MyBooks.club
Все категории

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Железные Люди в Стальных Кораблях
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях краткое содержание

Владлен Багрянцев - Железные Люди в Стальных Кораблях - описание и краткое содержание, автор Владлен Багрянцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Альтернативная история. На календаре январь 1940 года. Российская Республика под властью эсеров тиранит маленькую, но злобную Данорвегию. Белголландская Империя оккупирует альбионские колонии в Южном Океане. Корейские Филиппины в огне войны. Австрийские фашисты и халистанские гегемонисты бряцают оружием. Американские колонисты по-прежнему платят налоги королю в Лондоне. По Земле бродят недобитые фороракосы — легендарные Птицы Террора.Что будет завтра?..

Железные Люди в Стальных Кораблях читать онлайн бесплатно

Железные Люди в Стальных Кораблях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владлен Багрянцев

Сюрприз удался.

— Неплохо, неплохо, — вынужден был признать Хеллборн. — Ничуть не хуже, чем в "Глобусе".

— "Глобусу" до нас далеко! — принцессу распирала гордость за национальное театральное движение. — У нас в планах еще и экранизация! "Харбинколор" планирует начать съемки уже этим летом. Если только война не помешает, — озабоченно заметила она.

В фойе они наткнулись на Эверарда и Гордона. Американцы были не одни, каждый держал под ручку ту или иную прекрасную даму.

— Разрешите представить: медик-сержант Рут Аллен, лейтенант Синтия Денисон, — объявил Гордон. — Я раздобыл в Американском Культурном Центре целую кипу билетов, бросился раздавать всем встречным и поперечным. Жаль, что мы разминулись. То есть не жаль… — добряк Гордон окончательно запутался и покраснел. — То есть вы все равно здесь!

— Все-таки в Харбине есть другие центры светской жизни, — заметил Эверард. — Послезавтра они обещали "Короля Стивена".

— "Чем меньше на поле кровавом пойдет на бохайцев ножи, тем больше достанется славы тому, кто останется жив!" — машинально продекламировал Хеллборн. — Обожаю эту вещь.

— "Все прежние битвы ничтожны пред этой у Гастингс-села. Ее описать невозможно — настолько ужасной была. Все слилось в убийственном вихре, дорог и веков поворот, но слава о ней не утихнет, и память о ней не умрет!" — подхватил Эверард.

— "Других не оставив известий, иных не достигнув высот, живет он в легендах и песнях, и в сказках народных живет", — добавила Мэгги и как-то злорадно улыбнулась.

— "Я мог бы рассказывать сказки, но слыть не хочу болтуном. Не строй победителю глазки, нет смысла в строительстве том", — подключился Гордон. Это была не самая удачная цитата, что подтвердило последовавшее неловкое молчание.

— Нам пора, — поспешила заявить Восточная Жемчужина.

"Было приятно увидеться — познакомиться — спасибо — приходите еще!".

* * * * *

— Здесь я живу, — небрежно заметила Мэгги, когда черный "олдсмобиль" проехал через четвертые по счету ворота.

Судя по всему, Золотой Император был не только велик, но и скромен. Хеллборн не увидел за стенами Запретного Города никаких хрустальных фонтанов или замков из слоновой кости. Только стекло и бетон. Ну что ж, архитекторы всей планеты в один голос утверждали — сочетание этих прекрасных материалов не устареет и через сто лет. Поживем — увидим. Здешнее стеклобетонное сооружение представляло из себя трехэтажный полумесяц, растянувшийся метров на триста и пропадавший за поворотом дороги. Величие и скромность в одном флаконе.

Мэгги остановила машину прямо посреди дороги, и дальше они пошли пешком. На одной из лужаек (скромных) гонялись друг за другом мальчик и девочка лет десяти. Восточная Жемчужина что-то сказала им по-манчьжурски и получила в ответ (в течение одной минуты) песочную бомбу, объятия, поцелуи и охапку небрежно сорванных цветов в подарок.

— Племянники, — пояснила Мэгги, когда дети остались позади. — Платье придется выбросить, наверно.

Где-то за стеной проревел верблюдонт. Она поморщилась.

— Хорошо, хоть ветер в другую сторону. Нужно знать меру, даже когда речь идет о достойных боевых животных!

У очередного "подъезда" (пятого или шестого по счету) на скамейке сидели двое — старый знакомый Маршалл Янг и незнакомый бородатый манчьжур лет 40–60 (точнее Хеллборн не мог определить — и не пытался). Внешность самая заурядная, один из тех миллионов китайцев, которые и так "все на одно лицо". В скромном "пижамном" костюме, какие обычно носят китайские чиновники не самого высокого ранга. Господин Ман Да Рин и то был богаче одет. Возможно, причина заключалась в том, что музейному хранителю приходилось чаще иметь дело с важными иностранными гостями.

Джеймс раскланялся с принцем Янгом и выжидающе посмотрел на его соседа.

— Это и есть Джеймс Хеллборн, братец, — заговорила Мэгги. Самого "братца" (понятно, еще один кузен) она представить не поспешила.

— Мистер Хеллборн? — повернулся к нему бородач. — Очень рад. Наслышан. Добро пожаловать в Харбин. Надеюсь на дальнейшие встречи.

"У парня плохо с английским языком, — отметил коварный альбионец. — Хм, он так и не представился".

— Веди себя прилично, Жемчужина. Нам пора, Маршалл. Всего хорошего.

И только теперь Хеллборн догадался, но Золотой Император уже стремительно удалялся от него.

Откуда-то из-за кустов вынырнули два здоровенных тела — в черных термокомбинезонах и бронешлемах, с автомаузерами наперевес — и неторопливо зашагали вслед за императором, Имя Которого нельзя было произносить. Телохранители.

Мэгги задумчиво посмотрела им вслед, поджав губы. Потом потянула Хеллборна за собой.

Первый этаж был пуст — голый мраморный пол и несколько произвольно расставленных стульев. Банкетный зал, что ли? Признаки человеческого жилища показались на втором этаже. И человеки тоже. Навстречу метнулась юная служанка (судя по костюму) и что-то залепетала по-китайски. Мэгги влепила ей пощечину, потом потаскала за косы, затем прогнала прочь пинками. Милые азиатские нравы. Дальневосточная канальная деспотия прекрасно уживалась с бетоном и стеклом.

Некоторое время спустя они остались наедине. Лениво полулежали в креслах рядом с закусочным столиком династии Лян, порой надкусывали тот или иной фрукт из большой вазы, листали толстые американские журналы и болтали о какой-то ерунде.

— Чуть не забыла, — на каком-то этапе спохватилась Восточная Жемчужина, — это для тебя.

И протянула ему через стол красивую металлическую блямбу.

— Спасибо, конечно, но что это? Еще один орден? — не понял Хеллборн, вертя подарок в руках. Золотой (или позолоченный? нет, все-таки золотой) медальон с искусным изображением тигриной морды и столбиком бестолковых иероглифов.

— Это пайцза, — пояснила она.

Джеймс напряг память. Знакомое слово. Что-то из полузабытого краткого курса монгольской истории…

— "Все, что сделал предъявитель сего, сделано по моему приказанию и для блага государства "? — попробовал угадать альбионец.

— Почти, — кивнула Мэгги. — "Силой вечного неба имя Императора да будет свято; кто не поверит — должен быть убит".

Хеллборн закашлялся. Виновата в этом была отнюдь не сочная виноградина, отправленная в рот секунду назад.

— Это слишком большая честь, — промямлил он. — За какие заслуги?

— "Был подвиг баллады достоин, и вот, до скончанья времен, награды — одна за другою — герой принимать обречен!" — процитировала она.

— За одного полудохлого тигра, — пожал плечами Хеллборн.

— Не только, — возразила Жемчужина. — Я видела тебя в деле еще на острове и на дирижабле.

— "И выбьют на мраморе надпись в обычном торжественном стиле: "Запомни, мы славно сражались, мы страстно…" — Джеймс оборвал себя на полуслове и густо покраснел.

— "Запомни, мы славно сражались, мы страстно и верно любили", — продолжила она и покинула свое кресло. Как пишут в старинных романах, ее халат с драконами медленно упал на пол.

— Знаешь, я всегда опасался сделать первый шаг, — охрипшим голосом признался коварный альбионец, когда она уже сидела у него на коленях. — Про тебя ходят самые нелепые слухи… я даже боялся стать новым персонажем "Мистер Баттерфляй"…

Мэгги откинула голову назад и заразительно расхохоталась.

— "Мистер Баттерфляй!"… Этот фокус можно было провернуть в полной темноте и с полным идиотом… Но, как ты можешь видеть, все неподдельное и настоящее. Не веришь глазам — дотронься…

— Да, — поспешил согласиться он, — настоящее. Все настоящее…

* * * * *

Шесть или семь последовавших дней в памяти Хеллборна совсем не отложились. Он запомнил только одно — это было что-то теплое и доброе.

* * * * *

Он очнулся примерно через неделю. Как это часто бывает, прийти в себя ему помогла целая серия пощечин. Вокруг было полно людей в нарядных костюмах и парадных мундирах. "Еще один важный дипломатический прием", — сообразил Хеллборн. Один из этих нарядных гостей и хлестал его по щекам.

— Мерзавец!.. Негодяй!.. Мерзкий пингвин!.. Как ты вообще смел к ней прикоснуться?!..

Джеймс подумал, что было бы неплохо ответить — например, прямым ударом в челюсть, но его уже держали за руки, да и противника тоже. Наконец-то Хеллборн смог его рассмотреть. Ага, он сразу узнал этот мундир. Подданный императора Юри. Кореец. Нет, на острове Порт-Султан его не было, и на борту "Летающей крепости" они тоже не встречались.

— Я жду! — брызгая слюной, воскликнул оппонент.

— Чего ты ждешь? — не понял альбионец. — Кто ты вообще такой?!

— Ах вот как! — кореец понял его по-своему. — Жалкий трус! Тогда я сам вызываю тебя! Выбирай время и оружие! Только не тяни слишком долго!


Владлен Багрянцев читать все книги автора по порядку

Владлен Багрянцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Железные Люди в Стальных Кораблях отзывы

Отзывы читателей о книге Железные Люди в Стальных Кораблях, автор: Владлен Багрянцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.