10 вещей, которые вы не заметили в сериале «Во все тяжкие»
В киноиндустрии есть такое понятие как «пасхальные яйца». Их могут заметить только самые внимательные телезрители. Эти «пасхальные яйца» можно назвать еще и подсказками, по которым можно догадаться о последующих событиях в сериале. Сериал «Во все тяжкие» просто «напичкан» такими подсказками, которые не сразу замечаешь.
Помните Krazy 8, дистрибьютора мета и главного антагониста первой половины первого сезона? Он любил сэндвичи без корочек (1 сезон, 3 серия).
После его убийства, в открывающей серии третьего сезона Уолтер сделал такой же сэндвич — это как раз отсылка к упомянутому персонажу.
Вспомним сцену из «Бешеных псов» Тарантино: мистер Белый (White), который направил оружие на полулежащего мистера Розового (Pink). А теперь сцена из «Во все тяжкие», когда Джесси узнает, что Брока отравил Уолтер: он (Пинкман — Pinkman) тоже приставляет пушку к своему подельнику (Уайт — White), и актеры находятся практически в идентичном положении.
Сильнейший момент из «Крестного отца»: Майкл Корлеоне (в исполнении Аль Пачино) говорит предавшему его старшему брату Фредо: «Я знаю, это был ты. Все это время — это был ты. Ты разбил мне сердце!».
И «награждает» его мафиозным поцелуем смерти. Похожая конфронтация случилась и в пятом сезоне «Во все тяжкие», когда Хэнк наконец догадался, что его свояк Уолтер — это и есть Хайзенберг, и у них была невероятно накаленная сцена выяснений отношений в гараже.
В первом сезоне Уолтер вынужден удушить Krazy 8, партнера по бизнесу, которого привел Джесси. А в пятом, в самом конце сериала — Джесси душит Тодда, партнера по бизнесу, которого привел Уолт. Круг замкнулся.
В общей совокупности в сериале «Во все тяжкие» — 62 эпизода.
Если обратиться к таблице химических элементов, которая, к тому же, присутствует в начальных титрах, 62-м элементом таблицы является Самарий, который используют для лечения онкобольных пациентов: он убивает раковые клетки. Зная Винса Гиллигана, вряд ли это случайное совпадение…
Символический момент с искусственными зубами убитого гангстера-психа Туко Саламанка. Хэнку дарят эти зубы, запаянные в стеклянный куб, и он хвастается подарком перед Уолтером.
Хвастаясь, Хэнк подносит их к лицу свояка, и они странным образом идеально вписываются в ротовую полость Уайта, если смотреть в перспективе. Это тонкий намек на то, что Уолтера все больше затянет в трясину им же построенного образа Хайзенберга — и он станет не меньшим психом, чем Туко при жизни.
В четвертом сезоне, в одном из флэшбеков нам показывают, каким образом Густаво Фринг попал в наркобизнес. Кое-что пошло не так и Макса, партнера Густаво, убивает лидер картеля — Гаса вынуждают лечь на землю и наблюдать за последними секундами жизни своего близкого друга и напарника. В пятом сезоне, в эпизоде «Озимандия», Уолтер падает на землю в той же позе и с тем же выражением лица, в момент, когда банда неонацистов убивает его свояка Хэнка Шредера.
В названиях четырех серий второго сезона зашифровано секретное послание. Если сложить вместе кажущиеся бесмыссленными заголовки эпизодов, в начале которых был черно-белый тизер с плавающим в бассейне медведем, то получится фраза «Seven Thirty-Seven down over ABQ» («Семьсот тридцать седьмой разбился над Альбукерке»). Это прямой намек на шокирующий финал второго сезона: авиадиспетчер, приведший к катастрофе самолета, окажется безутешным отцом подруги Джесси Пинкмана, которую мог спасти от передоза Уолтер, но не стал этого делать.
GPS-координаты (34 N, 59 ‘, 20 «, 106 Вт, 36», 52 «) того места, где Уолтер Уайт закопал свои бочки с миллионами долларов, в реальной жизни обозначают местоположение ABQ Studios в Альбукерке, где снимали «Во все тяжкие».
И наконец, в недавнем фильме «Годзилла», в самом начале (примерно на 50-ой секунде), можно обнаружить упоминание Уолтера Уайта в титрах рядом с именем Брайана Крэнстона, поучаствовавшего в съемках картины.
Я бесполезен даже сам себе. (Уолтер Уайт)
Скайлер Уайт: — Пошел хоронить трупы?
Уолтер Уайт: — Грабить поезд.
Он ведет бизнес, а я веду его. (Уолтер Уайт)
Хэнк Шрэйдер: — Головастые парни… А нет, беру свои слова обратно.
Уолтер Уайт: — Они что, тележку спереть не догадались?
Хэнк Шрэйдер: — По земле катите, балбесы, это же бочка — она катится, е-мое!
Уолтер Уайт: — Извини, Майк, всего этого можно было избежать.
Майк: — Да закрой рот! Дай мне спокойно умереть.
Уолтер Уайт: — Я уже принял много неверных решений и не могу принять еще одно.
Густаво Фринг: — А почему ты их принимал?
Уолтер Уайт: — Ради моей семьи
Густаво Фринг: — Значит, решения были верными! Для чего нужен мужик, Уолтер? Для того, чтобы обеспечивать семью.
Уолтер Уайт: — Ты полагаешь, что у меня разыгралось чувство собственничества по отношению к моей формуле? Или, возможно, чрезмерная гордость, как тебе кажется, просто захлестнула меня? Или помутила разум?
Густаво Фринг: — Разве не так?
Уолтер Уайт: — Конечно же нет. Просто я уважаю химию. Химию надо уважать.
Мусор мы не делаем. Мы производим химически чистый и стабильный продукт с гарантией эффекта. (Уолтер Уайт)
Скайлер Уайт: — Черт возьми! Почему было так круто?!
Уолтер Уайт: — Потому что незаконно.
Сол Гудман: — Езжай и сделай это, надо опередить федералов.
Уолтер Уайт: — И что конкретно с ним делать? То есть он… эм… там все дело в том, что он… размером… Он размером с дом на колесах! Где можно избавиться от такой громадины? Я же не Дэвид Копперфильд.
Джесси: — Там километрах в четырех здоровый такой коровятник, но людей я не видел.
Уолтер Уайт: — Коровятник?!
Джесси Пинкман: — Ага. Ну где они живут, коровы. Да забей, братан! Ну че, блин, варим здесь?