Народная артистка России Наталья Зубкова в роли Простаковой, оказывается, ещё и поёт замечательно, и танцует. Она – лидер в мюзикле не потому, что «крепостница», а потому что лучше всех, сильнее, умнее. Не помню в своих былых впечатлениях и такого заразительного в своей силе и тупости Скотинина – Александра Жукова. Также увлечённо, упоённо поют и пляшут все дворовые девки, солдаты, где они – обожаемые свинки, где крепостные актёрки, где просто гости, домочадцы, но все равноправные участники блистательного шоу. Много видела «Недорослей» за жизнь, но впервые такого, с собственным характером, Стародума – артиста М. Новакова, стареющего бонвивана, баловня и дамского угодника; живой характер, не маска из классицистического спектакля! И урок живой, современный идёт со сцены от вечного Митрофана, который не будет делиться: 300 на 3 – зачем? Всё себе оставлю… И географию учит с кучером: куда велят, туда и повезут… Одним словом, на все времена: «Не хочу учиться, хочу жениться…»
Здесь любят комедии
Думаю, неслучайно сейчас во многих городах зрительские предпочтения отдаются комедии. Устают люди, живут нелегко, где ж ещё искать радости, как не в театре? Вот и нашли в ставропольской «академии» комедию англичанина Р. Хоудона «Шикарная свадьба». Признаюсь, если бы я выбирала пьесу, может, и отвергла бы этот пустячок. А опытные руководители увидели в ней возможность для эффектных актёрских работ: одна только Ольга Буряк в роли горничной Джули чего стоит!
Маленькая, незаметная, «некрасавка» – горничная, не боящаяся сделать себя малопривлекательной, не героиня, но становится героиней в бесконечных комедийных перипетиях сюжета, эдакая ставропольская Барбара Стрейзанд. А как вырос всего-то за четыре года в настоящего молодого героя Владислав Таранов, красавец, нигде не кокетничающий своими немалыми возможностями, абсолютно погрузившийся в природу, в характер незадачливого жениха, своего комедийного персонажа! А блестящая актриса Н. Зубкова за многие годы в театре стала ещё и замечательным педагогом, почти все молодые актёры – её ученики, а теперь и тонким, умным режиссёром, уже в этом качестве помогающей своим ученикам. Все роли в комедии сделаны тонко, подробно, в прекрасной профессиональной школе. И – о, редкость – в западной, мягко говоря, «пустячной» комедии нет ни малейшей пошлости, безвкусицы. Редкий сейчас случай. Про беззаботных молодых, попавших в смешные и нелепые переделки. Смешно, весело, увлекательно. Опять же, так бывает только в хорошем театре. Хороший спектакль глупым не бывает. И тут он несёт мысль про то, какой же порой бездумной и безответственной бывает наша молодёжь. Сами не знают, что творят!
И комедия бывает серьёзной
Это ведь тоже качество высочайшего профессионализма – всегда знать, что выбирать к постановке, что ставить. При таком тесном контакте, взаимосвязям со своим городом зрители не простили бы театру отсутствие в репертуаре современной пьесы, серьёзной, острой социальной комедии. В театре хорошо знают состояние современной драматургии, следят за ней и при всех трудностях находят, к примеру, парадоксальную комедию А. Коровкина «Тётки». Но любимый их автор из современных – Юрий Поляков, чьи пьесы в последнее десятилетие помогают ставропольским жителям осмысливать жизнь, понимать современность, её перемены, противоречия, сложности. Приступили к репетициям последней, пока ещё мало известной в провинции пьесы (её поставили в Москве в Театре сатиры) «Чемоданчик», а среди премьер – «Как боги». Совсем не простенькая, как может показаться на первый взгляд, с многими внутренними смыслами пьеса. Вроде банальный любовный треугольник, квадрат, хорошо известный по всей мировой литературе. Но здесь «сшибаются» разные поколения, так далеко друг от друга оказавшиеся в последнее время в постперестроечной России. Типичный «совок», но и бывший номенклатурный дипломат Гаврюшин у замечательного артиста Михаила Новакова и умён, и циничен, но и романтик из последних советских, не всякий театр способен создать такого значительного, даже трагического героя.
Вера, жена его, не зря – Вера, пожалуй, не знаю, в какой труппе есть сейчас такая, как когда-то говорили, «основная героиня», как Ирина Баранникова: вот уж женщина с красотой, с душой, с загадкой и недосказанностью. Мадонна! И совсем молодые, «отвязные» из настоящего – сибирский бизнесмен Артём с деньгами, наглостью и чеченскими связями, гаврюшинские дети Алёна с Максимом – всё это здесь блестящие, тщательно простроенные, сделанные, сыгранные актёрские работы Александра Кошелевского, Оксаны Винниковой, Ильи Калинина. Ну правда, не помню я за последнее время такой собственной радости по поводу актёрского профессионализма.
А ставропольский «клубок» в спектакле из разных времён, поколений, жизненных уставов не мог не взорваться в финале красным «ягуаром»… Расплата за грехи ныне живущих… Конец не по бытовой правде, а образ, символ. Искупление. Только в родившемся ребёнке – надежда. Вера! И ставропольский режиссёр спектакля Валентин Бирюков не по нынешнему времени – мастер, глубоко понимает автора и умеет придумать яркую зрелищную форму.
Между строк и спектаклей
Ну как же при всех современных стонах и криках, неустанных жалобах на злодеев-чиновников, погубивших театр, умудриться вот так спокойно, серьёзно и несуетно жить театру?!
Спрашиваю директора: а постановочные расходы вам обеспечивает Министерство культуры? Улыбка в ответ и спокойное: конечно, выделяет по возможности, но и сами зарабатываем.
А ведь действительно нигде больше я не видела таких замечательных собственных цехов, как в Ставропольском театре. Их цеха – отдельный спектакль. «Что, и фраки в «Маскараде», и офицерские мундиры, и бальные туалеты тоже сами шьёте?» – «Сами».
И обувь – сами. И музыку – сами. И светоэффекты… Натуральное феодальное хозяйство! Одно удовольствие пройтись по их цехам, пообщаться с мастерами, равными по таланту артистам.
– Нет, ну если какие-нибудь громоздкие металлические конструкции, тогда заказываем, – говорит директор. Вот ещё один ответ, откуда такой хороший театр. Конечно, экономят и считают деньги, самими же заработанные.
На финал – Чехов
Чехова позвали поставить режиссёра из столицы, на мой взгляд, одного из лучших сегодня, – Юрия Ерёмина. Хотя здесь он не новичок, это его уже пятый спектакль в Ставрополе. Выбирали друг друга по «группе крови», школе, таланту. «Пропала жизнь» – вместо «Дяди Вани» – назвал свой спектакль режиссёр, спектакль – его же собственная композиция, главная мысль которой – в заголовке. Что же может быть горше, тяжелее несостоявшейся жизни, судьбы, годах, прожитых и будто бы непрожитых. И вот тут, на самом сложном спектакле из здесь увиденных, начались мои вопросы. Сократили гениальный и такой близкий всем авторский текст до полутора часов. Убрали знаковую фамилию Астров. Молодой актрисе трудно даже приблизиться к характеру Елены Андреевны. Смешной и жалкий профессор Серебряков. Зато герои на сцене на велосипедах… много вставных музыкальных номеров…Ну, не на столярном столе, а на полу, в углу – доктор с героиней. Может, я и не права. Спектакль, что называется, в современном тренде. Многим нравится. Зрители на него ходят. Дарят цветы. Стоя аплодируют. В любом случае театр – не бухгалтерия, где цифры сходятся одинаково. Трудное это дело – театр. И мы все его смотрим разными глазами. А глазами критика видятся уступки и потери.
Вместо послесловия
И всё-таки только профессионализм директора, режиссёра, актёров, театрального портного и сапожника… композитора… балетмейстера… администратора… всех вместе, не самодеятельность и не дилетантизм, способны спасти наш театр. Не чиновники и даже самые разумные постановления. А мы сами!
По всему Ставрополю по ранней весне расцветают цветы. Много цветов. Город-сад. В театре от кабинета директора до фойе – цветы круглый год. За ними бережно ухаживают. Поливают, выращивают. Растят!
Овации чёрту и повесе
Искусство / Искусство / МИРОВАЯ ПРЕМЬЕРА
Лаврова Людмила
О том, что дело Дмитрия Бертмана, народного артиста России, художественного руководителя и основателя «Геликон-оперы», живёт и побеждает, знают не только в России, но и в Новом и Старом Свете, где Дмитрий Александрович поставил более 100 спектаклей. А теперь повезло и Финской национальной опере (Хельсинки), на сцене которой явилась миру его постановка редко идущей, дерзкой оперы Игоря Стравинского на либретто Уинстона Хью Одена и Честера Кальмана со «взрывоопасным» сюжетом, включающим в себя и элементы скабрёзности, и сделку с дьяволом, и жизнь публичного дома, и всё это – для правильных и строго воспитанных финнов. Нисколько не сомневаясь в искромётном таланте Дмитрия Бертмана, его режиссёрском умении разыгрывать и обыгрывать любые человеческие добродетели и пороки, а при постановках сказок – удивительном и волшебном свойстве самому становиться их частью, я всё же переживала за успех спектакля в Хельсинки. Мне казалось, что для сдержанной финской публики, которая, все как один, включая мужчин и детей, приходит в оперный театр в вечерней одежде и нарядных туфлях и церемонно общается друг с другом или прогуливается в фойе, наполняясь предвкушением действия, а в зрительном зале сидит наитишайше (падающие номерки и звонящие телефоны абсолютно невозможны, как и беседы с соседом во время спектакля), «Похождения повесы» (само содержание оперы) может стать, как бы точнее выразиться, психологической «сшибкой».