После войны в период восстановления народного хозяйства и начала советско-американской гонки вооружений немалое значение придавалось в обществе развитию советской науки, что и отразилось в публикации в «Огоньке» как целой серии НФ-очерков, так и фантастических сатир американских «прогрессивных» авторов. В год смерти Сталина фантастика в журнале не публиковалась.
Приход к власти Хрущева мало сказался на «политике» редакции по отношению к фантастике, его отставка – побольше, всплеск волны публикаций фантастических произведений приходится на 1965-й и следующие годы. Это был «золотой век» советской НФ, ее престиж в обществе повышался с каждым годом (до 1968-го). Но Стругацких многолетний главный редактор журнала Анатолий Софронов все равно не разрешал публиковать ни тогда, ни тем более в семидесятые годы. В «застойные» времена Брежнева стабильность приветствовалась во всем.
Когда генсеком стал Горбачев, фантастика из «Огонька» сначала пропала совсем. Но с началом «перестройки» вновь обрела там свое законное – третьестепенное – место. Это при том, что диктат системы постепенно ослабевал и издание фантастики в стране уже расцветало «махровым» цветом. Дальше – «путч», контрреволюция, демократия, «светлый путь» к низинам капитализма. Книг стало издаваться много, но покупать их многим стало не на что. Литература стала значить для общества с каждым годом все меньше. Отразилось это и в «Огоньке», после 1994 года журнал стал «другим». Всеобщие тенденции «разложения» понизили в массах статус фант-литературы, да и «боллитры» до минимума. Вся литература стала иной, серийную жвачку фантастики «изящная словесность» как бы презирает, да вот и в ней важны стали прежде всего скандалы и сенсации (чаще дутые).
А «Огонек» индикатором оказался неточным, объем и уровень публикаций фантастики в журнале не всегда совпадал со значением и влиянием НФ-литературы для социума в те же годы, были исключения в сторону «исключения» НФ-литературы из публикаций. Ну так ведь и «роль личности в истории» (в том числе фантастической литературы) пока не отменили.
В тексте использованы стихотворения кота Рифмоплета.
Знаки различия штабс-капитана Российской армии – четыре звездочки на одном просвете. У капитана (следующее звание, примерно соответствующее нынешнему майору) – один просвет, без звездочек.
По согласованию с Небокомстатом и Советом по этическим проблемам. Обычно – маленький, невидимый человеческому взгляду значок корпорации. Служит символом ее присутствия не только на Земле, но и на небе.
Греческий математик и механик. Вторая половина первого века н. э. Он первым изобрел автоматические двери, автоматический театр кукол, автомат для продаж, скорострельный самозаряжающийся арбалет, паровую турбину, автоматические декорации, прибор для измерения протяженности дорог (древний «таксометр») и др.
«Неверный» (мусульманск.).
Коран, 11:106–107.
Сирия, здесь – земли, заселенные народом семитов.
В исламе – судьба, участь, предопределенность.
Улица и набережная вдоль левого берега Сены в VII и XV округе Парижа. Здесь – набережная и улица в Лютеции.
Древнее поселение на месте современного Парижа.
Cтолица древней Ассирии.
Трансальпийская Галлия (лат. Gallia Transalpina), то есть «Галлия, расположенная за Альпами», – часть Галлии, ограниченная Средиземным морем, Пиренеями, Атлантическим океаном, Ла-Маншем, Рейном и Альпами.
Античный город (III в. до н. э. – V в. н. э.) в устье р. Дон. Расположен примерно в 30 км к западу от Ростова-на-Дону.
Царица Ассирии, правившая приблизительно в 811–805 годах до н. э. В античную литературу Шаммурамат вошла под именем Семирамиды, с которой связывались «висячие сады» – одно из «семи чудес света».
Богиня войны в ирландской мифологии; ипостась богини Морриган. В ее честь названа река Неман в Беларуси. Здесь – Богиня Северо-Западной провинции Великороссии.
Первый молодой (франц. jeune premier) – устаревшее амплуа актера, играющего роли «первых любовников» (напр., Ромео, Фердинанд и др.).
Идуме́я – историческая область на юге Палестины. Здесь – в контексте «библейский».
Жена Адама в Коране.
Этноконфессиональная группа курдов, сохранившая древние верования доисламского происхождения. В данном контексте – приверженцы езидизма.
Древний город государства Урарту, развалины которого расположены на холме Арин-Берд на окраине современного Еревана в Армении.
Вранье, хвастовство. В данном контексте – насмешливый вызов.
Персонаж «Тысяча и одной ночи». Здесь – исторический эмир Халеба (совр. Алеппо).
Заккум – в Коране адское дерево, растущее из «корня геены», плоды которого представляют собой головы дьяволов. Служит пищей для грешников.
Согласно Корану, питье грешников – кипяток (37: б5; 38:57), который «рассекает их внутренности» (47:17), и гнойная вода. Когда грешник проглатывает эту воду, «приходит к нему смерть со всех мест, но он не мертв, а позади его – суровое наказание» (14:19–20).
Древний народ, населявший приморскую часть Палестины. Неоднократно упомянут в Ветхом Завете (начиная с Быт. 10:13), а также в ассирийских и египетских источниках.
Библейский Магог.
Правитель Ирема, проклятого города, разрушенного по воле Аллаха. Говорится, что «ветром шумящим», бушевавшим семь ночей и восемь дней, был стерт с лица земли город Ирем и что пески поглотили земли его народа.
Книга Зогар – основная и самая известная книга из многовекового наследия каббалистической литературы. Сифра де-Цниута и Мидраш Неелам – разделы книги Зогар.
Горы, опоясывающие землю (арабск. мифол.).
Разновидность джиннов.
В исламском законодательстве под Сунной имеют в виду высказывания и действия пророка Мухаммеда, т. е. жизненный путь пророка с того момента, как он стал пророком, то есть хадисы. Сунна является вторым источником шариата после Корана.
То же, что и исмаилит – приверженец религиозного течения в исламе. Ассасины придерживались исмаилизма.
«Употребляющий гашиш», ассасин.
Часть событий и исторических лиц в описываемом параллельном мире совпадает с реальными, а часть – нет. Хасан ибн Саббах, Старец Горы – верховный имам, создавший исмаилистское государство.
Здесь – Индия.
Река в Раю.
Ад в Коране.
Согласно Корану, праведник будет лежать на коврах с зелеными подушками в особых шатрах гигантской величины, сделанных из яхонта, жемчуга и других камней (Коран, 18:31; Тирмизи, Джаннат 23, 2565).
Гора Хермон в Библии.
Гашиш.
Колдовство.
Коран, 2:102.
Друдж – в зороастризме понятие лжи, отождествляемой со злом. Герб – арабское название приверженцев зороастризма.
Бог могильных курганов в кельтской мифологии.
Египет (арабск.).
Гариб – чужеземец, кафир – неверный (арабск.).
Ширк – неверие, самый тяжкий из грехов, упомянутых в Коране. В исламе буквально: предание Аллаху товарищей (равных) или поклонение чему-либо помимо Аллаха, часто переводится как многобожие.
Персидская мера длины; обычно расстояние, которое проходит караван до очередного отдыха, привала, или, иначе, расстояние, которое можно пройти пешком за час.
Дьявол.
Буква арабского алфавита, черточка.
Мифический зверь.
Виды благовоний.
Буза – слабоалкогольный густой и сладкий напиток, сделанный из слегка забродившего проса.
Перо.
Мелкая монета.
Иисуса.
Несуществующий город, упоминающийся в арабских сказках.