MyBooks.club
Все категории

Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - Наталия Петровна Таньшина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - Наталия Петровна Таньшина. Жанр: Публицистика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только
Дата добавления:
16 сентябрь 2023
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - Наталия Петровна Таньшина

Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - Наталия Петровна Таньшина краткое содержание

Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - Наталия Петровна Таньшина - описание и краткое содержание, автор Наталия Петровна Таньшина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Слово «русофобия», еще несколько лет назад едва ли не табуированное, сейчас у всех на слуху. И речь идет не просто о термине, а о явлении, с которым пришлось столкнуться нашей стране после 24 февраля 2022 года. Западный мир охватила буквально пандемия ненависти к России и всему русскому. Ты русский – значит, ты виновен. Между тем взгляд на Россию через оптику превосходства не просто как на Другого, а как на Чужого, как на огромную страну, населенную рабски покорными и бесправными людьми, управляемую тираном-диктатором, стремящимся к мировой гегемонии, своими корнями уходит в глубокую древность. А как целостная идеология русофобия оформляется в XIX столетии, в век становления классических идеологий, общественного мнения и прессы.
Эта книга – вовсе не история русофобии, не обобщающий теоретический труд. Это некоторый эскиз, галерея образов России, составленная на основе анализа работ европейских авторов, преимущественно французских, писавших о нашей стране в XIX веке, побывавших здесь или никогда не приезжавших сюда. Были они убежденными русофобами, обычными конъюнктурщиками или просто следовали модным тенденциям? Многие из работ этих авторов на русский язык не переводились, поэтому, возможно, читателю будет интересно познакомиться с мнением образованных европейцев XIX века о нашей стране. Может быть, тогда не будут казаться столь удивительными метаморфозы, произошедшие с нынешними западными политиками и обывателями. Ведь и сейчас действуют те же самые мифы и стереотипы восприятия. Мы и в XXI столетии остаемся для Запада вечной и неизменной Россией.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только читать онлайн бесплатно

Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Петровна Таньшина
что эта работа была опубликована в одном томе с книгой французского филолога и журналиста Шарля де Сен-Жюльена «Живописное путешествие по России», первое издание которой увидело свет в 1853 году. Однако книгу Сен-Жюльена с позитивным взглядом на Россию даже такой весьма вдумчивый исследователь, как Шарль Корбе, трактовал как заказную работу, написанную на деньги русского правительства.

Но вернемся к путешествию Рауля Бурдье в Сибирь. Вероятно, это путешествие – вымысел, так называемый философский вояж, пересказ того, что ранее прочитал Бурдье. Но в данном случае важно другое. Перед нами – повествование о сложном, но увлекательном путешествии в Сибирь и на Камчатку, в котором автор совершенно не касается политики, даже когда рассказывает о завоевании Сибири. И это очень показательно, ведь зачастую для европейцев Сибирь и Россия – это понятия синонимичные, а Сибирь – это квинтэссенция ада, место небытия. Вспомним маркиза де Кюстина, для которого Сибирь начиналась от Вислы.

Работа Рауля Бурдье напоминает приключенческий роман с подробным описанием быта, нравов, обычаев народов Сибири, ее природы, растительного и животного мира. Причем даже холод тут не инфернальный, как это часто бывает, когда пишут о России, а вполне переносимый.

Но вот началась Крымская война, и французам стало не до рассказов о Сибири. Зато Крым стал для них очень интересен. Рауль Бурдье не мог остаться в стороне и принял участие в создании большой коллективной работы, посвященной Восточной войне. Он написал часть, посвященную Крыму, его истории, населению, культуре, природе и климату и, главное, тому, что с ним стало после присоединения к России. И эта работа совершенно отличается по своему тону от рассказа о путешествии в Сибирь. Перед нами настоящий пропагандистский памфлет или пасквиль, написанный в жестком антирусском ключе, хотя Бурдье заверяет читателя, что его книга совершенно вне политики, это лишь созданный на основе описаний путешественников, историков и географов рассказ о Крыме, которым французы до сих пор слабо интересовались и который плохо знали.

В предисловии, датированном 28 октября 1854 года, автор четко дает понять читателю, что ему необходимо усвоить по прочтении этой книги. А усвоить он должен следующее: Крымское ханство до его «вероломной и одиозной оккупации» Россией было просто райским местом. Однако пришли русские, эти новые варвары и вандалы, и все разрушили. В таком плачевном состоянии Крым находится и спустя полвека после завоевания.

Русские в Крыму сознательно разрушали все: античные памятники, традиции и обычаи татарского населения, мечети, водопровод и городские фонтаны. Их политика привела к опустению и стагнации почти всех городов Крымского полуострова: Керчи, Феодосии, Инкермана, которые представляют собой, говоря его словами, «еще дымящиеся руины». Однако Бурдье вынужден признать: кое-что русские в Крыму все-таки создали. Прежде всего это Севастополь, построенный Екатериной II «для реализации ее не просто имперских замашек, но для исполнения заветной мечты всех русских правителей – подчинить себе весь мир» и создать «всемирную империю».

Автор весьма впечатлен Севастополем, однако вывод делает в духе маркиза де Кюстина: Россия – это «царство фасадов» и все в ней лишь видимость. Русские корабли пожирают черви, а укрепления не защищают порт со стороны суши и в целом негодные. Корабли построены из плохих материалов, а флот как таковой – просто «обман зрения», все деньги поглотила коррупция, матросы неумелые, а офицеры – неопытные. Севастополь, по его словам, очевидным образом демонстрирует характер так называемого русского величия: «монументальная и внушительная внешность, скрывающая реальную слабость».

В пятой части этой работы о Крымской войне опубликован очерк, посвященный императору Николаю I. Предисловие к нему написано Раулем Бурдье 30 марта 1855 года. Как опытный пропагандист Бурдье снова наставляет читателя. Если раньше он писал о червях, пожирающих корабли, теперь пишет о червях, пожирающих труп российского императора: «Странный поворот человеческой судьбы! Самый могущественный деспот, перед которым трепетали миллионы рабов, дрожа в слепом ужасе, теперь всего лишь неподвижный труп, призванный стать пищей для могильных червей». И теперь этот деспот, «этот бывший властелин России, подавлявший столько свобод, чинивший такие репрессии, так угнетавший народы Польши, Кавказа и Крыма, предстанет перед высшим судом». Что характерно, сам очерк о Николае, написанный другим автором, представляет собой вполне уравновешенное повествование. А главное, у очерка весьма оптимистичное окончание: основная цель нового императора Александра II – потушить огонь войны, разожженный амбициями его предшественника. Война подходит к концу, императора Николая нет в живых – отсюда и метаморфозы в восприятии.

Итак, работы Рауля Бурдье позволяют еще раз убедиться в том, что видение европейцами России было политически ангажированным и зависело как от внутриполитической ситуации в конкретной стране, так и от международной обстановки. Авторы работ о России зачастую были своеобразными политическими флюгерами, отражавшими настроения общества и выполнявшими определенный общественный заказ. Поэтому если карикатуры времен Крымской войны – это полчища марширующих медведей, то накануне заключения русско-французского союза медведь останется, но уже в образе защитника слабой и хрупкой Марианны от хищного немецкого орла [8].

Сентиментальный русофоб и исследователь северных земель Луи-Антуан Леузон Ле Дюк

Еще одним примером политического флюгерства может быть французский путешественник, исследователь северных земель, писатель Луи-Антуан Леузон Ле Дюк (1815–1889). Уроженец Дижона, выходец из простой семьи, он сделал прекрасную научную и административную карьеру, побывал в нашей стране несколько раз и считал себя большим знатоком России.

В свое время Александр Сергеевич Пушкин очень метко назвал Максимилиана Робеспьера, лидера французских революционеров-якобинцев, «сентиментальным тигром» – страдал, мучился, но был главным идеологом террора. Л.-А. Леузон Ле Дюк был таким «сентиментальным русофобом». Писал о России самые разные работы в зависимости от политической конъюнктуры. Во время Крымской войны из-под его пера выходили настоящие пропагандистские агитки, содержанию которых позавидовал бы маркиз де Кюстин. Но война окончилась, отношения начали восстанавливаться, и Леузон Ле Дюк, настоящий «боец идеологического фронта», быстро перестроился и стал писать романы на русскую тему, казалось бы, совершенно поменяв тональность. Однако под флером сентиментальной романтики так и остался привкус русофобии и полный набор устоявшихся западных мифов о России.

Но давайте сначала отправимся вслед за нашим героем в Карелию, за камнем для саркофага Наполеона Бонапарта. 15 декабря 1840 года в Париже произошло грандиозное событие: торжественное перезахоронение праха Наполеона в Соборе Инвалидов (сын короля Луи-Филиппа, принц Жуанвильский, был отправлен в экспедицию на далекий английский остров Святой Елены, где Наполеон находился в вечном изгнании и где он умер 5 мая 1821 года). Произошло то, о чем мечтал Наполеон: «Я хочу, чтобы мой прах покоился на берегах Сены, среди народа, который я так любил».


Наталия Петровна Таньшина читать все книги автора по порядку

Наталия Петровна Таньшина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только отзывы

Отзывы читателей о книге Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только, автор: Наталия Петровна Таньшина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.