Я знала Татиану Алексеевну еще по Москве: она и ее друг Ксения Андреевна Родзянко — обе краснокрестов–ские сестры милосердия — любили приходить ко мне в Мерзляковский переулок, где была штаб–квартира общества изучения творений Л. Н. Толстого, подготовившего первое полное 92-томное издание сочинений моего отца. Я жила рядом с редакционной комнатой и, что было тогда редкостью, в квартире была горячая вода и ванна. Сестры приходили ко мне мыться.
А потом я потеряла сестер из виду, но вскоре узнала, что обе сестры арестованы за свои религиозные убеждения и сидят в тюрьме. Сначала они сидели на Лубянке, а потом были переведены в Иважский лагерь. Оттуда они были сосланы до окончания гражданской войны в Сибирь, где они работали в деревнях во время эпидемии сыпного тифа. За эту работу крестьяне платили им продовольствием, приносили кур, яйца, молоко, масло. А в богатых сибирских лесах, на Илнме, куда они были сосланы, они собирали грибы и ягоды. Они жили там неплохо.
Я была в это время тоже арестована и осуждена по делу Тактического центра, по подозрению в участии в антисоветской деятельности, и просидела сначала на Лубянке, потом в Новоспасском лагере, и еще год была машинисткой на принудительной работе в советских учреждениях.
И вот, 18 лет спустя, Татиана Шауфус приехала ко мне на ферму!
Американский Красный Крест пригласил ее в США из Чехословакии, где она и Ксения Андреевна Родзянко работали в Комитете помощи беженцам, под руководством дочери президента Масарика, Алисы Масарик.
— Что ты делаешь в этой глуши? — спросила меня Татиана Алексеевна. — Навоз чистишь в своих курятниках?
— Да, — отвечала я, — кормлю кур, неумело дою коров и в свободное время кое–что пишу, тоже неумело, но я довольна своей судьбой.
Здесь впервые, на моей ферме, после долгих разговоров, у нас родилась мысль создать Комитет помощи беженцам. Но как? Кто поможет? Откуда взять средства? Денег ни у Татианы Алексеевны, ни у меня не было.
Случайно мы встретились с Елизаветой Витальевной Алексеевой, секретарем Детского общества. Она очень сочувственно отнеслась к мысли о создании комитета, который занимался бы всеми русскими, нуждающимися в помощи.
Е. В. Алексеева, чтобы нам посодействовать, предложила нашему обществу, как подотделу, войти в Детское общество. Несмотря на то, что мы очень сочувствовали Детскому обществу, мы отказались. Цели и задачи Толстовского фонда были гораздо шире, чем у Детского общества.
В 1939 году ранней весной, на квартире последнего русского посла[129] Бориса Александровича Бахметьева, было созвано первое организационное собрание в составе Б. А. Бахметьева, Б. В. Сергиевского, С. В. Рахманинова, графини С. В. Паниной, друга бывшего президента Хувера д-ра Кол–тона, профессора М. А. Ростовцева, присяжного поверенного Гревса, Т. А. Шауфус и меня.
В память моего отца, Л. Н. Толстого, решено было назвать комитет Толстовским фондом, и он был зарегистрирован в нью–йоркском штате 15 апреля 1939 года. В моей жизни начался новый, очень важный этап.
На этом я заканчиваю эту часть своих воспоминаний. История Толстовского фонда — обширная и отдельная тема[130]
Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. (Юбил. изд.): В 90 т. М., 1952. Т. 49. С. 77. В дальнейшем все отсылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы.
Новый мир. 1988. № П. С. 193.
Толстая С. А. Дневники. М., 1978. Т. 1. С. 243, 250.
Толстая А. Л. Отец. Жизнь Толстого. М., 1989. Кн. 2. С. 342.
Там же. С. 375.
Толстая С. А. Дневники. Кн. 2. С. 455.
Там же. С. 456.
См.: Голинков Д. Л. Крушение антисоветского подполья в СССР. 4‑е изд. М-, 1986. Кн. 2. С. 16.
Отдел рукописей Гос. музея Л. Н. Толстого. Далее в тексте — ГМТ.
Вопр. лит. 1988. № II. С. 257.
Вопр. лит. 1988. № 11. С. 256.
Новый журнал. 1979. № 137. С. 193.
Новый журнал. 1979. № 237. С. 194.
Толстая А. Л. Отец. С. 5
Толстая А. Л. Указ, соч. С. 5.
Возрождение. 1960. № 107.
Новый журнал. 1975. № 121.
Памятники жизни и творчества. М., 1923.
Совр. зап., 1931 – 1933. № 45–52. Начальные главы под названием «Младшая дочь» перепечатаны в «Новом мире» (1988. № П —12).
New Haven. Wallv University Presse.
Первая часть — «Из прошлого. Кавказский и западный фронт» // Новое русское слово. Нью—Йорк, 1974 (воскресные номера, 31 марта — 5 мая). Вторая часть — «Отрывки воспоминаний» // Совр. зап. 1934–1936, № 56–62. Я работала для советов (англ. яз., New Haven 1934); Проблески во тьме. Нью—Йорк, 1965. Третья часть — «Волшебная страна Япония» // Новое русское слово. 1974, 30 июня — 29 дек. Четвертая часть — «Первые шаги в Америке» // Там же, 1975. 5 янв. — I июня.
Новый журнал. 1942. № 4.
Толстая С. А. Дневники. Кн. 1. С. 515.
Данная статья была одобрена А. Л. Толстой (1 июля 1884–26 сентября 1979) в марте 1979 г. в качестве предисловия к этой книге.
Вышла в Москве в издательстве «Книга» в 1989 г, (ред.).
Все будет в порядке (англ.).
После революции М. А. Абакумова—Савиных работала в Ясной Поляне школьным врачом.
Jawohl (нем.) - Да
Так точно! А вы мне тоже руку прострелили (нем.).
Д-р Абакумова—Савиных.
Невозможно (фр.).
Лика Фукс, родство через семью Берс.
Сын моей двоюродной сестры Елены Денисенко — дочери Марии Николаевны Толстой.
Онисим впоследствии принимал участие в Белом движении и был убит красными.
Хорошо выглядеть (англ).
Графиня (англ).
Пешие казаки.
Ханум — по–турецки госпожа.