— А будет ли это интересно читателю? — спросил один из персонажей этой книги, молодой чекист, прочитав рукопись. — Ведь здесь нет ничего особенного.
Борьба с невидимым противником, империалистическими разведками, для советских чекистов дело обыденное. Незаурядными, выдающимися они считают подвиги космонавтов, изучение океанских глубин, исследование природы сложных заболеваний. Своя же большая, важная, порой важнейшая работа для них просто работа. «Ничего особенного».
И все же советские люди проявляют огромный интерес к этой теме. Поэтому книга нужна. Она показывает сложный, тонкий, иногда виртуозный труд советских чекистов, для которых жизнь — поединок с невидимым, но опасным, изобретательным, изворотливым противником.
К сожалению, пока еще нельзя показать этот труд во всех его захватывающих подробностях. Невидимые бои продолжаются. Шпионов, диверсантов, лазутчиков империализма следует, естественно, держать в неведении относительно многих видов оружия, ограждающего страну мира и социализма от их происков.
Жизнь куда проще и вместе с тем сложнее, чем самая изобретательная писательская выдумка. Жизнь, рассказанная здесь, учит. Она показывает суровую романтику чекистского поиска. Вскрывает связь между слабостями человеческой натуры и тактикой вражеской шпионской службы. Демонстрирует, как эти слабости подводят подчас людей к роковому рубежу. Это следует знать. Именно поэтому вышла в свет эта книга.
Коварство иностранных разведок не в изощренности или какой-либо утонченности их методов, приемов подрывной работы. В тех не частых случаях, когда им это удается, они орудуют в обычных, а не искусственных условиях. Чертополохи, которые удается им порой посеять на нашей земле, поднимаются, как правило, на самой обыкновенной почве. Коварство врагов мира состоит в том, что они орудуют в обычной обстановке, обычными методами и приемами, не бросающимися в глаза, тщательно замаскированными под условия места и времени. Лазутчики иностранных разведок воздействуют на «обычные» слабости человеческой натуры, характера. Культивируя эти слабости, они обращают их в изъяны, изъяны превращают в пороки, подготавливая, унавоживая почву для преступления.
Жизнь непрерывно пополняет опыт человеческий. Из множества фактов писатель выбирает самые важные, самые поучительные. Факты, положенные в основу этой книги, способствуют дальнейшему развитию у советских людей их драгоценного качества — высокой бдительности в борьбе с врагами мира — империалистическими разведками.
Саймон докладывает президенту
Кончив читать, президент откинулся на спинку глубокого кожаного кресла. Его просторный кабинет необычной овальной формы был обставлен удобно, но деловито и даже строго. На огромном письменном столе с низкими металлическими лотками для бумаг стояла сбоку модель яхты. В молодости президент был заместителем морского министра. Корабли и их модели остались его страстью на всю жизнь.
Полузакрыв уставшие за день глаза, президент размышлял. Ему предстояло решить важный вопрос: надо ли расширять военные поставки в Советскую Россию, более полугода содрогавшуюся под ударами свирепой германской гитлеровской армии. Специальным законом конгресс дал ему право предоставлять в порядке «займа и аренды» (ленд-лиз) вооружение и предметы военного снабжения, если это отвечало государственным интересам его, президента, страны. Интересы эти требовали всяческого ослабления германской военной машины, под которой стонала уже вся Западная Европа.
В состоянии ли русская армия, Советское государство эффективно отразить германскую гитлеровскую агрессию?
Чтобы решить эту головоломку со многими неизвестными, президенту надо было знать положение дел на советских фронтах и — что главное — состояние духа советских людей. Обладают ли они достаточной волей, решимостью идти на жертвы ради победы? Любовь русских к своей земле, их преданность родине известна из истории. Но так много ходит слухов, пущенных германской пропагандой (и часто «подтверждаемых» из солидных англосаксонских источников), о слабости и «непрочности» советского строя! Ведь после нападения Гитлера на Советскую Россию генерал Маршалл выразил убеждение, что германские армии будут входить в линии обороны России «как нож в масло». Если это так, если верны эти мнения, то стоит ли тратить средства, силы, время, рискуя лишь умножить славу и трофеи гитлеровской Германии?
Чтобы ответить на этот вопрос, надо знать — точно, определенно, не гадая, наверняка, — в чем правда и в чем неправда из того, что говорят и пишут о России в войне.
Для этого, за такими точными сведениями и послал он в Москву руководителем миссии ленд-лиза генерала Саймона. Зная, что на пути к нему, президенту, сообщения генерала могут подвергаться «обработке» и «редактированию», президент дал генералу необычное право — докладывать ему непосредственно, в Белый дом. Возможность такой связи обеспечивал особый юридический статус системы ленд-лиза, не успевший еще обрасти чрезмерным бюрократическим аппаратом. Президент был верховным главнокомандующим не только вооруженных сил, но и ленд-лиза. Представители этой системы за границей не входили ни в какие министерства — между ними и президентом не было глухих непроницаемых средостений.
Именно поэтому на столе президента лежал сейчас только что доставленный специальным курьером из Москвы доклад генерала Саймона с грифом: «Совершенно секретно. Только для президента».
Говоря откровенно, президенту нравился этот доклад: он был глубоко аргументирован, подтвержден многими фактами, содержал ссылки на серьезные источники, и прежде всего на живых конкретных советских людей, которые, высказывая свое мнение о положении дел в стране, не знали, конечно, что их слова достигнут президента.
«А он не дурак, этот Саймон, — думал президент. — Не случайно я послал его в Москву, как-никак он умеет разбираться в людях».
Президент знал: генерал способен глубоко и — что главное — правильно анализировать сложные ситуации. Его выводы обоснованны, их трудно оспаривать.
На массивном корпусе телефона мягко вспыхнула неяркая лампочка «баззер». Президент поднял трубку.
— Мистер Хопкинс пришел, мистер президент.
— Попросите его войти.
Дверь отворилась. В комнату легкой походкой вошел высокий худощавый человек в распахнутом пиджаке, под которым был виден жилет. Президент с улыбкой протянул руку вошедшему. Да, этот умный и энергичный человек был его лучшим и — что большая редкость — бескорыстным союзником в правительстве, помощником. Именно поэтому президент и поручил ему руководство управлением по осуществлению ленд-лиза.
Усевшись в кресло сбоку письменного стола, Хопкинс вопросительно взглянул на президента, на лице которого сверкнула самая белозубая, самая обаятельная улыбка во всех Соединенных Штатах Америки.
— Надо решить важный вопрос, Харри, — начал президент. — Следует ли нам продолжать поставки России по ленд-лизу? Если да, то поставки надо решительно усилить и ускорить. Если нет — их надо свертывать? Что вы думаете об этом? Да или нет?
— Да. Усиливать. Быстро усиливать и как можно сильнее убыстрять.
— Почему? — не скрывая улыбки удовлетворения, спросил президент.
— Потому что русские расколошматят этого паршивого Адольфа. Они сделают это и сами, без нашего ленд-лиза. Но сделают быстрее и обстоятельнее, если мы поможем им. Первоначальный шок, вызванный внезапностью нападения гуннов, уже прошел. Русская военная машина начинает набирать скорость.
— Точно так же думает и генерал Саймон. Вот его доклад.
Президент взял со стола доклад и принялся читать выводы генерала.
«Несмотря на колоссальные трудности, с которыми столкнулись советские войска на первом этапе военных действий, связанные с внезапным нападением полностью отмобилизованной гитлеровской армии;
несмотря на нечеловеческие лишения, на которые пошел советский народ, чтобы отмобилизовать свою Красную Армию и снабдить ее всем необходимым;
несмотря на злопыхательские «прогнозы» недоброжелателей СССР, как в лагере противников, так и в лагере союзников, о неизбежном крахе Советского Союза в ближайшее время;
временное отступление Красной Армии и лишения населения в тылу следует уподобить сжатию гигантской пружины. После надлежащей подготовки пружина развернется и нанесет смертельный удар по немецко-фашистским вооруженным силам.
Основной вывод: морально-политическое состояние воинов Красной Армии и гражданского населения отличное. Советский Союз, несомненно, способен довести войну против гитлеровской Германии до победного конца. Поэтому правительству США следует оказывать всю возможную моральную и материальную поддержку советским военным усилиям, исходя не только из необходимости выиграть войну против стран оси, но и заложить прочные основы послевоенного сотрудничества с великой Советской державой».