MyBooks.club
Все категории

Сергей Щепетов - На краю империи: Камчатский излом

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Щепетов - На краю империи: Камчатский излом. Жанр: Альтернативная история издательство ИК «Крылов»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На краю империи: Камчатский излом
Издательство:
ИК «Крылов»
ISBN:
978-5-4226-0167-7
Год:
2011
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
383
Читать онлайн
Сергей Щепетов - На краю империи: Камчатский излом

Сергей Щепетов - На краю империи: Камчатский излом краткое содержание

Сергей Щепетов - На краю империи: Камчатский излом - описание и краткое содержание, автор Сергей Щепетов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Начало 18 века. Митрий Малахов был обычным казаком. Сын русского и ительменки, он нес государеву службу на Камчатке. Собственная жадность и беспечность однажды поставили его на край гибели. В предсмертном бреду сознание служилого сомкнулось с сознанием его «двойника» из 21-го века. Контакт был недолгим, но казак стал иначе смотреть на окружающий мир, вспомнил о своём родстве с ительменами. Среди прочего Митька узнал, что родная Камчатка будет разграблена, а древний народ ительменов исчезнет с лица земли. Сможет ли он изменить историческую судьбу своей малой родины? Это почти безнадёжно, но Митька Малахов будет пытаться – воевать без пощады к себе и другим, действовать хитростью и отвагой.

На краю империи: Камчатский излом читать онлайн бесплатно

На краю империи: Камчатский излом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Щепетов

– Зашибет ведь!

– Не Бог, так бес мне поможет. Отвалите, потом покличу!

Денщики, недоверчиво косясь на Митьку, удалились за перегородку. Как только они скрылись, новоявленный мореплаватель сунулся в поварню:

– Иван, ты почто людей забижаешь? Один ты в неволе что ль?

– Пошел на хрен, – ответил детина, не оборачиваясь. – Убью!

– Может, и убьешь, конешно, – вздохнул Митька и вдруг зарычал, очень натурально изображая бешенство: – А ну, подь сюды, падла!!!

– Чо-о-о?!!

Тут уж Митька рассусоливать не стал – левой уцепился за косяк двери, правой дотянулся, ухватил за одежку и что было сил рванул Ивана на себя. Тот был, наверное, на пуд тяжелее, однако такого не ожидал – подался назад и по инерции вывалился в узкий проход. Пока он соображал и собирался взъяриться, Митька влепил ему пару прямых по корпусу. Потом придержал левой за волосы, а правой добавил снизу под ребра. Негромко хрюкнув, противник сполз по стенке на пол. Митька подождал немного и опустился рядом с ним на корточки, погладил ладонью по голове:

– Не гневись, Ваня, не надо. Ты ж простых слов не разумеешь, верно? Вот и приходится с тобой… по-немчински балакать. На кулачках ты со мной не управишься – мне бес помогает. И доносить хозяину не надо – меня ж сам Беринг сюды назначил. Давай лучше дружно жить, а? Ежели кто тебя забидит, мне скажешь, ладно? – Митька поднялся, протянул руку: – Ну, вставай, друг!

После некоторого колебания денщик руку принял и с немалым трудом поднялся на ноги:

– Ох-хо-о… Эко ты…

– Говорю ж: мне бес помогает!

– Шуткуешь… А чо оне?!.

– Да ничо! – успокоил его Митька. – У нас сказывают: коли сам живешь, и другим жить давай. Я так мыслю: коли ты сюды вперся, так вари кашу на всех – и на капитана, и на обоих лейтенантов. Не закипело еще?

– Не-а…

– Ну, так ты воды малость долей и крупы еще сыпани! А во второй котел давай юколы покрошим – мясо-то долго вариться будет.

– Никак не можно! – воспротивился денщик. – Се ж господские запасы!

– Ты людям поможешь, а они – тебе, – ласково заверил Митька. – По дружбе и сочтетесь запасами.

– Сочтешься с ними… – буркнул Иван.

– Не ссы: ежели чо, я рассужу! – Сухопутный служилый продемонстрировал свой заскорузлый кулак. – Внял ли?

– Ну, внял…

С палубы вновь донесся звон – один удар колокола. Митька призвал обратно удаленных денщиков. Мир среди командирской обслуги был закреплен рукопожатиями, после чего один из капитанских денщиков принялся резать на доске сушеную рыбу, другой – подкладывать в плиту дрова и давать советы остальным. Денщик Чирикова остался как бы не у дел, и Митька решил этим воспользоваться:

– Слышь, Савелий, а чо там звонит-та? Эт зачем?

– Э-э, Митрий, да ты совсем сухопутный! Привыкай, парень, – теперь по сему звону вся жисть наша пойдет.

– Эт чой-та?

– Сушай да на ус мотай. Что есть время, разумеешь?

– Конечно, разумею, – пожал плечами Митька. – Утро, вечер, день, ночь, ну, еще полдень и полночь бывают.

– Это у вас, сухопутных, така хрень бывает, – усмехнулся Савелий, – а на море тока склянки!

– A-а, бутылки таки с песком, да?

– Ну да. Вот те склянки и били – два раза уже!

– Да ты чо?! – изумился служилый. – Ценная ж вещь, диковинная! Бить-то почто?! А вроде колокол звонил…

– От дурень-то! – засмеялся Савелий. – Никто те бутылки не бьет – и помыслить не моги! Их блюдут пуще зеницы ока!

– А бьют чего?

– В колокол звонить в потребное время называется «бить склянки», уразумел? Называется тока!

– Ну да…

– В обчем, чую, надо тебе с изначалу все растолковывать. Слушай давай. Коли времени взять негде, господа офицеры его сами ловят – ну, определяют то есть. На солнце или звезду какую плибор наводят. А как поймают, так все склянки переворачивают – и большие и малые. Пока в большой песок один раз пересыплется, малую восемь раз перевернуть надо. А как малую склянку переворачивают, так в колокол звонят – каждый раз по-иному. Восемь склянок иначе будет «вахта». Опосля того без перерыву все сызнова – одна склянка, две, три…

– Мудрено, однако! – почесал затылок Митька. – А по первости, кажись, как-то иначе звонили…

– Знамо дело, – кивнул Савелий. – Били три тройных вместо восьмой склянки шестой вахты. Оно же будет начало первой вахты новой сутки. Так полдень обозначен, чтоб кто не попутал.

– И долго нам сей звон слушать? – тоскливо вздохнул казак.

– А всегда, милай! – рассмеялся денщик. – Сколь на корабле будем, столь и слушать станем. По склянкам тута вся жисть ведется.

– Вот ведь докука, – совсем приуныл служилый.

– Ничо-о! – усмехнулся Савелий. – Не ты первый, не ты последний. Обвыкнешься. Да и мнится мне, будто нам с тобой вахты не стоять, по мачте не лазить – у нас иная забота.

* * *

Построение на палубе закончилось тем, что половина народа отправилась в кубрик, а остальные были распределены по работам со снастями и с корпусом. Пара матросов стала мыть палубу: один таскал ведром на веревке воду из-за борта и лил ее на настил, другой возил по мокрому пучком обрывков канатов. Снизу послышался мат – кое-кому стало капать на голову. Немедленно был призван конопатчик, которому приказано неисправность устранить.

Как позже выяснил Митька, конопатить швы – занятие на корабле постоянное и бесконечное. Подтекать начинает то здесь, то там, а то и в нескольких местах одновременно. Причем, если течь не заделать сразу, она усиливается, растет и простой конопаткой ее уже не остановить.

Впрочем, позже Митька много чего выяснил. А пока его призвали на работу – писать очередной «диктант». Старший командный состав при отсутствии капитана, но с участием мичмана и лекаря, обсуждал расписание судовой службы в сложившихся условиях, а Митька должен был фиксировать принятые решения. Дело происходило на палубе, поскольку иного места, где бы могли одновременно разместиться шесть человек, на судне не имелось, кроме кубрика, конечно.

Для начала расписали вахты – в сутки каждому по две, кроме лекаря. Как оказалось, для Беринга это необязательно. Тут имелась «тонкость», которую Митька понял не сразу. Оказалось, что «капитаны» бывают разные. Для Беринга «капитан» – это звание, по которому платят жалованье вне зависимости от того, чем он занимается. А есть должность – капитан, то есть тот, кто командует кораблем. По табели и уставу вот таким судном – ботом – офицер в звании капитана первого ранга командовать не должен, тут хватит лейтенанта или даже кого помельче. Однако капитан Беринг командует экспедицией, а она, по сути, вся вот тут на судне и есть…

Другая закавыка возникла с Кондратием Мошковым. Этот коренастый немногословный мужичок происходил из архангельских поморов. Царевым указом он лет пятнадцать назад был переведен в Охотск для установления морского пути на Камчатку. Грамоты он не знал, с приборами, кроме компаса, обращаться не умел, однако имел немалый опыт плаваний в здешних водах. В принципе он вполне мог самостоятельно командовать таким парусным судном, как бот «Святой Гавриил». При всем при том, числился Мошков «мореходом», а этот чин ни в уставе, ни в табели не прописан, и, соответственно, доверить ему командование военным кораблем никак было нельзя. В конце концов сошлись на том, что Кондратий будет помогать вахтенным офицерам «по надобности».


Сергей Щепетов читать все книги автора по порядку

Сергей Щепетов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На краю империи: Камчатский излом отзывы

Отзывы читателей о книге На краю империи: Камчатский излом, автор: Сергей Щепетов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.