MyBooks.club
Все категории

Буря эпохи Мин - Янь Лэйшэн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Буря эпохи Мин - Янь Лэйшэн. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Русская классическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Буря эпохи Мин
Автор
Дата добавления:
8 апрель 2024
Количество просмотров:
5
Читать онлайн
Буря эпохи Мин - Янь Лэйшэн

Буря эпохи Мин - Янь Лэйшэн краткое содержание

Буря эпохи Мин - Янь Лэйшэн - описание и краткое содержание, автор Янь Лэйшэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

XVI век. Эпоха Мин. Китайское Братство ассасинов пало. Чжан Юн, безжалостный лидер Восьми тигров, воспользовался смертью императора, чтобы устранить своих врагов, и теперь власть в стране захватил Орден тамплиеров. Шао Цзюнь, последний ассасин Братства, едва спаслась от верной смерти и сбежала из страны. Поклявшись отомстить за товарищей по оружию, она отправилась в Европу, чтобы встретиться с легендарным Эцио Аудиторе и продолжить обучение.
Вернувшись в Поднебесную, она поняла, что только клинка и ее решимости недостаточно для борьбы с Чжан Юном: ей придется найти союзников и действовать в тени, чтобы победить Восемь тигров.
Увлекательное приключение в Китае по мотивам оригинальной видеоигры «Assassin’s Creed® Chronicles: Китай» от Ubisoft.

Буря эпохи Мин читать онлайн бесплатно

Буря эпохи Мин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Янь Лэйшэн
Дэцзы просто почтительно ответил:

– Большое спасибо, господин, тогда я пошел.

Обычно вежливость парнишки больше походила на издевку, но сейчас юноша говорил подобострастно.

Глядя, как помощник идет мимо конюшни в сторону города, Сицзянь развернулся, заложил руки за спину и продолжил свой путь.

Если идти вперед от Золотых ворот, то можно дойти до павильона, названного Квадратной Крепостью. Обелиск возвели на одиннадцатый год правления императора Чжу Ди и украсили надписью: «Стела совершенной добродетели мавзолея Сяолин династии Мин». Каждый день евнухи-смотрители мели аллею вплоть до Золотых ворот, а Квадратная Крепость была павильоном над стелой, поэтому мужчины не особо заботились о чистоте там.

Старик Си стоял перед стелой, которая в качества основания имела статую Писю [44]. Запрокинув голову, он смотрел на надпись, о чем-то размышляя.

На улице постепенно темнело. Когда у дверного проема погас последний фонарь, в Квадратной Крепости стало совсем темно. В это мгновение Сицзянь надавил рукой на переднюю лапу Писю, раздался звук, похожий на звук тетивы. Не отрывая ладонь от статуи, он в одно мгновение обогнул каменную стелу и подхватил ваджру, стоявшую рядом.

Высота стелы составляла чуть больше трех метров, а ширина – около полутора. За такой большой стелой спокойно спрятались бы два или три человека. Но сейчас там стоял один. Незнакомец облачился в плащ-накидку, делающий владельца почти не видимым. Если не приглядываться, то не отличишь от тени. Заметив его, старик Си нервно замахнулся прутом и вскрикнул:

– Убийца, тебя послал евнух Чжан?

Ваджру, символ тайного учения школы мантр, во время молитвы получил Чэнь Сицзянь от монаха и Величайшего Царя Дхармы [45] Синдзи Бандана, мастера, достигшего высочайших результатов в генерации внутреннего огня [46].

Сицзянь обучался у него и уже достиг второй ступени из пяти: дым, марево, огонь светлячков, пламя свечи, безоблачное небо. Когда человек проходил их все, считалось, его тело таяло в Великой Пустоте, подобно облакам в лазурном небе. Также в учении было восемь добродетелей: твердость духа, доброта, щедрость, миролюбие, скромность, целомудренность, бесстрастность и беспрепятственность [47].

Лишь овладев пятью ступенями и обретя все добродетели, можно достигнуть Просветления и стать всемогущим. Однако даже Синцзи Баньдан не прошел весь путь. Чэнь Сицзянь начал практику лишь после сорока лет, упорно культивируя внутренний огонь, но к преклонным годам сумел достигнуть лишь «марева» и обрести половину добродетелей. Тем не менее он очень гордился своими пусть и скромными, однако ощутимым результатами: тело обрело легкость и подвижность. Например, старик мог ходить так быстро, что Дэцзы не поспевал за ним. А если к скорости добавить и увесистый «пестик» в руке, управляющий усыпальницей становился грозным противником.

Стоящий за стелой человек не ожидал агрессии в свою сторону, но сражаться не собирался – лишь отступил на шаг, когда старик замахнулся ваджрой. Сицзянь приблизился, человек снова отошел, и так несколько раз. Это подкосило дух евнуха. Он сделал глубокий вдох, а затем снова поднял оружие, как вдруг услышал тихий голос:

– Евнух Чэнь, вы не помните меня?

– Шао… Милосердная наложница! – хрипло сказал старик, узнав гостью.

У Шао Цзюнь отлегло от сердца. Она помнила разговор с наставником и его мысль: старик Си может служить евнуху Чжану, однако сейчас убедилась, что все не так, почувствовав прилив сил.

– Это действительно я. Только, боюсь, меня уже нельзя так называть, поэтому не утруждайте себя, – сказала девушка.

Глаза Сицзяня странно заблестели, и он ответил:

– Наложница есть наложница. Только не понимаю, зачем ты пришла?

Впервые они встретились, когда девушка только получила титул Милосердная. Император привел ее в Леопардовый павильон посмотреть на привезенных ловчих соколов, а евнух Чэнь пришел сделать доклад. Увидев рядом с правителем молодую наложницу, старик поприветствовал ее, как полагается, то есть уважительно, в отличие от других евнухов. И делал так при каждой следующей встрече.

Как-то раз Шао Цзюнь услышала странные звуки в зале Западных Варваров и, не сдержав любопытства, пошла посмотреть. Было много людей, все шумели, так что на нее не обратили внимания. Девушка увидела, как несколько дворцовых евнухов несли труп, и тогда же столкнулась со стариком Си. Император запретил ей приближаться к Западному подворью, поэтому встреча с главным дворцовым евнухом испугала наложницу – тот мог схватить «бунтовщицу» и отвести к Чжу Хоучжао. Однако Сицзянь лишь тихо сказал ей возвращаться. Вскоре после этого правитель серьезно заболел, а когда старик Си пришел с новым докладом, то стал свидетелем передачи того самого свитка. В дальнейшем власть сменилась, всеми делами начал заправлять Чжан Юн. Евнуха Чэня разжаловали и отправили в Нанкин присматривать за усыпальницей.

Сегодняшняя встреча стала первой с тех пор. Шао Цзюнь выросла и повзрослела за эти десять лет, а Сицзянь, казалось, состарился на все двадцать. Услышав его тон, девушка словно перенеслась во времена жизни в гареме, сердце ее затрепетало.

– Евнух Чэнь, вы же знаете о моем нынешнем положении? – Голос ее звучал тихо.

Сицзянь ответил с благоговейным видом:

– Конечно. Пусть предыдущий император и отправился на тот свет, для меня вы все равно его любимая Милосердная наложница, а не государственная преступница.

Выглядел старик настороженным, но исходящая от него враждебность исчезла, что вселяло надежду.

– Почему вы назвали меня убийцей от евнуха Чжана? – решила сразу перейти к делу Шао Цзюнь.

Собеседник молча опустил голову и некоторое время молчал. Затем поднял голову и сказал:

– Милосердная, к вам это не имеет никакого отношения. Обещаю, больше такого не повторится.

Девушка поняла, эти двое не ладили друг с другом. Похоже, глава Тигров хотел избавиться от старика Си, ведь тот слишком много знал.

– Я сама по себе, поэтому есть вероятность появления настоящих убийц, – сказала Шао Цзюнь.

Сицзянь задрожал, не в силах говорить. Эти слова попали ему в самое сердце. Однако он смог взять себя в руки и едва слышно прошептал:

– Здесь не место для разговоров. Давай перейдем в другое место.

За Квадратной Крепостью к могиле вела Священная дорога в виде созвездия Большой Медведицы и опоясывала холм Сливовых Цветов – усыпальницу правителя Сунь Цюаня царства Восточная У эпохи Троецарствия. Когда император Чжу Юаньчжан выбирал место для своего последнего пристанища, секретарь Ли Син предложил переместить захоронение Сунь Цюаня, но император раскритиковал эту идею: «Он истинный китаец, оставим его сторожить ворота».

В итоге могильный холм остался на своем месте, а обычно прямая дорога к могиле изменилась. В конце нее был поворот, за которым среди деревьев пряталась маленькая хижина. Чэнь Сицзянь и другие старшие евнухи, охранявшие усыпальницу, жили во флигелях вдоль моста Золотой Воды. В дождливую


Янь Лэйшэн читать все книги автора по порядку

Янь Лэйшэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Буря эпохи Мин отзывы

Отзывы читателей о книге Буря эпохи Мин, автор: Янь Лэйшэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.