1980-84 Интервью с Бродским (которое никогда не было дано, а записывалось по мере общения в жизни). (Отрывки из бесед, монологов), А. Мирчев 15 интервью, Нью-Йорк, издательство им. А. Платонова 1989, с. 21–44; перепечатано под названием "Вас это не касается" в еженедельнике Совершенно секретно, # 12, 1991, с. 10–12.
1984
52.1984а Conversation with Joseph Brodsky, by Tom Vitale, Ontario Review, no. 23, Fall/Winter 1985/86, pp. 7-14. 53. 1984b Interview with Joseph Brodsky, by Victor Ripp, From
Moscow to main Street Among Russian itmigriis (Boston/ Toronto, 1984), pp. 195–199.
1985
54.1985 Interview with Joseph Brodsky, by Noel Russell, Literary Review, no. 91, January 1986, pp. 10–12.
1986
55.1986a Joseph Brodsky, Talking to Yuz Aleshkovsky, Book World, 1986, May 4, pp. 5, 14.
56.1986b Ссылка на север, Соломон Волков Разговоры с Иосифом Бродским (New York: Слово-Word, 1997), с. 73–83; по-английски Exile to the North, interviewed by Solomon Volkov, Conversations with Joseph Brodsky (New York: Free Press, 1998), pp. 75–82; перепечатано в Литературной газете, 10 июня 1998, с. 12.
1987
57.1987а An Interview with Joseph Brodsky, by David Montenegro, Partisan Review, vol. 54, no. 4, Fall 1987, pp. 527–540; перепечатано в сборнике Montenegro Points of Departure: International Writers on Writing and Politics. Ann Arbor, 1991, pp.133–145.
58. 1987b Joseph Brodsky's Art of Darkness, by David Remnick, Washington Post, October 23, 1987, pp. B1-B4.
59.1987с Разговор с Иосифом Бродским. Париж — Нью-Йорк, по телефону 8 ноября, Наталья Горбаневская, Русская мысль, 1987, 20 ноября, с. И.
60.1987d Parla il premio Nobel per la letteratura Iosif Alexandrovic Brodskij, di Giovanni Buttafava, L'Espresso, 48, 1987, 6 Dicembre, pp. 152–162; с сокращениями перепечатано в Nouvel Observateur, 18–24 dftcembre, перевод с итальянского GeneviHve Carcopino.
61.1987f Фрагменты интервью с Бродским, беседовал Александр Стефанович 12 декабря после выступления Бродского в Культурном центре Стокгольма, Юность, # 8, август 1988, с. 66.
62.1987g An Emigre's Love Letters to English, by Richard T. Marin, Insight, vol. 3, no. 21, 1987, May 25, pp. 54–55; фрагменты этой беседы под заголовком "Эмигрант признается в любви к анлийскому" перепечатаны в Митином журнале, # 17, с. 309–313, в переводе Михаила Талалая, а еще раньше в самиздатском ж. Вестник совета по экологии культуры, # 3, 1987.
63.1987h Koch, bested by a talkative Nobel Winner, meets his match, by Joyce Purnick; короткий диалог между Эдвардом Хо- ком и Бродским, New York Times, 1987, December 13, p. A56.
64. 1987i I Was Simply a-Soviet: A Talk with Joseph Brodsky by Anna Husarska, The New Leader, vol. 70, no. 19, 1987, December 14, pp. 8-11.
65.1987j Entretien avec Joseph Brodsky, Lev Loseff et Veronique Schiltz, La Quinzaine litter aire, 29 Feb. 1988, pp. 21–22.
66. 1987k Иосиф Бродский комментирует сообщение о предстоящей публикации его стихов в Новом мире', разговаривала с поэтом по телефону Наталья Горбаневская, 22 ноября, Русская мысль 1987, 27 ноября (# 3701), с. 9.
67.1987l Joseph Brodsky: the Acceleration of the Poet, by Peter Forbes, October 25, Poetry Review, London, vol. 78, no. 1, Spring 1988, pp. 4–5.
68. 1987m Manniskan ar i grunden ond, by Bengt Jangfeldt, Expressens kultursida, 1987, 3 April; перепечатано в более полном виде как приложение шведскому переводу Бен га Янг- фелдта сборника эссе Бродского Less Than One — Att behaga en skugga: Valda Essaer (Stockholm, 1988), pp. 439–452, под заголовком Estetiken ar etikens moder. Ett samtal med Joseph Brodsky; а также под заголовком Czlowiek jest z gruntu zly. Z Josifem Brodskim razmawia Bengt Jangfeldt, в Expressen, 3.IV, 1987; и фрагменты перепечатаны в Zeszyty Literackie, под названием "Czlowiek jest z grunty zly" включено в сборник Reszty nie Trzeba: Rozmowy z Josifem Brodskim, ed. Jerzy Illg. Katowice 1993, pp. 149–156, перевела Madlena Wasilewska-Chmura. Интервью взято в Нью-Йорке 15 марта 1987 г. 69. 1987п Skapander bar pa en kolossal centrifugalkraft, Joseph
Brodsky, interviewed by Bengdt Jangfeldt, Svenska Dagbladet, 10 December 1987; включено в польский сборник интервью под ред. Jerzy Illg Reszjty nie Trzeba: Rozmowy zJosifem Brodskim. Katowice 1993, pp. 107–112, перевел Zygmund Barczyk. 70.1987o 'Ginius in Exile', Brodsky interviewed by Ann Lauterbach,
Vogue, vol. 178, no. 2, February 1988, pp. 386–389,434; перепечатан под названием "Я всегда ощущал себя свободным…", перевод с английского Татьяны Ведяшкиной, Студенческий меридиан, # 10, октябрь 1989, с. 49–51.
1987р Zyc historii, г Josifem Brodskim rozmawia Jerzy Illg, Tygodnik Powszechny, 1988, no. 6, pp. 25–34; включено в польский сборник интервью под ред. Jerzy Illg Reszjty nie Trzeba: Rozmowy z Josifem Brodskim. Katowice, 1993, pp. 113–127.
1987r Poetry in the Theatre: An Interview with Joseph Brodsky, by Liza Henderson, Theatre, vol. 20, no. 1, Winter 1988, pp. 51–54.
73.1987s A prize for our team, by Sally Laird, Index on Censorship, vol. 17, Part 1, 1988, pp. 7-10; перепечатано под названием "Joseph Brodsky: norte equipe agagne", Esprit, no. 135, February, pp. 115–117.
1988
1988a The Nobel Laureate Reflects on his Work and Exile, by Carol Flake, Boston Globe, February 13 1988, pp. 10–11.
1988b Чувство перспективы, разговор Томаса Венцловы с Иосифом Бродским, Страна и мир, т. 3, # 45, 1988, с. 143–154; включено в польский сборник интервью под ред. Jerzy Illg Reszjty nie Trzeba: Rozmowy z Josifem Brodskim. Katowice 1993, pp. 93-106, перевела Natalia Woroszylska; перепечатано в ж. Вильнюс, # 7. с. 111–126.
1988с Человека можно всегда спасти, интервью взял Феликс Медведев, Огонек, # 31, июль 1988, с. 28; перепечатано в сборнике Медведева Цена прозрения: корреспондент "Огонька" берет интервью 1986–1988. Москва 1990, с. 262- 66; а также в После России. Москва 1992, с. 17–21.
1988d Divertimento sztokholmskie. Rozmowy z Josifem Brodskim, zebra i opracowa Jerzy Illg. Warszawa: Pokolenie, 1988. 78.1988e Оставаться самим собой в ситуации неестественной, из выступления Иосифа Бродского в Парижском институте славяноведения во время научного семинара "Словесность и философия" в Париже 26 окт. 1988 г., Русская мысль, 4 ноября, 1988 (# 3749), с. 10–11; перепечатано с комментариями и дополнительными вопросами Ю. Коваленко и Эд. Поляновского под заголовком "Пока есть такой язык, как русский, поэзия неизбежна" в Известия от 4 декабря 1988, с. 4; перепечатано в New Republic, vol. 200, February 20, 1989, pp. 38–40 в переводе Barry Rubin. 79.
1988f Ниоткуда с любовью, Любовь Ар кус, разговор с Иосифом Бродским, 15 ноября, Сеанс, # 1, 1988, с. 44–46; большой кусок из этого интервью перепечатан в ж. Скиф, 9, 1989 под заголовком "Я — кочевник".
80.1988g Иосиф Бродский в Копенгагене, Владимир Пименов, Русская мысль, 23 сентября 1988, с. 10. 81. 1988h Poets' Round Table: "А Common Language", a discussion between Joseph Brodsky, Derek Walcott, Seamus Heaney and Less Murray, edited by Julian May, PNReview, 1988, vol. 15, no. 4, pp. 39–47. 82.1988i Ar etiken slakt med estetiken och i fall hur? дискуссия с участием Цветана Тодорова, Иосифа Бродского и Чес- лава Милоша, oversattning av Bengt Jangfeldt, Artes, 1989, no. 2, pp. 74–81.
83.1988j Interview with Joseph Brodsky, by Daniel Missy, Threepenny Review, vol. 11, no. 3, Fall 1990, pp. 23–24. 84.
1988k Pozwalam sobie na wszystko z wyjatkiem skargi. Z Josifem
Brodskim rozmawiaja Lars Kleberg i Svante Weyler, перевели Agnieszka Perkowska i Jerzy Illg; впервые опубликовано в подпольном сборнике Divertimento szjokholmskie. Raz/nowy z Josifem Brodskim. Zebra i do druku pada Jerzy Illg, (Oficyna Wydawnicza Tokolenie', Warszawa 1988, pp. 34–42); included in Reszty nie Trzeba: Rozmowy z Josifem Brodskim, ed. Jerzy Illg (Katowice: Ksiaznica, 1993, pp. 128–139.
19881 Человек в пейзаже, разговор с Евгением Рейном, Арион, # 3, 1996, с. 34–53.
1988-92 Санкт-Петербург: воспоминания о будущем, Соломон Волков Разговоры с Иосифом Бродским (New York, Сло- Bo-Word, 1997), с. 289–332; St. Petersburg: Memories of the Future, interviewed by Solomon Volkov, Conversations with Joseph Brodsky (New York: Free Press, 1998), pp. 261–294; перепечатано в ж. Звезда, no. 1, 1998, с. 109–137; также в Диалоги с Иосифом Бродским (М.: Независимая газета, 1998), с. 43–59.
1989
1989а Русские поэты — друзья сэра Исайи Берлина, беседа с Иосифом Бродским и Анатолием Найманом, лето 1989 г., записал Михаил Мейлах, "Литературное приложение", 9, Русская мысль, 6 апреля 1990, с. V.
88.1989b… не все мы живем на луне, интервью с Иосифом Бродским ведет Наталья Горбаневская, Русская мысль, 1989, 6 октября, с. 4.
89. 1989с Я принадлежу русской культуре, с Иосифом Бродским по просьбе Собеседника беседует югославский публицист Душан Величкович, Собеседник, # 42, октябрь 1989, с. 12.
90.1989d L'arte е la poesia, intervista a cura di Fritz Raddatz, Die Zeit eper L Italia, II Giornale dell 'Arte, Vernissage il Fotogiornale dell; Arte, December 1989, pp. 45–46.
91.1989e Nie moralhosci, lecz smakiem, z Josifem Brodskim rozmawia Grzegorz Musial, NaGlos, Krakow, 1990, vol. 27, no. 2, s. 196–208; reprinted as 'The Esthetic as the Mother of Ethics' in Periplus, eds. Daniel Weissbort & Axvil Krishna Mehrotra (Delhi: OUP, 1993), 37–50.
92.1989f Tror po sp rakets makt att forbrattra va riden, by Vive ka Vo gel, Fran Jackie Collins till Joseph Brodsky: 27 amerikanska jbrfattarprofiler. Goteborg-Posten 1990, pp. 209–218.
93.1989h Бродский принимает участие в дискуссии с Tzvetan Todorov and Czeslaw Milosz. Ar etiken slakt med estetiken och i och sa fall hur? Magazine Artes, 1989, no. 2, pp. 74–81.
1990
94. 1990a Жизнь — процесс необратимый, вечер Иосифа Бродского в Париже 11 января; стенограммы диалога записал Виталий Амурский, Русская мысль, 19 января 1990, с. 11; с сокращениями перепечатано в ленинградской газете Литератор, 1990, с. 5.
95.1990b Судьба страны мне далеко не безразлична, беседу с Бродским вел Юрий Коваленко, Неделя, # 9, 1990, с. 22.
96.1990с Беседа Аманды Айзпуриете с Иосифом Бродским, фрагмент, Родник, # 3, март 1990, с. 72–73.
1990d Никакой мелодрамы, беседа с Иосифом Бродским, ведет Виталий Амурский, Континент, # 62, 1990, с. 381–397; перепечатано в сокращенном виде в Студен- песком меридиане, # 8, август 1990, с. 10–12, и в сб. Иосиф Бродский размером подлинника. Таллин, 1991, с. 113–126.
1990е Трезв, жарко… Я счастлив, интервью Иосифа Бродского газете Carrire Delia Sera, по случаю вручения ему премии Castiglione di Sicilia, летом 1990 г., Литератор, т. 51, # 46, 1990, с. 5, перевод Олега Пономарева.
1999f Культура должна сохранять свою уникальность, дискуссия, состоявшаяся 6 октября 1990 г. в Лондонском институте современного искусства (ICA); собеседниками Бродского были английские поэты сэр Стивен Спенсер и Блейк Моррисон; записана составителем этой библиографии.
100.1990g Let Them Read Proust: Joseph Brodsky on Poetry and Russia, by Michael Glover, Economist, vol. 317, Octobcr 13 1990, pp. 97–98; под названием "Нельзя дважды войти в одну и ту же реку, даже если это Нева…", интервью Иосифа Бродского, ж. Экономист, Лондон, перепечатано в ж. За рубежом, # 46, с. 22.
101.1990h The Lisbon Conference on Literature'. A Round Table of Central European and Russian Writers, Crass Current: A Yearbook of Central European Culture, no. 9, 1990, pp. 75- 124; participants include Joseph Brodsky, Sergei Dovlatov, Anatoly Kim, Danilo Kis, Czeslaw Milosz, Salman Rushdie, Susan Sontag, Derek Walcott, Zinovy Zinik, and many others.