– Правду говорят: начнешь умствовать – наплодишь ересей, – хмыкнул управляющий.
– Не мне судить, – ответил Иеронимус.
Управляющий надвинулся на него своей внушительной тушей. Спросил в упор:
– Чего ты ждал? Что тебя здесь встретят с распростертыми объятиями?
Иеронимус покачал головой.
– Об этом я никогда не думал.
Управляющий засмеялся. Заколыхал обширным брюхом, закраснелся толстыми щеками.
– Героем себя считаешь.
Иеронимус отмолчался.
– Дитер Пфеффернусс бежал от него, как от чумы, тоже мне, подвиг.
Неожиданно управляющий перестал смеяться и стал грозен. Его лучистые глаза вдруг потемнели, щеки утратили добродушную округлость. Он встретился взглядом со стражем, кивнул.
Солдат положил тяжелую руку Иеронимусу на плечо и увел его за ворота внутренней стены. Когда Иеронимус споткнулся, солдат ударил его по спине и грубо обругал.
А все остальные, и солдаты, и пленники, стояли во дворе, кто выпрямившись, кто на коленях, и смотрели, смотрели ему вслед.
* * *
После этого управляющий мельком оглядел остальных, быстро обменялся с солдатами несколькими фразами и удалился тяжелой поступью.
Пленных начали разбивать на две группы. Большую оставили во дворе, а двоих или троих вышвырнули вон. Сбросили со стены. Слышно было, как снаружи ударились о землю их тела.
Михаэль Клостерле был в числе тех, кого поволокли к стене. От ужаса он хрипел, широко раскрывая слюнявый рот.
Рослый солдат брезгливо кривил узкие губы. Смуглые тонкие руки в кольчужных рукавах крепко держали пленника. Стражник поднял Михаэля, как куклу, и легко сбросил вниз.
Повернулся, пошел назад к пленникам.
Расширенными глазами смотрел на него Бальтазар Фихтеле. Он знал, что теперь солдат направляется к нему. Вцепился в руку Шалька, затрясся.
Прекрасен и страшен был молодой солдат.
Темная кожа, точеные черты, черные глаза в пушистых ресницах, брови дугой – таких лиц не встретишь нигде в Германии.
Солдат приблизился, схватил Бальтазара Фихтеле, оторвал от Шалька. Бывший студент отбивался, бессильно дергаясь в руках стража. Шальк, стоя на коленях, кричал и тянулся к своему другу, но никто не слушал его мольбы. Только кольнули раз острием пики в грудь, когда дернулся бежать за Бальтазаром. Так и остался пушкарь – остренькое лицо залито слезами, грязные бинты на не заживших еще ранах размотались, на рубахе выступило кровавое пятно от укола пикой.
У самой стены Бальтазар обвис в железной хватке стражника – смирился. Поднял глаза посмотреть в последний раз на своего палача. И понял вдруг, что переполняет его не страх – восторг. И не хочется Бальтазару Фихтеле расставаться с ним, как будто лучшего друга, чем этот бесстрастный смуглый солдат, никогда не было и не будет. Век бы стоял рядом в ожидании смерти, ощущая на плечах горячие сильные руки.
И тут решетка в воротах внутренней стены поднялась снова. В кишащий людьми внутренний двор быстрым шагом вошла женщина.
Не вошла – ворвалась. Маленького роста, толстенькая, старая. Волосы растрепались, вдовье покрывало сбилось, упало на плечи.
Стремительно оглядела пленных. Растолкала людей, оттолкнула суровых стражей, со всех ног бросилась к Бальтазару Фихтеле.
Бальтазар увидел ее и покачнулся, как от удара.
– Мама, – прошептал он.
Страж выпустил его.
А Марта Фихтеле, встав на цыпочки, обвила руками шею своего непутевого сына.
– Вот ты и дома, сынок, – сказала она.
13 октября 1994 года, Белоостров – Петербург
Иезек., 28, 23.
Тебя, мое Отечество,
Лобзаю я бессчетно…
Будем пить и веселиться,
Карл-король сидит в своей столице…
Будем биться, будем умирать
Карл-король велит наследника призвать…
Тебе, моя милашка,
Даю я золотую пряжку,
Чтоб помнилось в далекой стороне
О моей любви и обо мне…
Бродяжить – вот горькая сладость,
Солома в волосьях, а в брюхе уж гадость.
Трясусь я в телеге, голодный, больной.
Что станется завтра со мной?..
Dorn – колючка (нем).
(Откр., 22, 14-15).
«Я есмь воскресение и жизнь» (нем).
Вянет на дереве каждый лист.
Как жить нам среди прегрешений своих?
Не друг и не враг; только ангел и гром.
Что встретит тебя? Только скрежет ворот…