MyBooks.club
Все категории

Алексей Вязовский - Микадо. Император из будущего

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алексей Вязовский - Микадо. Император из будущего. Жанр: Альтернативная история издательство АЛЬФА-КНИГА,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Микадо. Император из будущего
Издательство:
АЛЬФА-КНИГА
ISBN:
978-5-9922-1551-9
Год:
2013
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
311
Читать онлайн
Алексей Вязовский - Микадо. Император из будущего

Алексей Вязовский - Микадо. Император из будущего краткое содержание

Алексей Вязовский - Микадо. Император из будущего - описание и краткое содержание, автор Алексей Вязовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Страна восходящего солнца, далекий 1539 год. Наш соотечественник, бывший банкир, умом и мечом завоевал высокое положение в средневековой Японии. Сегодня он князь провинций, завтра — император всех островов. Однако враги не дремлют: в борьбе против нового императора объединились японские аристократы, тайные убийцы в черном, окинавские пираты и даже европейские конкистадоры. Шансов выжить немного, но русские не сдаются! Особенно если рядом с тобой верные друзья и надежные вассалы клана Сатоми.

Микадо. Император из будущего читать онлайн бесплатно

Микадо. Император из будущего - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Вязовский
Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

38

Сама — самый уважительный суффикс. Употребляется по отношению к людям, старшим по возрасту, должности и так далее; сан — уважительное нейтральное обращение; кун — суффикс для более близких знакомых мужского пола, обычно употребляется среди одноклассников или коллег по работе равного ранга; тян — самый мягкий суффикс, используется при очень близком знакомстве, в основном при обращении к девушкам и детям.

39

Сэнто — японская общественная баня. Особенностью сэнто является обязательная последовательность процедур — посетители бани предварительно моются в отдельном помещении и только после этого переходят в бассейн с горячей водой.

40

Мэттью Кэлбрейт Перри — военный и политический деятель США, офицер и коммодор Военно-морских сил США. Успешно провел дипломатическую миссию в Японии (1852--1854), которая завершилась подписанием Канагавского договора, первого соглашения между изоляционистской Японией и США. В американской историографии традиционно оценивается как лицо, открывшее Японию Западному миру.

41

Дрейф генов или генетико-автоматические процессы — явление ненаправленного изменения частот аллельных вариантов генов в популяции, обусловленное случайными статистическими причинами.

42

Малый ледниковый период — период глобального относительного похолодания, имевший место на Земле в течение XIV--XIX веков. Исследователи полагают, что наступление малого ледникового периода было связано с замедлением течения Гольфстрима около 1300 года, а также с катастрофическим взрывом в 1600-м году вулкана Уайнапути?на, расположенного в южном Перу. Считается, что это извержение, пепел от которого попал в атмосферу и снизил проницаемость воздушных масс для солнечных лучей, вызвало Великий голод в России 1601--1603 годов, который способствовал народным брожениям Смутного времени.

43

Кёто Госё — императорский дворец в Японии, находится на территории современного района Камигё города Киото.

44

Лейтенант сотни ("рё") — рёсуй.

45

Слово "Госё" переводится с японского языка как "Высокопочитаемое место".

46

Минамото — группа родов древней и средневековой Японии, происходивших от детей императоров, которым было отказано в статусе принцев и переведённым в разряд подданных путем предоставления фамилии Минамото ("слуга династии").

47

Сацумцы — пренебрежительное название жителей острова Кюсю, где располагалось княжество Сацума.

48

Обон или Бон — японский трехдневный праздник поминовения усопших 13-15 августа.

49

Покерное лицо (от англ. Poker face) непроницаемое лицо, хорошая мина при плохой игре.

50

Охагуро (дословно "чёрные зубы") — традиция чернения зубов, популярная в Японии до периода Мэйдзи. У данного обычая было и утилитарное назначение: лак восполнял недостаток железа и помогал сохранить зубы здоровыми, а кроме того маскировал выпавшие зубы.

51

Хатамото обычно переводится как "знаменосец", этот титул традиционно присваивали личным телохранителям военачальника, которые всегда сопровождали своего командира и защищали его на поле боя. Он также присваивался потомкам семей выдающегося происхождения, а также людям, обладающим исключительными мастерством. Хатамото составляли своего рода "мелкопоместное дворянство".

52

Цугцванг (нем. Zugzwang "принуждение к ходу") — положение в шашках и шахматах, в котором любой ход игрока ведёт к ухудшению его позиции.

53

Мати-бугё — городской наместник.

54

Хинин — социальная прослойка японцев вне системы феодальных отношений.

55

Ансокуи — шабаш по-японски.

56

Часон — древнее название Кореи.

57

Онсэн — название горячих источников в Японии, а также, зачастую, и название сопутствующей им инфраструктуры — отелей, постоялых домов, ресторанов, расположенных вблизи источника.

58

Дзигоку — название преисподней в японском языке, которое обычно подразумевает концепцию буддийского ада, где правит бог Эмма. От мира живых его отделяет река Сандзу.

59

Пусан — крупнейший порт и второй после Сеула город в Кореи.

60

Чунджон — король (ван) Кореи (Чосона).

61

Макао до 17-го века действительно был островом.

62

Кодзики (яп. "Записи о деяниях древности") — крупнейший памятник древнеяпонской литературы, один из первых письменных памятников, основная священная книга синтоистского троекнижия, включающего в себя помимо "Кодзики" "Нихонги" ("Анналы Японии") и недошедшую до нас. "Кудзики" ("Записи о минувших делах").

63

Конгрегация доктрины веры или Конгрегация Вероучения (лат. Congregatio pro Doctrina Fidei) — старейшая и главная, из девяти Конгрегаций Римской курии, в компетенции которой находится наблюдение за ортодоксальностью и чистотой вероучения и морали проповедуемого в Римско-католической церкв.

64

Сулейман I Великолепный (6 ноября 1494 — 5/6 сентября 1566) — десятый султан Османской империи, правивший с 22 сентября 1520 года, халиф с 1538 года.

Сулейман считается величайшим султаном из династии Османов; при нём Оттоманская Порта достигла апогея своего развития.

65

Карл Линней — шведский естествоиспытатель и врач; создатель единой системы классификации растительного и животного мира, ещё при жизни принесшей ему всемирную известность.

66

Jus publicum. Публичное право — нормы права, которые охраняют интересы общества в целом, определяют правовое положение государства и его органов. Для него характерен принцип, что нормы римского публичного права не могут быть изменены соглашением частных лиц, поэтому нормы публичного права являются императивными (обязательными)

Jus privatum базируется на отношениях по поводу частной собственности.

Jus gentium (право народов) — право, составленное исходя из обнаруженных мировых правовых принципов, для решения споров между жителями зависимых земель и иностранцев.

Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

Алексей Вязовский читать все книги автора по порядку

Алексей Вязовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Микадо. Император из будущего отзывы

Отзывы читателей о книге Микадо. Император из будущего, автор: Алексей Вязовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.