, поэтому, чтобы заполнить предложение, приходится подставлять слова, которые не всегда ясны. Но никаких сомнений относительно общего смысла нет. Поэтому я не считал нужным каждый раз указывать пропуски в конце строк. Читатель может быть уверен в сути и смысле, а также в том, что ни одна современная идея не была привнесена в текст» (М.).
Эта дата установлена по дубликату иероглифического текста из Даманхура.
Liv. XXXIII.40.
Египетские чиновники собрали дань с Ликии в 201 году до н. э. (Tebtunis, I, № 8; Chrest., № 2).
По словам Иеронима, брак был устроен в седьмой год правления Птолемея Епифана, то есть в 196–195 годах до н. э., четыре или пять лет спустя после битвы при Панионе. Кажется, Иероним основывается на каком-то солидном источнике, поскольку утверждает, что селевкидским послом был некий Эвкл Родосский. «Пасхальная хроника» относит обручение ко времени консульства Пурпурея и Марцелла, то есть к 196 году до н. э.; в «Хронике» также говорится, что это был седьмой год правления Птолемея, то есть царствование Птолемея отсчитывается от 203/02 года до н. э. Буше-Леклерк опровергает слова Иеронима на том основании, что заявление Антиоха несовместимо с формально заключенным миром, но несовместимо ли оно с лишь формально заключенным миром, который, как понимал Антиох, он мог нарушить на практике и не вызвать разрыва договора?
Полибий, XXVIII.20.9; Аппиан. Сирийская война, 5 (египетский грек Аппиан, естественно, озвучивает мнение александрийского двора).
Статуя Птолемея Епифана установлена на Кипре Поликратом (O. G. I. № 93).
См. с. 150.
Рабами в эллинистическом Египте обычно были иноземцы, а не местные жители. См.: Bouché-Leclercq. IV. P. 118 и дальше. Но рабы-египтяне встречаются в Александрии (Schubart. Archiv, V. P. 118).
Weigall. Antiquities of Lower Nubia. P. 48.
Preisigke. Sammelbuch, № 5675.
O. G. I. № 99.
O. G. I. № 91.
Об изменениях в государственном культе в Птолемаиде см. c. 132.
В 8-й год Филопатора (Edgar, Bull., № 19 (1923). S. 116). Архисоматофилакс в середине III века до н. э. (Grenfell (II), 14–16; Petrie, III. P. 151ff).
οἱ ἰσότιμοι τοῖς πρῶτοις φίλοις (Wilcken. Archiv, VI, c. 372).
Первая книга Маккавейская, 10: 62–65.
Первая книга Маккавейская, 10: 89.
Подробное описание званий в фараоновском Египте см. в статьях сэра Ф. Питри в Ancient Egypt (1924. Ч. IV. Р. 109 и дальше).
Spiegel. Eranische Altertumsurkunde, III. S. 622ww.
Grundzüge. S. 7.
«Гиппал, один из первых друзей, эпистратег и жрец [в Птолемаиде] Птолемея Сотера и Птолемея Епифана Евхариста» (O. G. I., № 103).
O. G. I. № 147.
Теория Магаффи, что Птолемей Евпатор, о котором нам почти ничего не известно, тождественен старшему брату Птолемея Филометора, являвшемуся соправителем отца, но рано умершему, несовместима с новыми данными. См.: Bouché-Leclercq, II. P. 56, note 2.
Вторая книга Маккавейская, 4: 21. Мы вынуждены предположить (а это далеко не ясно), что πρωτοκλήσια в этом тексте значит то же самое, что Полибий называет ανακλητήρια.
Ливий, XLII.6.
O. G. I. № 103, 105.
O. G. I. № 106. Уже θεοὶ φιλομήτορες в