388
Базанов В. Г. Очерки декабристской литературы. Публицистика. Проза. Критика. М., 1953. С. 155.
Оксман Ю. Г., Пугачев В. В. Пушкин, декабристы и Чаадаев. Саратов, 1999.
Там же. С. 77.
Там же. С. 68.
Лотман Ю. М. Декабрист в повседневной жизни (Бытовое поведение как историко-психологическая категория) // Литературное наследие декабристов. Л., 1975. С. 25–75.
Вяземский П. А. Старая записная книжка. М., 2000. С. 189; Чистова И. С. Пушкин в салоне Авдотьи Голицыной // Пушкин: исследования и материалы. Т. 13. Л., 1989. С. 186–203.
Вяземский П. А. Старая записная книжка. С. 185.
Там же. С. 187.
Заозерский А. И. Вторая оправдательная записка Н. И. Тургенева // Памяти декабристов. Т. 2. Л., 1926. С. 121–122.
Пыпин А. Н. Общественное движение в России при Александре I. С. 567.
Декабрист Н. И. Тургенев. Письма к брату С. И. Тургеневу. С. 261.
Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996. С. 151.
Якушкин И. Д. Записки, статьи и письма. М., 1951. С. 41.
Декабристы. Летописи Государственного литературного музея. М., 1938. С. 487.
Восстание декабристов. М.; Л., 1927. Т. 4. С. 211.
Вигель Ф. Ф. Воспоминания. М., 1864. Ч. 2. С. 200.
Там же. С. 8.
О положении немцев в России и об отношении к ним см.: Рогов К. Ю. Декабристы и немцы // Новое литературное обозрение. 1997. № 26; Rusische Patrioten deutscher Amstammung // DeutscheDeutchland aus russischer Sicht. Reihe B. Bd. 3. 19. Jahrhunder. Von der Jahrhundertwende bis zu den Reformen Alexandre II. München, 1998. S. 551–604; Оболенская С. В. Германия и немцы глазами русских (XIX век). М., 2001.
Миних. Записки фельдмаршала графа Миниха. СПб., 1874. С. 67.
Рондо. Письма леди Рондо. СПб., 1906. С. 87.
Там же. С. 82.
Екатерина II. Записки императрицы. СПб., 1906. С. 87.
Там же. С. 8.
Вигель Ф. Ф. Воспоминания. Ч. 1. С. 97.
Там же. С. 95–96.
Там же. С. 96–97.
Там же. С. 123.
Ср. эпиграмму Н. Ф. Щербины:
Тепленько немцам у славян —
И немцы все славянофилы:
Немудрено, что наш кафтан
И мурмолка их сердцу милы…
Несли мы, Берг, почти что век
Опеку немцев не по силам…
Я слишком русский человек,
Чтоб сделаться славянофилом.
(Русская эпиграмма (XVIII – начало XX века). Л., 1988. С. 393).
Duprés de Saint-Maure. Pétersbourg, Moscou et les province. Ou observations sur les moeurs et les usages russes au commencement du XIXe siècle. Paris, 1830. T. 1. P. VIII–XI.
Ibid. P. 59.
В этой связи не должен казаться странным тот факт, что декабрист М. С. Лунин в Париже зарабатывал себе на жизнь уроками французского языка (Эйдельман Н. Я. Лунин. М., 1970. С. 50).
Вигель Ф. Ф. Воспоминания. Ч. 2. С. 60.
Круглый А. П. И. Пестель по письмам к нему родителей // Красный архив. 1926. Т. 3 (16). C. 169.
ГАРФ. Ф. 48. Д. 477. Ч. 2. Л. 57 об.-58.
См. гл. 3.
Круглый А. П. И. Пестель по письмам к нему родителей. С. 169.
Восстание декабристов. Т. 4. С. 45–46.
Дружинин Н. М. Революционное движение в России в XIX в. М., 1985. С. 313.
Восстание декабристов. Т. 8. С. 29.
Там же. Т. 4. С. 163.
Там же. Т. 4. С. 87.
Там же. Т. 4. С. 187.
Там же. Т. 7. С. 295.
Там же. Т. 7. С. 295–296.
Там же. Т. 7. С. 296.
Там же. Т. 7. С. 297.
Там же. Т. 7. С. 158–159.
Там же. Т. 4. С. 91.
Там же. Т. 7. С. 188.
Там же. Т. 7. С. 149.
РГВИА. Ф. 14 414. Оп. 10/291. Св. 292. Д. 605. Л. 283–284.
Булаховский Л. А. Русский литературный язык первой четверти XIX века. Киев, 1957. C. 292–293.
Характерно расхождение с Шишковым, который при образовании своего выбранца использует страдательный залог – тот, кого выбрали. Тем самым передается принудительный характер военной службы. У Пестеля, обдумывающего широкую военную реформу, армия должна иметь сознательно-патриотический характер. Поэтому его вступник образован при помощи действительного залога – тот, кто сам идет в армию.
Шишков А. С. Опыт Славенского Словаря, или объяснение силы и знаменования коренных и производных русских слов, по недовольному истолкованию мало известных и потому мало употребительных // Шишков А. С. Собр. соч. и переводов. СПб., 1825. Ч. 5. C. 35–261.
Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Споры о языке в начале XIX в. как факт русской культуры // Уч. зап. Тартуского ун-та. 1975. Вып. 358. (Труды по русской и славянской филологии XXIV: Литературоведение). С. 173.
Восстание декабристов. Т. 7. С. 408.
Киселева Л. Н. Идея национальной самобытности в русской литературе между Тильзитом и Отечественной войной (1807–1812): дис. … канд. филол. наук. Тарту, 1982. С. 96. С шишковским «корнесловием» любопытно сопоставить аналогичные опыты Ж. де Местра. Как и Шишков, Местр считал, что «у каждого языка есть свой гений, и гений этот – един, что исключает всякую возможность договора, предварительного соглашения и произвольного изобретения» (Местр Ж. де. Санкт-петербургские вечера. СПб., 1998. С. 83). Это высказывание направлено против договорной теории происхождения языка Руссо, который связывал появление слов с появлением общества. «Не будь у нас иных потребностей, кроме физических, – писал Руссо, – мы прекрасно могли бы обойтись без слов и вполне понимали бы друг друга, прибегая лишь к языку жестов». (Руссо Ж.-Ж. Опыт о происхождении языков// Руссо Ж-Ж. Избранные произведения: в 3 т. Т.1 М., 1961. С. 224). Местра, как и Шишкова, интересуют именно слова, которые изначально, в их представлении, имели не условную (договорную), а врожденную природу. Поэтому Местр, как и Шишков, занят поисками субстанциональной (первичной) основы языка. Вот несколько примеров «корнесловия» Местра: «Наши предки (ANCETRE) сумели великолепно назвать своих предков, соединив части слова ANCIEN (древний, старинный) со словом ETRE (бытие, существо), подобно тому как образовали они слово BEFFROI (дозорная башня) из bel EFFROI» (Местр Ж. де. Санкт-Петербургские вечера. С. 84). Речь, разумеется, не может идти о влиянии Местра на Шишкова. Когда последний писал свои «Рассуждения о старом и новом слоге», он, скорее всего, о Местре еще вообще ничего не знал. Думается, здесь присутствует обратная зависимость. В Петербурге Местр, не знающий русского языка, посещал заседания «Беседы любителей русского слова» и, как пишет А. Н. Шебунин, «надеялся найти точки соприкосновения с шишковистами» (Степанов М. [Шебунин А. Н.]. Жозеф де Местр в России // Литературное наследство. Т. 29/30. М., 1937. <убрать> С. 98). Возможно, шишковские опыты навели его на собственные мысли о происхождении и развитии языков. Но интересно, что Местру они навеяли не идеи Руссо, а аргументы против его языковой теории. Возможно, следует быть более осторожным при выявлении руссоистского субстрата в языковых теориях шишковистов.