MyBooks.club
Все категории

Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович. Жанр: Альтернативная история . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Стальной сапог (СИ)
Дата добавления:
29 март 2022
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович

Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович краткое содержание

Стальной сапог (СИ) - Авраменко Александр Михайлович - описание и краткое содержание, автор Авраменко Александр Михайлович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Началась эпоха перемен...

Стальной сапог (СИ) читать онлайн бесплатно

Стальной сапог (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Авраменко Александр Михайлович

– Даже если у них и что-нибудь имеется, этого хватит ненадолго.

– Как знать. Но работу мы им найдём. Её хватает – стройки, разгрузка, да мало ли чего…

– Вот и присмотришься.

Марк поднялся, поставил пустую чашку на стол, поклонился:

– Спасибо тебе, дядька Вольха.

Тот махнул рукой:

– Ладно тебе. Сочтёмся, как-нибудь.

Парень поклонился и вышел из каюты. Опять ему повезло, если можно так сказать. Ну да ладно. Сейчас срочно получить заряды и снаряжение для воздухолётов, затем доставить их к Согёну. А дядька Вольха выполнит его просьбу. Чай, вместе с родителем его служил вместе…

…Тук-тук. В двери отведённого мужчинам помещения постучали. Ян Бэк, находившийся ближе всех к той, открыл, повернув металлическую ручку, что постоянно вводило корёсцев в ступор – у славов было невообразимое количество железа! На пороге застыл молодой человек в одежде матроса.

– Что надо?

Тот произнёс на ниппонском языке:

– Обед наступил. Идите есть.

Мужчины повскакали с мест, торопливо выскочили в коридор. Ким Чжун постучал в двери комнаты госпожи, и, услышав разрешение войти, почтительно произнёс:

– Госпожа, нас зовут обедать.

Женщины и дети не заставили себя ждать, и вскоре небольшая группа корёсцев следовала за проводником, тщательно запоминая дорогу. Матрос предупредил, что больше ему водить гостей будет некогда. Часы же приёма пищи всегда одинаковы, так что можно приходить и самим… Столовая для приёма пищи представляла из себя большое помещение, в котором могло поместиться пятьдесят человек сразу. Длинные, чисто вымытые и вычищенные столы, на которых в тазиках громоздились нарезанные ломти ароматных больших лепёшек белого и коричневого цвета. Ещё тёплых и ароматных. Раздача пищи производилась в окошке, устроенном в углу этой залы. Люди по очереди подходили к окну, получали плоский поднос с уже разлитой по порциям пищей и отходили на свободные места. Несколько человек уже ели. Пахло же в зале очень вкусно, но необычно. Матрос указал на раздачу, сам удалился по своим делам. Корёсцы переглянулись, вздохнув, Ким Чжун двинулся к окошку первым. Одетый в чистое белое одеяние без малейших следов жира или пятен высокий плотный чужак бросил на него короткий внимательный взгляд, потом что-то сказал своим помощникам. Те мгновенно заработали половниками. Раз-два, и перед воином возник поднос с тремя глубокими плошками, полными незнакомого вида еды. Затем большая кружка с чем-то непонятным, но горячим и ароматным. Одетый в белое сделал знак рукой – мол, иди. Всё. Ким Чжун осторожно прошёл к столу, который облюбовали корёсцы, поставил на стол поднос. А чем же есть? Нет палочек… Обнаружил нечто завёрнутое в чистую тряпочку. Это оказалась большая ложка. Понятно.

– Чего смотрите? Идите, получайте свою еду.

Все, включая госпожу, что удивило сотника, послушно двинулись к выдаче пищи. Впрочем, никому не пришлось долго ждать. Похоже, что процесс раздачи еды был отработан у славов на кораблях очень хорошо. Ким Чжун едва успел попробовать похлёбку почему то алого цвета с блёстками жира и чем то белым, полной овощей и… Вначале он не поверил. Но глаза его не обманывали – большой кусок мяса! В половину ладони взрослого мужчины! И не какой то там старой и жилистой собачатины или кролика, нет! Настоящая говядина! Да ещё и молодая! Мягкая! Ароматная!.. Его спутники, получив еду, тоже приступили к пище. Ведь мало того, что они почти всю ночь ехали верхом, так ведь никто и не ел! Все были голодные! Но что удивило больше всего – пищу им выдали одинаково, что мужчинам, что женщинам, что детям… Нет, у последних порции были чуть поменьше. Зато кроме всего прочего обоим, и мальчику и девочке дополнительно положили нечто невиданное. Что-то вроде небольших птичек алого цвета на гладких палочках. А еда очень вкусная! После похлёбки было второе. Мягкая каша, напоминающая мучную болтушку, на масле и молоке. Их вкус сотник явственно различил среди прочих, неизвестных ему. И опять – мясо. Только на этот раз куда больше. Уже с кулак взрослого мужчины. Напиток же оказался ему совсем незнакомым. Коричневого цвета. Терпкий на вкус, заставляющий кровь бежать скорей, а сердце биться сильнее… Хотя, как истинный корёсец, он бы лучше испил чаю. Но они здесь в гостях, и не стоит капризничать и требовать невозможного…

– Чего застыла, Чжи Вон?

Вторая служанка тупо замерла перед нетронутой миской с незнакомой кашей.

– Ох… Я объелась… В меня не лезет…

Госпожа Сон И строго произнесла:

– Придётся доесть. Мы в гостях. И оскорблять хозяев отказом от еды непозволительно. Если не можешь – отдай кому-нибудь из мужчин.

Девушка облегчённо вздохнула и неожиданно пододвинула миску к Ким Чжуну:

– Возьмите, пожалуйста, сотник.

Покраснела, потом, хотя её никто не спрашивал, пояснила:

– Это в благодарность за то, что взяли меня с собой.

Отдуваясь, кое-как он доел вторую порцию. Потом, осмотревшись, заметил, что все, кто поел, снова ставят использованную посуду назад, на поднос, и снова относят всё к раздаче. Так же сделал и он, приказав поступить и прочим точно так же. И опять госпожа Сон И не ропща, вместе со всеми отнесла свой поднос туда, куда и положено. Но ведь она же госпожа! Так почему подчиняется его приказам? Непонятно… Хотя, если вспомнить то, что было в молодости, когда и ей, и ему было по семнадцать… Неужели у неё вновь проснулись старые чувства? Или она просто их скрывала? Теперь же она вдова, и свободна… Не будем забивать себе голову. Ерунда. Просто сейчас он старший, и, благодаря ему, сотнику Ким Чжуну, все плывут на корабле, у них роскошные места, сытная, невообразимо вкусная еда, и впереди безопасность и спасение. Но как только он устроит госпожу на новом месте, то сразу вернётся в Корё, бороться с монголами, мстить за своего господина и всех, кто пал в Согёне…

– Сотник Ким Чжун? Вы уже пообедали?

Корёсец вздрогнул – он слишком погрузился в размышления, а это человек в белых одеждах! Торопливо поклонился, потом выпалил:

– Да, уважаемый Воль Ха.

– Очень хорошо. И как вам наша пища?

– Очень вкусно. Очень много. Но непривычно.

– Много?

Удивился чужак.

– Раз вы так считаете, то можете говорить об этом повару.

– Но я…

– Ах, да. Вы ж не знаете нашу речь. Тогда говорите на ниппонском. Его тут почти все понимают. Уж повара – точно. А теперь не уделите ли мне ваше время? Я бы хотел с вами побеседовать…

– Конечно, уважаемый. Если вы так хотите… Только чуть подождите, пожалуйста… Ян Бэк!

Тот повернулся на зов. Ким махнул рукой:

– Мне нужно отойти. Проведи всех по своим местам.

– Будет сделано!

Чужак в белых одеждах вежливо подождал, пока корёсцы удалятся, затем повёл сотника по переходам наверх. Наконец они оказались в большой удобной каюте. Чужак знаком указал на кресло, стоящее у стола, сам сел на диванчик ниппонской работы, тонко улыбнулся:

– Хочешь чаю?

– У вас есть чай?

– Разумеется. А как тебе кава?

– Тот напиток назывался кава? Непривычно.

– Верно. Привыкать надо. Зато потом – лучше нет.

Высунулся в двери, отдал распоряжение. Чай подали через несколько мгновений. Ким Чжун даже удивился, как они успели так быстро? Напиток был ароматен и вкусен, и корёсец наслаждался его запахом. Некоторое время прошло молча. Потом человек в белой одежде откинулся на спинку дивана:

– Я вижу, у тебя немало вопросов. Так спрашивай. Не таи в себе. В этом нет ничего стыдного. Каждая страна имеет свои обычаи и порядки. Куда хуже, если попадёшь в неприятности из-за незнания. Так что, не стесняйся. Задавай свои вопросы.

– Но смею ли я? Ведь я – раб. Хотя вы говорите, что бывший.

– Бывший. Я тебе это уже говорил.

– Тогда… Зачем вы возитесь с нами? Ведь не за красивые глаза госпожи?

– Ты знаешь, кто я?

– Нет, достопочтенный.

– Если перевести на ваши титулы – начальник тайной службы Императора.

– Вы?!

– Да. Я. Но на деле моя власть куда больше, чем была у вашего чиновника. И намного. Так вот, парень… Ты понравился Марку. Поскольку единственный кто тогда…


Авраменко Александр Михайлович читать все книги автора по порядку

Авраменко Александр Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Стальной сапог (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стальной сапог (СИ), автор: Авраменко Александр Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.