Ну что же, у меня как раз есть время, чтобы принять его, — я кивнул и отодвинул в сторону свитки, перевязанные лентами, такой вот была привычка у Ушакова именно таким образом оформлять свои доклады.
Олсуфьев молча кивнул и вышел, чтобы буквально через несколько секунд дверь распахнулась и в кабинет вошел Д,Аламбер, в сопровождении такого же молодого человека, как и он сам. Они поклонились, и я отметил, что париков оба не носят, предпочитая заплетать собственные волосы в небольшую косу, перевязанную черными лентами. Я невольно провел рукой по своим коротким для современной моды и длинным, по сравнению с тем ежиком, который я носил в другом мире, волосам, которые были предметом постоянных истерик моего цирюльника. Я скоро буду бояться его к себе подпускать, особенно, когда он с опасной бритвой в руке. Может тоже модный хвост отрастить? Надо подумать, прикинуть, как мне больше подойдет.
— Доброго дня, господа, чем обязан вашему визиту? — я выразительно посмотрел на Д,Аламбера, который тут же выпрямился и начал говорить. Хоть он и выучил уж русский, ради его приятеля я начал говорить по-французски, чем сразу же, судя по брошенному на меня взгляду, приобрел кучу очков у этого самого приятеля.
— Позвольте мне представить вам, ваше высочество, моего доброго друга, с которым мы вместе учились в юридическом колледже, Дени Дидро, — я посмотрел на этого Дидро. Слишком мало мне было известно про это время, но имя Дидро было мне известно. Он был одним из тех вольнодумцев, работы которых в итоге легли в основу доктрины и едва ли не стали причиной Великой Французской революции. И вот теперь внимание, вопрос: а нужны ли мне здесь в России такие вот подогреватели различных революционных движений?
— Прежде, чем вы поведаете мне, чем же занимается господин Дидро, и что привело его в Российскую империю, кроме того, что здесь его друг и бывший однокашник сейчас проживает, я хочу поздравить вас, господин Д,Аламбер с завершением «Трактата о динамике». Он прекрасен, я просто в восторге, и приказал выделить вам премию в размере двухсот рублей.
— О, вы слишком добры, ваше высочество к моим скромным заслугам, — Д,Аламбер просто аки красное солнышко засиял.
— Вовсе нет, — я покачал головой. — Именно ваш принцип решения дифференциальных уравнений позволил Эйлеру и Брюсу рассчитать структуру будущей клоаки того города для ученых, который я планирую создать на территории Ораниенбаума, так что никакой переоценки ваших заслуг в этом нет, уж поверьте. Ну, а теперь вернемся к господину Дидро. Вы прибыли просто погостить, или по делу?
— Я приехал, чтобы некоторое время погостить с моей молодой супругой у моего друга, — кивок в сторону Д,Аламбера. — В одном из разговоров с ним, Жан упомянул о том, что ваше высочество очень бережно относится к книгам и предметам искусства, и даже выделили средства для восстановления галереи, создавая в ней особые условия, чтобы картины сохранялись в полном порядке. Видите ли, ваше высочество, одно время мне покровительствовал маркиз дю Шатель, бывший большим ценителем предметов искусства. В свое время он собрал уникальную коллекцию, больше четырех сот полотен, скульптуры, рисунки и гравюры известнейших художников как прошлого, так и настоящего и библиотеку в двадцать тысяч томов. Но самую большую ценность, безусловно, представляет коллекция резных камней. Среди них есть и очень древние, пришедшие к нам от эллинов. Так получилось, что мой патрон умер два года назад, и теперь на части его коллекции претендуют герцог Орлеанский и сам король Франции, а также шведский престол.
— Это все безумно интересно, но, зачем вы мне все это рассказываете? — я откинулся в своем кресле, сложив руки на груди.
— Племянник маркиза, унаследовавший от дяди как титул, так и все имущество, как раз перед моим отъездом в Петербург вернулся из Пруссии, где находился с миссией его величества и вынужден был задержаться. Какие-то непредвиденные обстоятельства, не иначе. Он хотел сразу же продать с аукциона коллекцию дяди, но так как его не было в то время в Париже, решил воздержаться до личного присутствия. Теперь же, он говорит, что остро нуждается в деньгах, — и я его отлично понимаю. Кто в наше время не нуждается в деньгах? — Маркиз готов продать всю коллекцию целиком за четыреста тысяч ливров.
Нет, хорошо, что я сидел в это время. Потому что от озвученной суммы точно свалился бы на пол. Сколько он хочет за коллекцию? По-моему, все, что я подумал, отразилось на моем лице, потому что вперед вышел Д,Аламбер, и быстро проговорил.
— Поверьте, ваше высочество, это чрезвычайно дешево. Я видел коллекцию Пьера Кроза, это поистине уникальное зрелище. Насколько я помню, Мариетт оценил как-то коллекцию в один миллион ливров. Видимо, маркиз действительно остро нуждается в деньгах, раз согласен на такую невыгодную для него сделку.
— Он готов ждать до марта, ваше высочество. Если я не привезу ответ, желательно, вместе с деньгами, то в середине марта состоится аукцион, где большая часть коллекции будет просто распродано. То, что с таким трудом собиралось столько лет, просто разлетится по всему миру.
Да знаю я, что они по своему правы. Знаю я также и то, что подобные вложения — это вложения в века. Уж мне-то известно, что через каких-то двести лет, каждое полотно будет стоить столько, что эти четыреста тысяч покажутся совсем уж смешной суммой. Проблема в том, что у меня нет этих денег. Я конечно могу обратиться к тетке, но Елизавета равнодушна к искусству, сомневаюсь, что она оценит перспективы. Мой мозг начал работать на полную мощность. Надо переговорить с Ушаковым. Думаю, если его новогодняя затея увенчается успехом, то часть денег можно забрать из клуба. Кстати, сам клуб может стать прекрасным местом, для хранения всех этих коллекций. Дворец огромный, в нем никто не живет, и очень много комнат стоит просто так. Переезд знаменитой коллекции в клуб, может сыграть на пользу имиджу, хотим же мы составить идеологическую конкуренцию масонам?
— Я дам ответ после Нового года, — наконец, я принял решение. — И, может так оказаться, что сделка произойдет раньше марта. Но что хотите вы, господин Дидро, за посредничество?
— Я хотел бы остаться смотрителем коллекции и каталогизировать ее. Также мне будет нужен постоянный допуск к книгам, — он покраснел, но договорил до конца.
— Вы в курсе, что коллекцию перевезут в Россию? — я посмотрел на него несколько скептически. Насколько я знаю, очень мало кто из иностранцев могли полностью освоиться на наших просторах, предпочитая