class="p1">Величие вместо демократии: как Россия догнала США в умах своих жителей.
URL: http://www.levada.ru/2016/02/04/velichie-vmesto-demokratii-kak-rossiya-dognala-ssha-v-umah-svoih-zhitelej/ (дата обращения: 09.09.2021).
Москва и провинция // ВЦИОМ. 2009.27 ноября. URL: https://wciom.ru/index. php?id=236&uid= 113000 (на данный момент ресурс недоступен).
Следует различать широко используемые термины «мигранты» и «провинциалы»: первый относится к выходцам из бывших республик Советского Союза, особенно из стран Центральной Азии, таких как Узбекистан и Таджикистан. Последний термин относится к русским из других регионов России.
«Пятая часть россиян считает москвичей гордыми и высокомерными. Десять процентов опрошенных уверены, что жители столицы – жадные и алчные. Столько же респондентов уверены, что в Москве живут некультурные и грубые люди» [Маянцева 2013].
«Первое… место занимает “чуждость” провинциала – столичные жители описывали ее по-разному. Среди наиболее частых ответов было “ограниченность или примитивность интересов, некоторая быдловатость”, “дешевизна, немодность и безвкусность в одежде, выборе чтения, музыки и досуга”, “слабая образованность”» [Стесин 2011].
См. интервью с аналитиком «Левада-Центра» Алексеем Левинсоном [Левинсон 2015].
См., в частности, [Tolz 1998; Kempton, Clark 2002; Laruelle 2014].
Русская провинция: Литературно-художественный и историко-публицистический журнал. Новгород, Псков, Тверь: Писательские организации Новгорода, Пскова, Твери, 1991-2002; Российская провинция. Набережные Челны: Прикамье, 1993-1999; Губернский стиль: Русский провинциальный журнал литературы и публицистики. Воронеж: Центрально-черноземное книжное издательство, 2006.
См. также [Милютина, Строганов 2012], статья «Провинциалка в столице».
URL: http://journal-labirint.com/wp-content/uploads/2012/07/journal/milugina-stroganov.pdf (в настоящий момент недоступен).
Российская провинция. 1993. № 1. С. 1.
Русская провинция. 2000. № 2. С. 3.
Русская провинция. 2000. № 2. С. 112.
Эти два названия – «Русская провинция» и «Российская провинция» – подтверждают замеченное Джеффри Хоскингом и другими различие в значении слов «русский» и «российский»: первое относится к этнической принадлежности, а второе – к государству и империи.
В своем недавнем выступлении во влиятельном дискуссионном клубе «Валдай» Владимир Путин так же усиленно упирает на слово «русский», когда формулирует идентичность и миссию России, охватывающую все национальности и религии. Как и в тосте Сталина, русский народ в итоге ставится выше остальных: «Россия, как образно говорил философ Константин Леонтьев, всегда развивалась как “цветущая сложность”, как государство-цивилизация, скрепленная русским народом, русским языком, русской культурой, Русской православной церковью и другими традиционными религиями России. Именно из модели государства-цивилизации вытекают особенности нашего государственного устройства». URL: http://kremlin.ru/events/president/news/19243 (дата обращения: 09.09.2021).
Borenstein Е. The Russia We Cant Find // Plots Against Russia. URL: https://www.eliotborenstein.net/plots (дата обращения: 2009.0809.2021).
Новая провинция. Муром. 1995. 7 октября. № 1. С. 1.
О провинции и провинциалах // Новая провинция. Муром. 1995. 7 октября. № 1.С. 6.
Провинциальное слово. 2002. 30 октября. № 1. С. 1.
Провинциальное слово. 2002. 13 ноября. № 3. С. 2.
URL: http://www.tk.permkrai.ru (дата обращения: 09.09.2021).
Пермский период. 2010. № 9.
URL: http://magisters.narod.ru/sasastatlO.html (на данный момент ресурс недоступен).
URL: http://vk.com/vrn24 (дата обращения: 09.09.2021).
URL: http://www.gazpromspartakiada.ru/index.php?id=693 (дата обращения: 09.09.2021).
URL: http://www.dimitrovgrad.ru/projects/index.html (на данный момент ресурс недоступен).
URL: http://www.bbc.co.uk/russian/russia/2009/10/091023_capitals_russia.shtml (дата обращения: 09.09.2021).
URL: Нпр://1игктоге.1о/Столица (дата обращения: 09.09.2021).
Выделено автором.
Выделено автором.
Провинциалка. Сергиев Посад. 1995. № 1. С. 1.
Провинциальные ведомости: Журнал для всех. Волгоград. 1994. № 12. С. 3.
См., к примеру, [Сибиряков 2001; Смирнягин 2006].
Воронеж. Русский провинциальный журнал. 1996. № 2; Рязань City. 2008. Май.
URL: http://ethnomir.ru/ (дата обращения: 10.09.2021).
См., в частности, следующие сайты: Викисловарь. «Бомбить Воронеж». URL: 1тйр8://гидакЦопагу.о^^к1/бомбить_Воронеж (дата обращения: 10.09.2021); Пользователи интернета: «Зачем бомбить Воронеж, когда можно просто запретить поставлять туда еду?» Блокнот. 2014. 7 октября. URL: http://bloknot-voronezh.ru/news/polzovateli-interneta-zachem-bombit-voronezh-kogda-mozhno-prosto-zapretit-postavlyat-tuda-edu (дата обращения: 10.09.2021).
URL: http://blog.fontanka.ru/posts/148409/ (на данный момент ресурс недоступен).
Губернский стиль. 2006. № 1 (сентябрь). С. 1.
Там же. С. 3.
Тамже. С. 11.
Газета «День литературы» начиналась как литературное приложение к газете «Завтра» и носит столь же откровенно националистический, антизападный и антисемитский характер.
Из электронного письма Николая Сапелкина автору от 14 июля 2012 года.
URL: http://www.citymayors.eom/marketing/city-brands.html#Anchor-Re sults-49575 (дата обращения: 10.09.2021).
URL: http:/1citycelebrity.ru/citycelebrity/Post.aspx?Postkl=3104&PageId=8e215 ac8-c7f5-4c24-9c51-ae738319fb94 (дата обращения: 10.09.2021).
URL: https://vrn-uk.ru/2014/05/gubernskij-stil-v-voronezhe/ (дата обращения: 10.09.2021).
URL: http://www.gumilev-center.ru/voronezh-predstavlyaet-gubernskijj-stil/ (дата обращения: 10.09.2021).
См., в частности, [Dickinson 2006].
Вспомним, к примеру, в «Анне Карениной» сцену варки варенья, которую Толстой считал центральной в романе.
О мотиве чаепития см. [Жолковский, Ямпольский 1994: 330-334].
См. [Obrist 2005].
Чухлома – реальный город, ставший, однако, обобщенным уничижительным наименованием провинциального захолустья.
Реплика о том, как трудно, но необходимо любить русскую природу, согласуется с традицией видеть в любви к русскому пейзажу, неприветливому и неживописному, непременную составляющую патриотического чувства. См. [Ely 2002].
Отсылка к мегапопулярным романам Сергея Лукьяненко «Ночной дозор», «Дневной дозор» и др., населенным ведьмами, вампирами и прочими темными созданиями.
Эта двойственность позиции отражается даже в таких базовых моментах, как идентичность главных героев: