простых немцев — из самых низов пробивался, но по головам, в отличие от многих, не шел. Да и честный малый, было у нас с командиром время его проверить. А то, что в Германии родился — так родину не выбирают. А мозги им всем здесь Фюрер и присные его здорово промыли. Однако Робка — настоящий солдат, в хорошем смысле этого слова: с однополчанами не подличал, баб на оккупированных территориях не насильничал, пленных не истязал… Командир осторожно (но такого Спеца-Мозголома попробуй, вычисли) всю его подноготную вызнал — наш человек, только не повезло — оказался на «другой стороне». Но родину, как я уже говорил, не выбирают, а с «нужной стороной» мы ему определиться поможем.
— Оставь… это, Иоахим! Расслабься и выдыхай! — произнес Хартман, улыбнувшись по-доброму. — Я, к твоему сведению, с наличием новых погон и должностей совсем не изменился. Я по-прежнему Роберт…
— Роберт, дружище! — Барон облегченно выдохнул и стремительно заключил Хартмана в объятия. — Я так рад, что ты такой…
— Э-э-э, господа! Хорош обниматься! — проворчал я, сплюнув на землю. — А то мне в голову мысли нехорошие закрадываться начали!
— Что за мысли? — поинтересовался Хартман, наконец-то стряхнув с себя барона.
— Да так, — отмахнулся я, — всякие-разные радужные мысли. Так мы обмывать твое звание будем? Или где?
— А надо? — с опаской поинтересовался Роберт, зная, чем могут закончиться подобные мероприятия. — Может, как-нибудь без этого обойдемся?
— С ума сошел, Робка? — возмущенно произнес я. — Не обмыть звание — так это ж по службе никогда больше удачи не видать! Не гневи судьбу — ведь молодой ишшо! Значица так, — не желая больше никого слушать, я принял на себя бразды правления грядущим «мероприятием», — объявляю общий сбор офицерского собрания ровно через час! Возражения есть?
Возражений не последовало.
— Твое баронство, — повернулся я к профессору, — поляну организуешь?
— К-ка-кую п-поляну? — Побледнев от незнания вопроса, даже начал заикаться барон.
— А, ну да, — усмехнулся я, — буду яснее выражать свои мысли. С тебя стол, твое фон-баронство! Выпить-закусить! Ферштейн?
— А, вот вы о чем? — Немного порозовел профессор, слегка переведя дух. Ведь от этих диких и безумных русских Магов можно всего ожидать. Он уже имел возможность, так сказать, совместно с ними поработать. И не горел желанием повторить этот поистине запоминающийся надолго опыт. — Я распоряжусь, чтобы нам накрыли…
— Вот и молодца! — Запанибратски крепко хлопнул я барона по плечу, отчего этого аристократического сноба аж всего перекосило. — Давай, все, что есть в печи — все на стол мечи!
А чего нам какой-то баронишка зачуханный, когда в наших жилах голубая княжеская кровь циркулирует! Ну, по крайней мере, у командира. Ну, а уж в Силовом исполнении «наше кунг-фу» куда как покруче будет! И фон-барон это прекрасно понимает, потому и не рыпается. Только он и близко не представляет, на действительно способны мы с командиром. Но, надеюсь, что все пойдет по плану, и скоро мы исправим все недоразумения.
— Господа, разрешите откланяться — пойду на стол собирать, — чопорно заявил профессор, удаляясь в свой апартаменты.
— А мы пойдем, Робка, побеседуем в тишине, — предложил я Хартману. — Поведаешь нам с командиром о делах наших скорбных… Что там по нашим душам в Берлине решили?
— Никаких особых распоряжений на ваш счет не поступало, — ответил Роберт. — Все обязательства, выданные вам от лица руководства Рейха, будут исполнены. На днях на ваши имена будут заведены счета в швейцарском банке. На них будут перечислены оговоренные ранее средства. Всё.
— Хм, — я покачал головой, — звучит заманчиво, командир? Не находишь? Никаких тебе обязательств и подводных камней? Все чисто и прозрачно, ажно челюсти от зевоты сводит! Че-то ты недоговариваешь, Робка?
— Я и сам ничего не понимаю, — признался Харман, пожимая плечами. — Никаких особых распоряжений на ваш счет не поступало.
— Хорошо, будем решать проблемы по мере их возникновения, — согласно кивнул я. Но отчего-то мне не верилось, что господа нацисты не подготовили нам какого-нибудь хитровымудренного сюрприза. Ну вот нисколько не верилось.
Час до грядущего сабантуя мы с командиром и Хартманом провели в блаженном ничегонеделании. Просто чесали языки, пытаясь вытянуть из Роберта хоть какую-то информацию о нашей дальнейшей судьбе. Но, как это не покажется странным — все было тщетно. Хартман сказал правду: он и сам ничего не знал.
Даже командиру при помощи своего Дара ничего не удалось вытащить из его головы. Похоже, что нашего немчика «играли втемную». Поди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что! Тоже вполне себе позиция! Ведь ничего не зная, не выдашь никаких секретов! А о том, что мы такие ушлые фраера и на ходу подметки режем, руководству Рейха было хорошо известно.
Тем не менее, час, проведенный в безрезультатных разговорах, пролетел незаметно. Роберт, кроме всего прочего, поведал о теплом приеме, оказанном ему самим рейхсфюрером Гиммлером, о высоких наградах и званиях, что щедрой рукой отсыпал Великий Жрец, о новом строчке в «табеле» Магических Даров. Маг Удачи! Это же надо было такое придумать? Но, как рассказал Хартман, эти исследования, проведенные ведущими аналитиками института «Наследия предков», принимались руководством Рейха на полном серьезе. Значит, какие-то предпосылки к принятию нового Направления в развитии Магических Даров все-таки были.
— Господа, — в «красный уголок» для офицерского состава, где мы и провели этот час, ворвался запыханный фон Эрлингер, — все готово!
— Народ для разврата собрался [81]? — уточнил я между делом.
— Э… — На мгновение завис барон, обдумывая мою нетривиальную для сего времени фразу. — Шлюхами я как-то не озаботился… — Наконец сделал он соответствующий вывод. — Но если пожелаете, у нас тут в …
— Не сегодня, барон! — прервал я его далеко идущие планы. Не знаю, кого он нам хотел предложить, но если я правильно догадался… То мог бы заранее и прибить этого напыщенного придурка! А он нам еще понадобится! — Я же объявлял общий сбор офицерского собрания, а не открытие борделя на Пятницкой! Вы чем слушали, уважаемый?
— Виноват, герр Абдурахманов, не так понял! Господа, не судите строго — забегался, заработался… — Тут же дал заднюю фон Эрлингер.
— Ладно, твое баронство, не суетись зазря! — Ага, а дрессура-то работает! Уже герр Абдурахманов! Наш с командиром авторитет в местном кругу фрицев достиг невиданных высот. — Ты же в наших русских заморочках ни в зуб ногой. В следующий раз буду точнее в выражениях, а то ты в следующий раз такое себе навыдумываешь… У вас, швабов, с юмором совсем все печально!
— Зато у вас, русских, с этим, по-моему, настоящий перебор! — Неожиданно расхрабрился профессор. — Вас очень сложно понять…
— Вот такие мы загадочные, Иоахим! — Кивнул я барону, довольно