– Выходи по одному! –
Мёртвому кричали.
Спорный сайт
Литература / Литература / Литсети
Теги: литературный процесс , Год литературы
Сайт Года литературы запустили в январе, самое время подводить итоги. Плод директивной заботы о высоком, интернет-ресурс так и не стал самостоятельным проектом: он вымахал в сетевую подшивку статей из «Российской газеты» и других СМИ, где имеется раздел «Культура». К слову, ни одной ссылки на «Литературную газету» или «Литературную Россию» нет. Впрочем, новостная тавтология объяснима: сайт изначально и задумывался как дайджест литературных событий. Регионы должны были рапортовать о любых мало-мальски связанных с литературой мероприятиях, дабы у прильнувшего к экрану книголюба (а скорее куратора из Роспечати, ведь именно эта структура финансировала портал) возникала иллюзия равномерности культурной жизни страны.
Лоцманом по бескрайнему морю литературы сайт не стал: информационный поток может захлестнуть так, что читатель рискует быть выброшенным даже не в провинции, а где-нибудь на другом континенте: в Мончегорске поставили трёхметровую «Поэтическую табуретку», а в США в издательстве HarperCollins выходит сборник речей кандидата в президенты Дональда Трампа – редакторы хватаются за любую новость, торопливо прилепляя к ней тэги «памятник» или «стихи». Если 62-й день рождения Бориса Гребенщикова ещё как-то можно увязать со словесностью – пишет тексты к песням (хотя не мешало бы помнить, что «не тот поэт, кто рифмы плесть умеет»), – то сообщение о дебюте в кино дочери Владимира Сорокина явно находится за пределами логики и здравого смысла.
Год литературы публикует материалы на самые разные темы, но плюрализм у редакции избирательный: авторам, исповедующим либеральные ценности, дали ещё одну трибуну, остальные замалчиваются или упоминаются для проформы. Так, и без того агрессивно рекламируемые своими издателями Пелевин, Сорокин, Дина Рубина или Улицкая удостоились отдельных материалов – эссе, интервью, рецензии, а Бондарев, Проханов, Лимонов, Есин упоминаются в некоторых сводках лишь вскользь. В общем, если писатель не издавался у Елены Шубиной (или не поддержан иным влиятельным кланом), то кроме как на преданных читателей ему рассчитывать не на кого, аудитории сайта будут продолжать навязывать питомцев литературных продюсеров. Особое внимание уделяют «яснополянскому» пулу писателей: Басинскому, Варламову, Водолазкину, Курбатову, Отрошенко. Складывается впечатление, что только на их плечах держится нынешний литпроцесс. Лауреаты и члены жюри этой премии живут подобно героям реалити-шоу «застекольной» жизнью – каждое их движение фиксируется, любая инициатива принимается на ура, выступление загодя анонсируется и оперативно транслируется на сайте. В общем, могучая кучка, только поменьше.
Когда вместо честной картины литературной жизни крутят «эстраду» с её сомнительными «мэтрами», «примадоннами» и «восходящими звёздами», если за дискуссии выдают междусобойчик, а новости больше похожи на спам, то напрашивается вопрос: а нужен ли русскоязычному интернету ещё один сайт с таким тенденциозным контентом?
Михаил ВИНОГРАДОВ
Гузель показала личико
Литература / Литература / Территория абсурда
Артамонов Владимир
Теги: литературный процесс , литературоведение
В Доме Пашкова в торжественной обстановке вручалась «Большая книга» – самая денежная литературная награда страны, среди учредителей которой известные радетели за русскую культуру Роман Абрамович и Александр Мамут. Накануне были подведены итоги читательского голосования, которое проводилось в интернете. «Приз зрительских симпатий» достался Гузели Яхиной, чей писательский дебют «Зулейха открывает глаза» активно раскручивался последние полгода. «Открытие года», – возглашали критики, превознося на все лады перелицованный из сценария роман о репрессиях в советской Татарии. Чем же обаял заурядный исторический хоррор с элементами мелодрамы народные массы? Как раз своей доступностью и предсказуемостью. Стоит вспомнить, что осенью Яхина удостоилась за свой роман премии «Ясная Поляна».
Лауреатом нынешней «Большой книги» стала всё та же Гузель Яхина. Именно за её раскулаченную Зулейху голосовала Литературная академия – так пафосно именуется у премии жюри. Академики, которых больше сотни, под предводительством патологически доброжелательного ко всем критика Дмитрия Бака, спасовали перед творчеством скромной татарской девушки, повторив судьбу «ясно0полянского» ареопага.
«Мощное произведение, прославляющее любовь и нежность в аду» – такое лестное для начинающего автора заключение Людмилы Улицкой вынесено на обложку «Зулейхи». Собственно, Улицкая и благословила Яхину на борьбу с нашим прошлым – рука гранд-дамы женской прозы устала колоть, младшие товарищи должны перенять эстафету по обучению россиян правильной истории. В общем, эту смесь клюквы и баланды взялась тиражировать редакция Елены Шубиной – Яхина, судя по всему, должна стать кем-то вроде преемника для уходящей на покой звезды либеральной беллетристики.
Победа очередного антисоветского произведения в премии, именующей себя национальной, – это яркий пример того, что тиражируемая сегодня литература всё больше отдаляется от думающего читателя, становится инструментом политики или способом достижения прибыли.
Певец Великой степи
Литература / Литература / Эпитафия
Теги: Абиш Кекилбаев
10 декабря 2015 года в возрасте 76 лет скоропостижно скончался Абиш Кекилбаевич Кекилбаев, народный писатель Казахстана, лауреат Государственной премии Республики Казахстан.
Творчество Абиша Кекилбаевича разнообразно и многопланово. Его прозу отличали эпичность повествования, глубокий психологизм, мастерское владение словом. Произведения писателя, как правило, не дают готовых ответов, их герои (а вместе с ними и читатели) ищут и находят ответы сами. Они живут в мире, где происходит вечная борьба между добром и злом, отчаянием и надеждой. Они чувствуют и понимают, когда настаёт пора твёрдых решений.
Первый сборник стихов Абиша Кекилбаева «Золотые лучи» вышел в 1963 году. Затем были выпущены книги «Клочок тучи» (1966, повесть и рассказы), «Степные баллады» (1968, повести), «Лицом к лицу со временем» (1972, критические статьи), «Журавлики, журавлики» (1973, путевые очерки), «Горсть земли» (1974, роман и повести), «Баллады степей» (1975, издательство «Молодая гвардия»), «Последний снег» (1978, повести и рассказы), «Баллады забытых лет» (романы, повести, 1979, издательство «Известия»), «Конец легенды» (1979, повести), «Плеяды – созвездие Надежды» (1981, роман). Произведения писателя переведены на русский, немецкий, болгарский, польский, венгерский, чешский языки.
Абиш Кекилбаев перевёл на казахский язык романы Г. Мопассана «Пьер и Жан», «Жизнь», повесть Ч. Айтматова «Ранние журавли». Принимал участие в переводе романа-эпопеи «Война и мир» Л. Толстого, ряда произведений И. Бунина. В переводе А. Кекилбаева в казахскоязычный репертуар театров республики включены пьесы «Король Лир», «Ромео и Джульетта» У. Шекспира, «Принцесса Турандот» К. Гоцци, «В ночь лунного затмения» М. Карима, «Дон Жуан, или Любовь к геометрии» М. Фриша и многие другие.
А.К. Кекилбаев награждён государственными наградами: знаком особого отличия «Золотая Звезда» (2009), орденами «Знак Почёта» (1989), «Отан» (1999), «Первый Президент Республики Казахстан – Лидер Нации Нурсултан Назарбаев» (2004), «Содружество» (2003, МПА СНГ), а также четырьмя медалями. В 2009 году за выдающиеся достижения Абишу Кекилбаеву присвоено звание «Герой Труда Казахстана».
«ЛГ» выражает соболезнования родным и близким Абиша Кекилбаевича.
Литинформбюро № 50
Литература / Литература
Литюбилей
18 декабря исполняется 80 лет Сергею Николаевичу Есину – писателю, заведующему кафедрой литературного мастерства Литературного института им. А.М. Горького, лауреату премии «Золотой Дельвиг» и многолетнему автору «ЛГ». Настоящим бестселлером стал его роман «Имитатор», вышедший в 1985 году в «Новом мире», а регулярно выходящие «Дневники» являются летописью не столько личной, сколько культурной и общественной жизни страны. Сергей Есин многие годы совмещает писательскую деятельность с преподавательской, ведёт творческий семинар в Литинституте, ректором которого он был с 1992 по 2006 год. Редакция поздравляет юбиляра!