В ожиданье ночи
Жёлтой осени закат
Холода пророчит.
Облаков плывёт гряда
Белоснежной ризой,
У сарая лебеда
И орешник сизый.
В небе чёрные дрозды
Вьются над трясиной,
Осень хочет от звезды
Прикурить осиной.
Над просторами долин
Листопада танец,
И на ягодах рябин
Зрелости румянец.
Клёнов тени сплетены,
Неспокойны лужи,
Над кустами бузины
Месяц занедужил.
И слетая как в костёр,
В разноцветный вечер
Он объятья распростёр
Осени навстречу.
***
Рощи выцвели от стуж.
Птицы с осенью не дружат.
Непогода листья кружит
Над разливом синих луж.
Тополиный лист упал
Каплей солнечного воска,
Ветер осени причёску
Мимоходом растрепал.
Вновь затейливый ручей
Отражает клёнов краски,
Вербы жмурятся от ласки
Бледных солнечных лучей.
Осень грустная до слёз,
Как встревоженная птица,
В небе, сотканном из ситца,
Машет крыльями берёз.
***
За окнами осенний сад,
Кусты оранжевого цвета,
И ветры, провожая лето,
Срывают листья наугад.
В осинах вечер занемог,
Дожди столпились у калитки,
Листва, промокшая до нитки,
Слетает с клёнов у дорог.
Болота переходит вброд
Туман, холодный и безликий.
Берёз рассеянные блики
Уносит дней водоворот.
И над водой невдалеке
Заката жёлтая плотина,
И месяц, словно Буратино,
Рассыпал звёзды по реке.
***
Тополя осыпаться бросили,
Тишина воцарилась строгая.
Лишь на жёлтом рояле осени
Ветер клавиши листьев трогает.
Хоровод затевают ёлки,
В хвое лето живёт, не вянет,
И кустарник, как ёжик колкий,
Спрятал солнце в густом тумане.
Солнце тихо укрылось где-то,
Чтобы в зимние долгие сны
Сохранить под сугробом лето
До подснежников, до весны.
Осень кружит, теряя силы,
В кронах тлеет зари румянец,
И берёза на белый танец
Клён застенчивый пригласила.
Дождик, падая, листья тронул,
И под музыку листопада
Листья кружатся до упада,
Покидая деревьев кроны.
Балерина тишины
Анна ПАВЛОВСКАЯ
***
Захотелось, чтоб кровь закипела,
чтоб кидало в нервический пот,
чтобы снилось пьянящее тело,
обнажённый горячий живот.
Превращаясь в змею, превращаясь
в золотистой лозы завиток,
разом тысячи лет проживая,
ты бессмертия пробуешь сок.
Всё, что было когда-то любовью,
воплотилось и в руки легло,
но будильник звенит в изголовье -
вот и всё, ваше время прошло.
Выходи, человек из подполья,
открывай свои зенки уже,
просыпайся с фантомною болью
в отрицаемой Юнгом душе.
***
Рвётся там, где было тонко,
невозможно удержать.
Я отматываю плёнку,
продолжаю продолжать.
Год приходит и уходит,
все грехи совершены,
как всегда, стоит на взводе
балерина тишины.
Всё, не будет больше чуда,
не соединить края.
Часто снится почему-то
жизнь другая, не моя.
ХОЛОДНЫЙ МАРТ
Всё остыло, будто кстати
три недели снежной тьмы.
Жизнь идёт на автомате,
и тепла не будет в марте -
живо чучело зимы.
Всё остыло, всё простыло,
будто время вспять пошло.
Дед Мороз сожрал Ярилу,
и декабрьские белила
разукрасили стекло.
Словно снежный беспорядок
вместо ласковых дождей -
только слабый отпечаток,
отражение, осадок
скрытой ярости моей.
МОЛИТВА
Успокой ветра и бури,
головную боль уйми,
потому что по натуре
остаёмся мы детьми.
Дымный столб идёт на север,
ураган сметает юг.
Неужели Ты во гневе
Землю выпустишь из рук?
Мы стоим, прижавшись к маме,
мы спросонья веки трём,
смотрим синими глазами,
как сгорает отчий дом.
***
Просыпаюсь, и хоть удавиться -
годы минули или часы?
Кто я - бабочка? или мне снится,
что мне снилось, что я - Чжуан-цзы.
Погляди, как становится легче,
если долго смотреть на дома.
Я привязана к маленькой вещи,
эта вещь меня сводит с ума.
Золотая, как сон, перекличка
бесконечно зажжённых окон.
Где я - в комнате или со спичкой
замерзаю, упав под балкон.
Вырастают рога изобилья,
пробегает волшебная лань,
и куда направляются крылья -
не в твою ли светящую длань?
Перед вами удивительная книга!
Перед вами удивительная книга!
ШЕДЕВРЫ РУССКОЙ ПОЭЗИИ
(Хрестоматия 10-11)
Под одной обложкой собраны лучшие стихи русских поэтов, написанные за последние 60 лет.
Книга в твёрдом целлофанированном переплёте, формат 145х220 мм, объём 344 стр.
Минимальный заказ 10 шт.
Тел.: (495) 540-52-73;
факс (495) 540-52-83Цена за ед. 199
Подписка на «ЛГ» продолжается!
Подписка на «ЛГ» продолжается!
ТРЕТИЙ ВЕК С ЧИТАТЕЛЯМИ
Дорогие друзья!
Во всех почтовых отделениях продолжается подписка на 2012 год.
"Литературная газета" объявляет конкурс для подписчиков!
Первые 20 приславших подписной купон на 2012 год получат в подарок от редакции книжную новинку.
Копию подписного купона пришлите в отдел подписки:
[?] по факсу: 8 (499) 788-01-12;
[?] по электронной почте: [email protected] ;
[?] почтой: 109028, г. Москва, Хохловский пер., д. 10, стр. 6.
Подписные индексы "ЛГ":
[?] По Объединённому каталогу "ПРЕССА РОССИИ":
50067 - подписка для новых индивидуальных подписчиков;
34189 - льготная подписка для индивидуальных подписчиков, имеющих подписной абонемент на 2-е полугодие 2011 года, а также для библиотек всех ведомств, для инвалидов всех групп, ветеранов и участников Великой Отечественной войны, тружеников тыла, бывших узников концлагерей, жертв незаконных политических репрессий, ветеранов и инвалидов боевых действий в Чечне и в Афганистане;
84874 - для предприятий и организаций;
11717 - годовой индекс на 2012 год. Самая выгодная подписка!
[?] По каталогу Российской прессы "ПОЧТА РОССИИ":
99168 - для новых инди[?]ви[?]дуальных подписчиков;
99703 - для постоянных под[?]пис[?]чиков, имеющих подписной абонемент на 2-е полугодие 2011 года;
99468 - для предприятий и ор[?]ганизаций.
[?] По каталогу "РОСПЕЧАТЬ":
50067 - подписка для новых индивидуальных подписчиков.
Справки по телефону : 8 (499) 788-01-12
Информация
Спрашивайте в книжных магазинах новую серию издательства "АСТ"Астрель" "Юрий Поляков представляет лучшую прозу из портфеля "Литературной газеты".
Листаж и премиаж
ЛИТПРОЗЕКТОР
Кира САПГИР
Limonov. Emmanuel Carrere. - POL, 2011, - 492 с. - Тираж не указан.
"Гонкур"[?] как много в этом слове!
В преддверии осенней жатвы литературных лавров молва и критика единодушно прочат эту награду книге "Лимонов" Эммануэля Каррера, выпущенной в сентябре парижским издательством POL. Автор - известный французский писатель с русскими корнями, лауреат многих престижных наград, в том числе совсем свежей Премии французского языка 2011 года. Два его романа - "Зимний лагерь" и "Усы" - опубликованы в России, где Каррер бывает постоянно и где, по его словам, к нему "возвращается язык его эмигрантского детства" (хотя на самом деле Э. Каррер изучал язык Пушкина на славянском факультете парижского Института иностранных языков и цивилизаций). В 2007 году "оживший русский язык" подвигнул Каррера написать "Русский роман". Там он поведал о коллаборационизме собственного деда, Жоржа Зурабишвили, - ради красного словца не пожалел родной[?] матери, Элен Каррер д"Анкос, политолога и историка, бессменного президента Французской академии. В 1978 году вышла её диссертация, посвящённая национальному вопросу в СССР, под заголовком "Расколовшаяся империя". И произошло "очевидное - невероятное": благодаря поверхностному прочтению броского заголовка Элен Каррер д"Анкос во всём мире с тех пор известна как провозвестница "краха СССР". Что поделаешь? У людей сегодня нет времени читать книги - разве что газеты.