В 1939 г. началась Вторая мировая война. И хотя врачи признали Сент-Экзюпери негодным к полетам вследствие многочисленных травм и контузий, он все же добился зачисления в разведывательную авиагруппу и служил там до ноября 1940 г.
События военных лет нашли отражение в повести «Военный летчик», где война показана суровой, жестокой и совершенно бессмысленной. Книга наполнена философским содержанием, размышлениями о жизни и смерти, победе и поражении. Собственно, и шедевр Экзюпери, аллегорическая сказка «Маленький принц», написанная в 1942 г., тоже философская притча. Дети находят в ней удивительных сказочных героев, а взрослые – великую мудрость жизни, краткой формулой которой стала знаменитая фраза: «Мы в ответе за тех, кого приручили».
К началу Второй мировой войны Сент-Экзюпери было уже за сорок. Тем не менее, он упорно и настойчиво добивался, чтобы ему позволили управлять самолетом «П-38», быстрой машиной, созданной для более молодых и выносливых летчиков. Благодаря вмешательству одного из сыновей Рузвельта он в марте 1944 г. был назначен заместителем командующего 31-й эскадрильей средних бомбардировщиков в Сардинии и получил разрешение на восемь боевых вылетов.
31 июля 1944 г. майор Антуан де Сент-Экзюпери из последнего восьмого полета не вернулся. Его самолет был сбит над Средиземным морем, неподалеку от города Сен-Рафаэль. Смерть пришла к Сент-Экзюпери в небе, которое он так любил и так поэтично воспел в своих произведениях.
Вальтер Скотт
(15.08.1771 – 21.09.1832)
Английский писатель.
Исторические романы «Уэверли», «Пуритане», «Роб Рой», «Айвенго», «Квентин Дорвард», «Антикварий», «Эдинбургская темница» и др.; исторические и историко-литературные новеллы; сборник шотландских баллад «Песни шотландской границы», поэмы «Песнь последнего менестреля», «Мармион», «Дева озера» и др.
В середине XIX в. «шотландским бардом» Вальтером Скоттом зачитывалась вся образованная Россия, увлекаясь волшебством авторского вымысла и, одновременно, точностью исторического изображения. Скотт был не менее популярен и в Европе. Гете писал о нем: «Вальтер Скотт – великий талант, не имеющий себе равных, и, право же, неудивительно, что он производит такое впечатление на читающий мир. Он дает мне обильную пищу для размышлений, и в нем мне открывается совсем новое искусство, имеющее свои собственные законы». А Байрон признавался: «Я все романы Вальтера Скотта читал не менее пятидесяти раз».
В автобиографическом очерке знаменитый романист писал: «У каждого шотландца имеется родословная. Это есть его достояние столь же неотъемлемое, как его гордость и его бедность». Сын судебного стряпчего и дочери профессора медицины, уроженец Эдинбурга и наследственный баронет имел все права на такое утверждение. Родословная Скотта, шотландского дворянина, и с материнской и с отцовской стороны представляла собой часть национальной летописи, о чем он не раз с гордостью упоминал в своих романах, умело вплетая в канву повествования историю своих предков.
Следуя примеру и желанию отца, Вальтер вступил на путь юриста, закончив соответствующий факультет Эдинбургского колледжа. А вот к писательству шел долго. Правда, стихи начал сочинять еще в детстве, но опубликовал их только в 33 года, а художественную прозу и того позже – в 42 года. Долгое время Скотт решал для себя, что главное в его жиз-ни – юридическая карьера или литература. Но в итоге ни одной, ни другой профессии он так и не изменил. Став писателем, Скотт по-прежнему добросовестно исполнял свои обязанности адвоката в округе Селькирк, посещал клиентов, разбирая их тяжбы. Не изменил он свой строгий распорядок жизни и после женитьбы на француженке из эмигрантской семьи Шарлотте Шарпантье, покинувшей Францию в годы Великой Французской революции.
Вальтер Скотт еще с детства много читал, он рано познакомился с творчеством Шекспира и Эдмунда Спенсера, автора известных поэм. Он восхищался английскими балладами из сборника «Памятники древней английской поэзии», выпущенного Томасом Перси. Попутно Скотт изучал языки: как юрист – латынь, как читатель и писатель – итальянский, французский, немецкий. Увлекшись англо-шотландскими балладами, он и сам составил и издал в 1802 г. сборник «Песни шотландской границы», а затем и собственные поэмы.
После выхода в свет поэтического сборника «Песни шотландской границы» Вальтеру Скотту до конца его жизни сопутствовал неизменный литературный успех, к которому сам писатель относился с подобающей скромностью: «Что мне досталось славы свыше моей собственной доли, с этим мои современники согласятся столь же охотно, как и я сам признаю, что слава превысила не только мои надежды, но даже мои желания».
Уже в первых поэтических опытах Скотт проявил честность и непредвзятость в творческом воссоздании истории Шотландии, ее преданий и легенд. Те же принципы писатель распространил позже и на прозу. Он предлагал своим читателям вымысел, но особый, «волшебный» вымысел, способный заставить поверить в его реальность. Скотт не мистифицировал публику, а увлекал ее размышлениями о ходе истории, о смене эпох. В таком ключе написаны лучшие романы Вальтера Скотта «Уэверли, или 60 лет назад», «Пуритане», «Роб Рой», «Айвенго», в них предстала история Шотландии и Англии на всех трагических поворотах в судьбах их народов.
Кстати, сохранились воспоминания очевидца о том, как писал Вальтер Скотт. Это едва ли не самое поразительное свидетельство о писательской работе занесено в особую оксфордскую книгу литературных примечательных фактов и историй. Его запечатлел Джон Гибсон Локхарт, зять Вальтера Скотта, ставший впоследствии его биографом. Дело происходило в Эдинбурге, где напротив дома писателя веселился с друзьями Джон, тогда еще и не подозревавший, что станет его родственником. Неожиданно один из собутыльников замер, увидев в окне напротив быстро бегущую по бумаге руку с пером. «И так день и ночь! – с ужасом воскликнул он. – Когда бы я ни пришел, когда бы ни взглянул на окно, я вижу одно и то же: пишущую руку… неведомую, таинственную, невероятную, пишущую руку. Должно быть, это какой-нибудь переписчик-поденщик». На что хозяин дома ответил: «Нет, друзья мои, это пишет сэр Вальтер Скотт».
Романы сделали Вальтера Скотта фигурой легендарной. И если в своей автобиографии он писал, что ему в ранние годы посчастливилось видеть двух знаменитых литераторов – поэта Уильяма Блейка и автора популярного в свое время романа «Монах» Мэтью Льюкса, то впоследствии не было писателя, тем более читателя, который не стремился бы встретиться со Скоттом. У Вальтера Скотта появились обширные связи с королями, полководцами, писателями и другими знаменитостями. Особенно он гордился перепиской с Гете, считая его величайшим писателем Германии.