MyBooks.club
Все категории

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6320 ( № 16 2011)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6320 ( № 16 2011). Жанр: Публицистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Литературная Газета 6320 ( № 16 2011)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 февраль 2019
Количество просмотров:
85
Читать онлайн
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6320 ( № 16 2011)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6320 ( № 16 2011) краткое содержание

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6320 ( № 16 2011) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6320 ( № 16 2011) читать онлайн бесплатно

Литературная Газета 6320 ( № 16 2011) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

А друзьям отвагу придаёт.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345

Комментарии:

Бабка

Клуб 12 стульев

Бабка

(Кукольный скетч)                                                                                                                                                    

Действуют:

Бабка

Фриц

БАБКА (сидит на просторном ложе). Батюшки-светы… (Выстрел, бабка вздрагивает.) Страсть какая. (Ещё выстрел.) Идут, ироды, кровопивцы. На Москву шли – народ терзали, обратно тикают – и вовсе озверели. (Выстрел.) Идут. Ой, матушки. (Падает на постель.) Спаси, господи, старую бабку Арину.

ФРИЦ (вбегает. Движения его чрезвычайно быстрые, суетливые.) Ох, ох, как я бежаль, как я бежаль. А русси догоняль. (Тяжело переводит дух.) Ох, сердце. Ох, шмерце. (Замечает бабку.) Га. Кто. (Наводит автомат.) Стой. Тсс… Руки вверх… Ну… (Сдёргивает простыню.)

Бабка поднимает руки, которые заметно дрожат.

ФРИЦ (опускает оружие). Тьфуй, какая ты старая. Прикончить тебя – патрон только жалко, сейчас сама умрёшь.

БАБКА. Сама, батюшка, сама. Я лучше сама.

ФРИЦ. Подавай трофей. Пока бежаль, все трофей растеряль.

БАБКА. Чего? Не серчай, батюшка, я малость глуховата.

ФРИЦ (кричит ей на ухо). Трофей. Айн трофей.

БАБКА. Трофима, стало быть, тебе… Так, так. Сейчас позову.

ФРИЦ. Стой. Никакой Трофим. Трофей. (Кричит ей на ухо.) Трофей!

БАБКА. Так, так. Тимофей тебе. Поняла. Сейчас.

ФРИЦ (в ярости). Пфуй, Тимофей. Ам готтес вильн…

БАБКА. А, поняла. Вилы тебе. (Достаёт вилы.)

ФРИЦ (шарахается от бабки.) Пфуй. Хальт. (Вырывает вилы, наводит автомат на бабку.) Трофей. Ну, что есть в хате.

БАБКА. А… Так-так-так… Что ж тебе, батюшка, подать. (Раздумывает.) Вот. (Даёт ему подушку со своего ложа.) Только не взыщи – соломенна.

ФРИЦ (хватает подушку). Гут. Айн трофей уже есть. (Срывает с бабкиного ложа простыню.) Цвай трофей уже есть. (Замечает под простынёй огромный сундук, шалеет от радости.) Га… Зундук… (Кидается к сундуку, пытается сдвинуть его с места, кряхтит, пыхтит, надрывается.) Ещё. Гут… Найн…. Нун… Ох… Нун… Нихт… Тяжёлый. (Отдыхает, вытирает пот с лица.) Ох, сердце, ох, шмерце. Пока бежаль, все силы потеряль. Такой маленький зундучок не могу взять. (Снова берётся за сундук.) Глюхой ведьма, помогай.

БАБКА. Сейчас, батюшка. (Делает вид, будто помогает сдвинуть сундук.)

ФРИЦ. Так… Ещё… Нет. Много трофей в нём. (Сундук не поддаётся.) Нун, гут. (Берётся за огромный висячий замок сундука.)

БАБКА. Не ломай, батюшка, я тебе ключи подберу.

ФРИЦ. Молчи, глюхой ведьма. Не надо. (Достаёт фомку.) Незаменимый орудие немецкий армии. Айн, цвай. Хор! (Ловко взламывает крышку, упивается открывшимся богатством.) Хо-хо-хо. Колоссаль. Кто принесёт в Берлин сами лучший трофей? Я – Фриц Обершмиц. (Припадает к сундуку, каскадом вышвыривает оттуда разные тряпки.) Старух. Глюхой ведьма… Давай мешок…

БАБКА. Чего?

ФРИЦ. Айн мешок. Самый большой мешок в деревне! Бистро! Кто принесёт лучший трофей? Я – Фриц Обершмиц.

БАБКА. Сейчас, батюшка. Где это тут у меня хороший мешочек. Где-то он тут у меня заховался за сундуком. (Подходит.) Большой да ладный такой ме… (Быстро захлопывает крышку сундука, вскакивает на неё.) Так-то оно лучше будет.

ФРИЦ (голова его в сундуке, ножки болтаются). А-а-а-а! Пусти! Красавица, пусти. Всё отдам. Все трофей. Железни кресты отдам!

БАБКА. А на что они – железны. Кабы золотые…

ФРИЦ. Золотые дам. Чульки дам, фильдеперс. Французски. Туфельки дам, на венском каблюк. Австрийски… Сыру дам – голландски.

БАБКА. Мало, мало даёшь…

ФРИЦ. Сукно дам… варшавски… Ножик дам… фински…

БАБКА. Дашь? Не обманешь?

ФРИЦ. Дам… Всё дам… А-а-а-а-а.

БАБКА. Ладно. Тогда, батюшка, лежи смирно, пока не скомандую.

ФРИЦ. Гут. Гут. Быстро.

БАБКА (соскочила с сундука). Сейчас, батюшка, сейчас. (Подхватила вилы, подталкивает Фрица в сундук.) Давай, давай.

ФРИЦ (кричит). Ай, ой. Машину дам чехословацку. Лыжи дам норвежски… (Падает в сундук. Крышка захлопывается.)

БАБКА. Так-то оно ещё лучше. (Снова садится на сундук. Сундук начинает дёргаться, двигаться. Слышен неразборчивый крик Фрица.)

БАБКА. Стой. Не старайся. Сундук крепкий, не сломаешь. (Поёт.)

В наш родной сундук советский

Подлый враг попал немецкий.

Но фашистам, гитлеришкам

Будет не сундук, а… крышка.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345

Комментарии:

Гитлер-хайль и Геббельс-враль

Клуб 12 стульев

Гитлер-хайль и Геббельс-враль

(Почти по Пушкину)                                                                                                                                                    

Раз Гитлер с Геббельсом

томились,

Стонали хрипло так они:

«Куда, куда вы удалились,

Былых побед златые дни?!

Что день грядущий нам

готовит?»

ГЕББЕЛЬС :

Его мой взор напрасно ловит,

И бесполезно ожидать,

Что время повернётся вспять…

Солдаты яростно орут,

Что дальше драться невозможно,

Что сводки врут мои безбожно,

Что будет скоро нам капут…

ГИТЛЕР :

У нас такое положенье,

Что нас лишь ложь твоя спасёт.

Для нас во лжи одной спасенье.

Кто может врать,

пускай тот врёт!

ГЕББЕЛЬС :

Рецепты эти мне известны,

Они уж пользы не дают.

Работаю я очень «честно»,

Нигде ещё, как я, не врут.

Но это всё не помогает,

В моей мутится голове,

И враг, что день, уничтожает

Коль не дивизию, так две.

ГИТЛЕР :

Кто там? Опять курьер

из штаба?!

А ну, давай его сюда!

                         (читает сводку)

ГЕББЕЛЬС :

Адольф, ты воешь, словно баба,

Что там, не новая ль беда?!

                             (читает сводку)

О, горе мне! Опять удары.

Что делать мне? Прошу помочь!

Пусть я отныне олух старый,

Но одному мне врать невмочь!

Лейтенант Ю. МОСТКОВ

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Песенка о фрице

Клуб 12 стульев

Песенка о фрице

В сапогах у фрица

Хлюпает водица.

В животе бандита

Хлюпает вода.

Голова у фрица

С голоду кружится.

Дело фрица –

Прямо ерунда!

Снов теперь

не снится

Развесёлых фрицу.

Он их не увидит

Больше никогда.

О Москве-столице

Вспомнит –

и кружится

Голова у фрица…

Дело – ерунда!

Воет он и злится

Срок приходит фрицу

По счетам кровавым

Заплатить… Беда!

В медный череп

фрица

Пуля просверлится.

Это даже фрицу

Уж не ерунда.

Сержант А. ХОЛОПОВ

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Лекция Чапаева о том, как одному семерых не бояться

Клуб 12 стульев

Лекция Чапаева о том, как одному семерых не бояться

Неунывный, мужественный, чудесный был человек. У него и трус становился храбрым, и угрюмый был весёлым.

В одном бою как-то несколько молодых бойцов побежали было от противника. Струсили, проще сказать.

Василий Иванович узнал об этом после боя, созвал их всех и давай им лекцию читать о том, как одному семерых не бояться.

– Одному хорошо против семерых воевать, – говорил Чапаев. – Семерым против одного – трудно. Семерым нужно семь бугров для стрельбы, а тебе – один. Один бугорок везде найдёшь, а вот семь бугров найти трудно. Ты один-то лежи да постреливай: одного убьёшь – шесть останется, двоих убьёшь – пять останется… Когда шестерых убьёшь, то один уж должен сам напугаться тебя. Ты заставь его руки вверх поднять и бери в плен. А взял в плен – веди в штаб.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 4,0 Проголосовало: 3 чел. 12345

Комментарии:

Новая поговорка


Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Литературная Газета 6320 ( № 16 2011) отзывы

Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6320 ( № 16 2011), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.