MyBooks.club
Все категории

Олег Верещагин - Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Олег Верещагин - Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем). Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 111
Читать онлайн
Олег Верещагин - Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем)

Олег Верещагин - Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) краткое содержание

Олег Верещагин - Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) - описание и краткое содержание, автор Олег Верещагин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Эта книга никогда не была предназначена для коммерческой публикации (в отличие от остальных моих книг — каюсь в гордыне…) Поэтому сюжеты и образы из неё могут встречаться моим читателям в других моих произведениях. Роман написан полностью, но, к сожалению, в те времена, когда у меня не было компьютера, и это занятие меня угнетает — переписывать с бумажных листов в файл. Тем не менее, перед вами — вполне самостоятельный роман. Точнее — первая его часть. Откройте его. Может быть, он вам понравится.

Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) читать онлайн бесплатно

Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Верещагин

— Найн, найн, найн, бите, найн! — закричал высокий девчоночий голос, и возле нас на ко-лени упала, обхватив Гюнтера поперёк груди одной и отталкивая мой палаш — другой ру-кой там самая девчонка. Я отшатнулся; ещё несколько немцев бежали к нам с оружием, кто-то натягивал лук, сбоку оказался Колька со вскинутым ружьём…

— Фертихь! — крикнул, перекрывая общий шум, Гюнтер.


75.

И засмеялся. Уже по-настоящему.


* * *

Огромный костёр плевался в небо искрами и целыми столбами огня — кто-то водру-зил в центр огромный дубовый пень, и тот, с воем всосав в себя половину костра, рабо-тал, как печная труба. Вкусно пахло шашлыками, и девчонки, разом перезнакомившиеся, тараторили на мгновенно образовавшейся смеси немецкого, русского и… английского. Ма-льчишки, как ни странно, хором ревели "Калинку" — знаменитую тем, что в ней нет ни единого непроизносимого для немца русского "р".

Наверное, я тоже немец, кисло подумал я и, удобнее устроив ноги, прислонился спи-ной к камню. Луна проложила по воде Волги дрожащую "дорожку к счастью", откован-ную из листового золота.

Плечо коротко и тупо дёргало. Танюшка хорошо наложила повязку… но лучше бы она сама осталась со мной. А она убежала к костру. Правда, звала с собой, и очень нас-тойчиво. Мне не хотелось к людям, я огрызнулся. Она, кажется, обиделась. Может, сто-ило попросить прощения — она бы тогда наверняка осталась. Но для меня извиниться — всё равно что раскусить лезвие: теоретически возможно, практически — не хочется про-бовать.

Светлое от луны небо перечеркнули сразу несколько падающих звёзд — метеоритов. Мне почему-то хотелось сразу плакать и смеяться.

Я чувствовал себя неуютно. Словно я в чужой одежде.

— Почему ты сидишь один, князь?

Я вскинул голову. Лунный свет превратил лицо подошедшего мальчишки в серебря-ную маску с чёрными пятнами. Он говорил по-русски с сильным акцентом, но правильно.

— Я присяду тут? — мальчишка указал на камень возле меня. Я кивнул, немец сел, и я вспомнил его — когда мы знакомились, он представился то ли Йенс, то ли Лэнс… Но тог-да и не намекнул, что говорит по-русски. — Так почему ты один, князь?

— Не называй меня так, — поморщился я. — Не князь я никакой.

— Князь — это слово, — сказал Йенс-Лэнс. — Можно сказать "конунг", "вождь", "князь" — или вообще ничего не говорить. Важно быть. Ты вышел драться, значит — ты князь.

— Да просто я один учился фехтовать, — отмахнулся я и охнул от боли.

— Когда меня ранили первый раз — я визжал, как поросёнок, — он засучил ветхую джинсо-вую штанину и показал грубый шрам над левым коленом.

— Слушай, — признался я, — я забыл, как тебя зовут…

— Йенс Круммер, — не обиделся он. Устроился поудобнее и поставил подбородок на кулак упёртой в колено руки. Левой Йенс придерживал у паха рукоять недлинного широкого ме-ча с простой крестовиной. — Я у Хунтера кто-то вроде комиссара. Хочешь. — он поверну-лся ко мне, — я расскажу тебе кое-что интересно об этом месте? — я кивнул. — Начнём вот с чего: вы уже догадались, что мы — это реплики?..

…Больше года назад девятнадцать мальчишек и двенадцать девчонок из баварско-го города Регенсбург во время похода оказались в окрестностях своего города — но в эт-ом мире. Их, в отличие от нас, забрали всех разом.

Весь этот год они странствовали — от Атлантики до Урала, нигде подолгу не за-держиваясь и часто вступая в стычки. В этом мире было много негров, настоящими ор-дами приходивших с юга. И не так уж мало отрядов, подобных людям Гюнтера — подоб-ранных именно по национальному признаку. Некоторые странствовали. Некоторые осе-дали на местах, приглянувшихся им. С некоторыми можно было договориться мирно.

Объединяло всех одно — это были дети и подростки. Безумие, но тут не взросле-ли!!! И никто не мог объяснить, как и почему это происходит — а ведь не все гибли в боях…

Но это была лишь одна из загадок странного и редконаселённого мира. Йенс обла-дал умом, который называют "аналитическим", однако и он мало что понял, хотя очень


76.

старался. И о многом рассказал мне — возле реки, недалеко от праздничного костра, в эту ночь…

… - Это не совсем Земля, — говорил Йенс, откинувшись к камню возле меня. — Тут есть странные места и странные существа. И вообще много странного. Держитесь по-дальше от Сумеречных Мест — это такие… ну… как будто серый туман, они где угодно могут быть, войдёшь — и не вернёшься.

— Здесь совсем нет поселений? — спросил я. — Я имею в виду — как в книжках, брошенных городов, всё такое?

— Я понял, про что ты… Нет, тут никогда не было своей какой-то цивилизации. Ника-ких брошенных городов с их тайнами и опасностями… Хотя — подожди… — Йенс задумал-ся и свёл брови; его лицо стало похожим на иллюстрацию к приключенческой историчес-кой книжке. — Семь месяцев назад мы добрались до Евфрата. И нашли в тех местах пар-нишку-болгарина. Он был при смерти и умер, но перед этим бредил. Я кое-что понял. Он говорил о Городе Света. И плакал, что смог бежать один. Но я так и не понял, о чём он.

Мы помолчали. Йенс обнажил меч до половины и рассматривал его.

— Вот ещё загадка, — сказал он. — Откуда тут оружие? Почему именно такое? Огнест-рельное иногда попадает сюда с Земли с хозяевами. А это, холодное?

— Загадки, загадки… — пробормотал я. — Послушай, Йенс. Как ты думаешь — есть ли у всего этого цель? Или это какие-то случайности?

— Не знаю, — признался Йесн. — Один голландец, ой друг, считает, что всё это, — немец повёл рукой, — огромная военная школа. Ребята и девчонки копируются какой-то цивили-зацией, их помещают сюда, через какое-то время тех, кто остаётся жив — забирают куда-то на службу.

— Вообще-то похоже… но глупо, — заметил я. — Всё пущено на самотёк — мол, живите, как хотите… Ну ладно, ты не знаешь, но что ты думаешь?

— А ты скажешь мне, что думаешь ты? — я кивнул, Йенс вздохнул: — Хорошо. Я не верю в инопланетян и всё такое прочее. Мне кажется, мы просто попали в какой-то простран-ственный разлом, канал — называй, как хочешь.

— Знаешь, я думаю так же, — сказал я. — Но это ни фига не объясняет всего остального. Оружия, того, что здесь, ты говоришь, не взрослеют…

— Объяснить можно всё, — возразил Йенс.

— Притянуть за уши можно всё, — ответил возражением я. — Ты не знаешь, давно ли всё это действует?

— Точно не знаю, — покачал головой Йенс. — Но мы находили могилы XVIII начала века.

— А тут что, по одному отряду из каждой страны? — продолжил расспросы я.

— Нет, — ответил немец. — Неразбериха с этим, как и со многим другим. Но не по одному — точно. И не спрашивай о попытках объединения. Слишком много людей, слишком огро-мны расстояния. Если отряд встречает другой во время схватки с черномазыми — помо-гает, чтоб по-другому было, я не слышал даже. Но это всё. Ну, есть ещё друзья в разных отрядах, не без этого. Но встречи нечасты, случайны даже. Знаешь, тут многие возвра-щаются к обычаям дальних предков, — он потянул себя за одну из кос. — А кое-с-кем прос-то становится опасно иметь дело… В какой-то степени это Нэверленд, страна, где ни-когда не вырастают. Читал про Питера Пэна?


Олег Верещагин читать все книги автора по порядку

Олег Верещагин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь в архипелаге (воспоминание о небывшем), автор: Олег Верещагин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.