– Получается, что никто не видел нападавших, а единственное, что они оставили – это отпечатки своих пальчиков, так? – уточнил Барулин. – Чёрт, прямо ниньзи какие-то.
– Да, у нас нет свидетелей, как таковых, – выслушав перевод, кивнул Жерар. – Траулер и его бывшие хозяева в вашем распоряжении, господа. Самураи понимают и говорят по-английски. Удачи.
Покинув нас, ван Клейст отправился на борт супертанкера, а мы занялись беседой с японскими рыбаками и обследованием каждого закоулка маленького корабля. Где-то спустя час наше первоначальное рвение пошло на убыль – мы не продвинулись ни на шаг в попытке установить внешний вид кровожадных троглодитов, заливших траулер арабской кровью. Нападавшие, без сомнения, являлись гуманоидами, но их рост и вес просто поражали воображение.
Кроме отпечатков офигенно больших ладоней мы нашли и следы громадных ступней ног, после чего прикинули габариты этих существ. По всем расчётам выходило, что рост монстров должен был превышать четыре-пять метров, а их физические данные позволяли с лёгкостью разрывать голыми руками обычного земного человека. Наверное, будь у нас под рукой криминалистическая лаборатория, мы бы смогли достигнуть большего, вплоть до определения ДНК нападавших, но, увы, магия экспертизы остались в другом мире.
По ходу дела учинили перекрёстный допрос японцам – Марк вновь выступал в роли переводчика – но, к сожалению те не смогли поведать нам ничего стоящего. Мы узнали, что сразу же после пленения исламисты первым делом поколотили рыбаков, после чего объявили о переводе потомков самураев в статус рабов. В этом новом статусе японцы трудились от зари до зари, выполняя на огромном танкере все черновые работы. Часовые бдительно следили за пленниками, с наступлением ночи запирая рабов в одном из кубриков.
"Сириус Стар" встал на якорь в подходящем по глубине проливе у одного из островов архипелага, и поначалу саудитам показалось, что они угодили в настоящий рай. Красивейшая природа архипелага расслабляла землян, и ничто не предвещало появления каких-нибудь проблем. Арабы потихоньку обследовали вновь открытые земли, но не особо преуспели по причине труднопроходимой местности. Все близлежащие острова представляли собой поросшие густыми лесами вершины подводных гор, круто поднимавшиеся над поверхностью моря на сто-двести метров, и более. На каждый остров требовалось потратить день-два, чтобы хоть немного изучить его, поэтому моряки ограничились разведкой архипелага с воды, с помощью трофейного траулера и "зодиака".
Как мы и предполагали, поначалу супертанкер и фрегат выходили на связь друг с другом, обмениваясь тактической информацией. Поэтому, когда "Аль-Даман" пропустил несколько сеансов связи, ни разу не выйдя в эфир в течении двух суток, саудиты очень обеспокоились. Командир небольшого отряда из десятка военных моряков приказал своим подчинённым смотреть в оба, и направил парочку бойцов охранять стоявший у борта гиганта траулер. Видимо, инстинктивно почувствовал какую-то угрозу для вверенной ему материальной части и личного состава, и постарался прикрыть наиболее уязвимый корабль. Как оказалось, инстинкт не подвёл араба, да вот только реальная угроза превзошла любые ожидания землян.
Когда после страшной ночи взошло местное светило, и моряки смогли полюбоваться залитой кровью палубой "рыбака" при дневном свете, никто и ничто не могло удержать исламистов от бегства. Саудиты постарались покинуть воды жуткого архипелага как можно скорее, в результате чего "Сириус Стар" разминулся с индийским танкером, который подходил к островам с южного направления. Разрыв между двумя кораблями в десяток-другой миль стремительно увеличивался, и у нашей "канонерки" не имелось ни единого шанса догнать супертанкер. Тогда-то в голове ван Клейста и родился безумный план, как при помощи самолёта ликвидировать преимущество "звезды" в скорости.
Подходя к архипелагу, "Маджестик" получил целеуказание от пилотов транспортника, и уже пару часов спустя утащил на буксире брошенный арабами японский траулер. Последний так и торчал на якоре там, где его поставили прошлым вечером предыдущие хозяева, кровь на его палубе медленно подсыхала, приобретая зловещий буроватый оттенок. Глянув в бинокль на отпечатки здоровенных ладоней (ничего не разглядев, разумеется), Жерар приказал нашим "викингам" не возиться с вёдрами и щётками, оставив на траулере всё, как есть до прихода домой. В результате несколько бравых оперов получили возможность немножко поработать по своей земной специальности, а чужой мир подкинул нам практически неразрешаемую загадку.
Завершив изучение места преступления, точнее, места натурального побоища, мы перебрались на "Сириус Стар". Если со стороны эта стальная махина производила впечатление громадины, то вблизи корабль вообще подавлял воображение своими офигенными размерами и монументальностью. "Зодиак" болтался под бортом супертанкера, словно мыльный пузырь под боком у слона, а одинокий человек на палубе этого монстра походил на муравья, забравшегося на коробку из-под печенья.
А вот некогда белоснежная надстройка "звезды" выглядела удручающе, если не сказать больше. Иссечённая скорострелкой, местами покрытая копотью, надстройка встретила нас чёрными дырами выбитых иллюминаторов. Мостик саудовского супертанкера вообще смотрелся, как решето, был засыпан битым стеклом и массой мелких обломков. Почти все навигационное приборы и другое судовое оборудование корабля превратились в бесполезный хлам, и лично я вообще не понимал, каким образом наёмники довели супертанкер до нашего побережья. Тем не менее, "Сириус Стар" застыл на якоре метрах в восьмистах от берега прямо напротив Данилово.
– Здесь бесполезно что-нибудь смотреть, – вид бедлама на мостике сразу же отбил охоту ковыряться в обломках, тем более, что эта возня ни на шаг не приблизила бы нас к раскрытию тайны побоища на траулере. – Давайте, парни, обратно, вниз. Руслан, передай бельгийцу, что здесь нужны не опера, а "гастеры" – выгребать за борт всё битое и раскуроченное.
– Володя, не поверишь, но ван Клейст думает точно так же, как и ты, – засмеялся Руденко. – Ну, только про "гастеров" он не в курсах.
– Тогда зачем мы здесь по коридорам и трапам шаримся? – возмутился я. – Не можешь ты никак, Рус, обойтись без своих шуточек.
– Да, причём здесь мои шуточки, командир? – возразил капитан. – Мы с Марком просто хотели показать вам ВСЁ, с чем мы здесь столкнулись при захвате корабля. А ты сразу с наездом.
– Володя, Руслан прав. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, – заметил Барулин. – Кстати, а почему арабы не расстреляли японцев, когда убегали с танкера?