352
«Не разговаривать! Враг подслушивает!» (англ.)
Столовая (англ.).
Помнишь? (англ.)
Достаточно! Время спать, вот-вот погасят свет (англ.).
Как американский гражданин, будем надеяться! (англ.).
Это их дело (англ.).
Пункт назначения неизвестен (англ.).
Если я не ошибаюсь (англ.).
Я целиком «за»! (англ.)
Тоскующий (англ.).
Направили не туда (англ.).
Войска связи (англ.).
Школьник (англ.).
Разведывательная школа (англ.).
Продолжительно (англ.).
Занятие (англ.).
Удачный ход (англ.).
Военный заем (англ.).
Поверь мне! (англ.)
Твое оружие — твой лучший друг (англ.).
Командировочное предписание (англ.).
Установочная беседа (англ.).
Сокровище (англ.).
Настоящее воссоединение семьи! Я наслаждался каждой минутой… (франц., англ.)
За неимением лучшего (франц.).
Солдаты (англ.).
База пополнения (англ.).
По пути (франц.).
Немцы (итал.).
Отец и сын (франц.).
Боевая рота (англ.).
Военнослужащий сержантского состава (англ.).
«…мужество, утешение, примирение с самим собой и с моими сочинениями. Как хорошо Вы объясняете и мотивируете их! Мне бы очень помешало, если бы это понимание, эта прозорливость, которые Вы проявляете сегодня, пришли ко мне раньше; но сколь важно для меня сегодня это освещение моей жизни! Мне почти удается благодаря Вам понять самого себя и себя вынести, настолько Ваше представление моего существа, моих жизненных принципов, моих усилий и даже моих ошибок умно и полно симпатии ко мне. Я принимаю Вашу книгу как награду…» (франц.)
Да здравствует свобода! (итал.)
Свободные (итал.).
Солдат-ополченец (нем.).
Низшие чины (англ.).
Офицерские чины (англ.).
Рядовые (англ.).
Столовая (англ.).
Армейские инструкции (англ.).
Безделица (франц.).
Народные ополчения — убийство народа! (лат.)
Безоговорочная капитуляция (англ.).
На самом деле (лат.).
Член редколлегии (англ.).
Лозунг, призыв (англ.).
Великолепно (англ.).
Сопротивление (франц.).
Ложный шаг (франц).
Landhaus (нем.) — загородный дом.
Сопротивление (франц.).
Перемещенные лица (англ.).
Понятно? (англ.)
Творчество, произведение (франц.).
Кинозвезды (англ.).
Честность (франц.).
Дивный лик безутешного ангела (франц.).
Ну конечно же (англ.).
Немцы — антинацисты — настоящие, надежные — могли бы быть очень полезны нам, если бы мы только захотели их использовать. Но мы не хотим. Мы просто говорим им, что у них нет никакого права требовать чего-либо. Не может ли нацизм быть уничтожен в Германии, раз и навсегда, без помощи немецких антинацистов? (англ.)
Военная администрация (англ.).
Гражданство США (англ.).
Здравый смысл (франц.).
Рядовые (англ.).
Кинофильм, кинопромышленность (англ.).
Седьмая резервная часть (англ.).