Веселенький разговорчик в германском консульстве… — Имеется в виду французское консульство в Берлине Эпизод, рассказанный далее, будет использован Маяковским через семь лет в стихотворении «Стихи о советском паспорте».
Беленькое консульство! — бывшее консульство царской России; после Октябрьской революции — белогвардейское.
Унтер-ден-Линден. — Улица в центре Берлина, где находилось советское посольство.
Откуда едете? — Из Берлина… Из Штетина… Из Ревеля… из Нарвы. — После опубликования стихотворения «Как работает республика демократическая?» латвийское правительство отказало Маяковскому в транзитной визе, и он вынужден был поехать в Германию кружным путем — через Эстонию, затем морем (см. об этом начало очерка «Сегодняшний Берлин»).
«Санитарный паспорт». — По окончании интервенции и гражданской войны заправилами капиталистического мира были установлены на границах Советской России так называемые «санитарные кордоны». Под предлогом борьбы с эпидемией тифа они стремились уберечь свои страны от проникновения «заразы большевизма».
В Майолях, Альгамбрах — парижские театры. См. о них следующий очерк «Париж», главы «Вкус махрового буржуа» и «Разноцветный вкус».
Монмартр — район Парижа, в котором селились представители литературной богемы, нищие художники, артисты, шансонье и где сосредоточены были ночные увеселительные заведения.
…Версальский договор — мирный договор 1919 года, подписанный в Версале и закрепивший передел мира империалистическими державами-победительницами после первой мировой войны.
…из Севрского… — мирный договор, подписанный в 1920 году в Севре, предусматривал расчленение Турции.
…из обязательств нашего Николая… — Речь идет о займах, предоставленных французскими банкирами царскому правительству. Значительная часть облигаций займов была размещена среди французской мелкой буржуазии.
…Галль — «желудок Парижа»… — центральный рынок Парижа, ныне не существующий.
…«мораторий», «передышка»… — Речь идет об отсрочке германских репарационных платежей.
…270 интервью Эррио. — Один из крупнейших политических деятелей Франции Эдуар Эррио (1872–1957) приезжал в 1922 году в Москву, чтобы подготовить почву для восстановления дипломатических отношений между Россией и Францией. По возвращении на родину дал многочисленные интервью газетам. В 1924 году, став премьер-министром Франции, установил дипломатические отношения с СССР, а позже подписал франко-советский пакт о ненападении. В 1942 году арестован гитлеровцами и заключен в концлагерь, откуда в 1945 году был освобожден советскими войсками. В 1946–1954 годах — председатель, а с 1954 года — почетный председатель Национального собрания. Последовательный сторонник сближения с СССР и разрядки международной напряженности. В 1955 году ему присуждена Международная премия Мира.
Вячеслав Иванов — Ива́нов, Вячеслав Иванович (1866–1949) — русский поэт-символист, драматург, историк.
Вержболово — русская пограничная станция между Россией и Германией до первой мировой войны.
Койранский, Александр Арнольдович — журналист, писавший об искусстве.
Савинков, Виктор Викторович — русский художник, входивший в общество «Бубновый валет».
Пикассо, Пабло (1881–1973) — французский художник испанского происхождения, крупнейший представитель формалистических течений кубизма, неоклассицизма, сюрреализма.
Балиев, Никита Федорович (1877–1936) — основатель и руководитель театра-кабаре «Летучая мышь», выступал как актер и конферансье. После революции проживал за границей.
Чухлома — город в Костромской области; здесь — символ захолустья.
Брак, Жорж (1882–1963) — французский художник, один из основателей кубизма.
Меценже, Жан (1883–1956), Глез, Альбер (1881–1953) — французские художники.
Леже, Фернан (1881–1955) — французский живописец и график.
Делонэ, Робер (1882–1941) — французский художник, возглавлявший течение так называемых «симультанистов».
Дерен, Андре (1880–1954), Матисс, Анри (1869–1954) — французские художники, входившие в группу так называемых «диких».
…«да-да»… — дадаизм, одно из формалистических течений западноевропейского искусства.
Бланш, Жак-Эмиль (1861–1942) — французский художник.
Сомов, Константин Андреевич (1869–1939) — русский художник, входивший в эстетское объединение «Мир искусства».
…моментально за границей переходящих к Гиппиусам Малявиных… — Художник Малявин Ф. А. (1869–1940) с 1922 года жил за границей.
Гиппиус, Зинаида Николаевна (1869–1945) — русская поэтесса, декадентка, после Октябрьской революции — белоэмигрантка.
Париж. Театр Парижа. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1923, 2 февраля.
Театр Сары Бернар — драматический театр, возглавлявшийся с 1899 года знаменитой французской актрисой Сарой Бернар (1844–1923).
Мистингет (Буржуа, Жанна) (1875–1956) — французская актриса.
Жорес, Жан (1859–1914) — один из крупнейших деятелей французского и международного социалистического движения, активно боролся против развязывания первой мировой войны. Убит агентами империализма за день до войны.
Вильсон, Вудро (1856–1924) — президент США в 1913–1921 годах. Один из активных организаторов антисоветской интервенции в период гражданской войны.
Бисмарк, Отто (1815–1898) — канцлер Германской империи в 1871–1890 годах.
Кокто, Жан (1889–1963) — французский писатель, художник и театральный деятель, представитель авангардизма в искусстве и дадаизма в литературе 20-х годов.
Париж. Быт. Впервые — газ. «Известия ВЦИК», М., 1923, 6 февраля.