MyBooks.club
Все категории

Наследник Черной Воды (СИ) - Артемьев Роман Г.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наследник Черной Воды (СИ) - Артемьев Роман Г.. Жанр: Альтернативная история . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Наследник Черной Воды (СИ)
Дата добавления:
20 май 2022
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Наследник Черной Воды (СИ) - Артемьев Роман Г.

Наследник Черной Воды (СИ) - Артемьев Роман Г. краткое содержание

Наследник Черной Воды (СИ) - Артемьев Роман Г. - описание и краткое содержание, автор Артемьев Роман Г., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Этот мир похож на наш, и в то же время не очень. Здесь Англией правит королевская власть, но Священные Дома весьма условно подчиняются короне. Моря здесь бороздят стальные корабли, но промышленники охотно нанимают чародеев на производство. Смертные рождаются, живут и умирают, но некоторые рождаются снова…

И вот в таком мире живет и действует мальчик по имени Майрон. Очень необычный мальчик из Дома Черной Воды.

Наследник Черной Воды (СИ) читать онлайн бесплатно

Наследник Черной Воды (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артемьев Роман Г.

Вроде бы, они договорились. Даже разошлись довольными. Кажется. По ним ведь не угадаешь, насколько маска соответствует истинным чувствам.

Наша репутация на Перекрестке ничуть не изменилась. Местные и раньше знали, что «Темней Блэкуотеров только сама Тьма», так что мы просто подтвердили их ожидания. Единственное, что на меня стали поглядывать с большим уважением – кто-то проболтался о моей дерзости в разговоре с инвалидом. Ну, так даже лучше. Помогает при общении с отдельными личностями.

– Вот, юный лорд, заказанная вами информация, – лучащийся довольством мужчина пододвинул поближе ко мне толстенькую папочку. – Надеюсь, она вас устроит.

Со стороны Джозеф Хилл, руководитель мутной конторы, в которой я заказал сбор сведений на Дадли, напоминал этакого развеселого рубаху-парня. Высокий, жизнерадостный, улыбчивый мужчина лет сорока, слегка оплывший, но по-прежнему крепкий и с ненавязчиво-ловкими движениями. К такому легко проникнуться симпатией. Если бы не ощущение полного спокойствия, исходящее от него ментальной сфере, я бы на спектакль купился.

– Мы даже взяли на себя смелость слегка расширить заказ, – продолжал он. – Вы же говорили, вам двоедушник нужен, верно? Ну так откройте папочку, там сверху портретик приложен. Это ведь он?

Я последовал совету. Первым листом оказался портрет Клайда, вернее, карандашный набросок очень хорошего качества.

– Как вы его нашли?

– Через слуг, вестимо. Понимаете, юный лорд, – Хилл доверительно наклонился вперед, – знатные господа совершенно не обращают внимания на прислугу. Очень даже зря! Прислуга всегда в курсе господских дел и при небольшой помощи готова о них рассказать. Не кому попало, конечно, но за денежку – почему бы и нет?

– Расскажите подробнее, мистер Хилл.

Я, не отрываясь, смотрел на портрет. Что, вот так просто? Надо было всего-то взять и детективов нанять?

– У меня работает один чрезвычайно талантливый паренек, разговорить может кого угодно, – улыбнулся детектив. Или бандит. В зависимости от обстоятельств, наверное. – Очень обаятельный, а уж с зельем болтливости – никакой секрет от него не скрыть! Ну, он познакомился с кучером Дадли, поставил тому выпивку и пока они вместе сидели в пабе, как бы случайно перевел разговор на хозяина. Кучер начал жаловаться, что, мол, тот нервный в последнее время, ездит куда ни попадя в неурочные часы или, наоборот, гости к нему странные ходят. В свое камбрийское поместье зачастил, хотя прежде бывал там дай Старейшие раз в год. Я подумал-подумал, да и послал туда парочку работников.

– Почему вы решили, что мне нужен именно он? – Помахал я листком в воздухе.

– Он там единственный, кто носит чужой облик, юный лорд, – ещё шире заулыбался Хилл. – Есть у меня одна девочка, сквозь любые иллюзии видит. Ну то есть совсем-совсем любые, талант у неё такой! Вот она вашего интересанта и заметила. Она у меня художница. Хочу её в Оксфорд отправить, в колледж, рисовать учиться.

Это какое-то феноменальное везение. Так не бывает. Клайд, конечно, не Старый Джо, но он должен уметь менять внешность. Единственное объяснение, которое я вижу – старый умный мерзавец Хремет снова оказался прав, двоедушник банально не успел переварить отожранный кусок души. Только в сказках, получив силу или атрибуты, можно их сразу использовать. В жизни всё иначе. Последствия сложных ритуалов растягиваются на года, десятилетия, иногда проходят века, прежде чем волшебник научится достойно управляться с полученными способностями.

– Где Клайд сейчас?

– Вон там бумажка с адресом, юный лорд, – вежливо указал пальчиком наёмник. – И план поместья там же.

Потрясающий сервис. Они за неделю нашли вообще всё, что только можно.

Никогда не буду недооценивать людей. Ни-ког-да.

Не говоря ни слова, достал чековую книжку (храмовники в курсе современных веяний), заполнил чек и отдал Хиллу:

– Если вы не ошиблись и это действительно тот, кто мне нужен – получите столько же.

Мужчина расцвел ещё больше, хотя вроде бы куда ещё-то:

– Вот спасибо, юный лорд! Всегда приятно оказать услугу щедрому клиенту!

Конечно, приятно. Он уже получил вдвое от оговоренной суммы, и я готов заплатить ещё, лишь бы он оказался прав. Достал меня Клайд. Не до него совершенно.

Покинул контору я с легким чувством неполноценности и мучимый классическим вопросом русской интеллигенции. В смысле, что дальше делать. Первоначальный порыв бежать с шашкой наголо быстро иссяк. Мне, во-первых, неизвестно в точности, действительно ли Клайд скрывается в отдаленном поместье своего дружка-лорда, и во-вторых, если наёмники не ошиблись, то как его ловить? Долгий срок жизни развивает в двоедушницах хорошую изворотливость.

Плюс нужно помнить – я должен его казнить. Не просто убить, а казнить. Зачитать обвинение, огласить приговор, привести его в исполнение.

Ноги уже почти принесли меня к точке перехода домой, когда появилась первая дельная мысль. Настолько простая и очевидная, что я сразу развернулся и отправился её реализовывать. Самому мне появляться возле поместья Дадли не стоит, этакую фонящую глыбу заметят сразу. Можно, конечно, увешаться скрывающими амулетами, но они здорово забивают чувствительность и тогда уже сам я ничего не пойму. Зато у нас есть Вильям Браун, который, на минуточку, лунный страж, то есть от природы скрытник, каких поискать. Вот его-то и подрядим на проверку.

Браун, на наше общее счастье, оказался на месте и с радостью ухватился за возможность подзаработать. Инструкции он выслушал внимательно, вопросы задавал толковые, оба изображения Клайда, истинное и под маскировкой, изучал долго. Он умеет смотреть сквозь иллюзии, это расовый навык, но на всякий случай я выдал ему амулет из своих запасов. Вообще-то, надо что-то делать – мои карманы превращаются в помойку, в них чего только нет… В парне я уверен. Во все прошлые разы у него если и случались накладки, то по веским основаниям, глупостей он на работе не творил. Надо бы его простимулировать, если сейчас всё правильно сделает. Премию большую выдам.

Хорошие работники нужны. И положенной по статусу личной свитой мне, в принципе, пора обзаводиться.

Глава 23

Принесенные сведения Хремет выслушал внимательно и под конец не поленился напомнить:

– Вот видишь!? А кто стонал и пускал сопли, утверждая, что не справится?

– Клайд ещё не пойман, владыка, – слабенький аргумент, но какой есть.

– Рано или поздно судьба приведет тебя к нему. Ваша встреча неизбежна.

От спокойной уверенности, вложенной в слова, по спине пробежала дрожь. Всё-таки он фанатик.

– Что ответишь гоблинам? – сменил тему наставник.

– Ещё не решил, – признался я. – Непонятно, куда их вести, да и стоит ли? Учитывая пристальное внимание к нам со стороны других Домов. Не понимаю, с чего они захотели именно сейчас вернуть нас на арену политики? Сотни лет жили в тишине и могли ещё столько же прожить.

Хремет задумчиво на меня посмотрел, словно нечто прикидывая.

– А с чего ты решил, что они чего-то хотят от нас?

– Но, владыка, они же втягивают нас в свои проекты, намекают, что хотят видеть в Совете Мудрых?

– Да? Скажи, в чем конкретно это выражается. С кем, кроме главы Исполненных Покоя, ты встречался?

Я открыл рот для ответа и так завис. Действительно. С чего я решил, что нас желают вернуть в большую политику? Да, так говорил лорд Калм – но говорил только он. Калм озвучивал свою точку зрения, у всех остальных она может быть совершенно иной. С другими владыками я не встречался. Так с чего я решил, что нас хотят вытянуть из самоизоляции и заставить активно участвовать в жизни британского волшебного сообщества?

– Дошло, – довольно кивнул владыка.

– Калм на меня всё-таки воздействовал, – озвучил я самый очевидный вывод.

– Вовсе нет, он тут не при чем. Дело в тебе. Самые разные разумные смотрят на нас, их интерес отражается на реальности, ты его чувствуешь и делаешь выводы. Можешь считать это интуицией, можешь – формой предвидения.


Артемьев Роман Г. читать все книги автора по порядку

Артемьев Роман Г. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Наследник Черной Воды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследник Черной Воды (СИ), автор: Артемьев Роман Г.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.