MyBooks.club
Все категории

Иван Оченков - Приключения принца Иоганна Мекленбургского

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иван Оченков - Приключения принца Иоганна Мекленбургского. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Приключения принца Иоганна Мекленбургского
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 058
Читать онлайн
Иван Оченков - Приключения принца Иоганна Мекленбургского

Иван Оченков - Приключения принца Иоганна Мекленбургского краткое содержание

Иван Оченков - Приключения принца Иоганна Мекленбургского - описание и краткое содержание, автор Иван Оченков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Оченков Иван Валерьевич. Приключения принца Иоганна Мекленбургского. samlib.ru — 2016.

Немного исторических приключений. Все герои вымышлены, сходства с реальными людьми нет даже случайного.

Приключения принца Иоганна Мекленбургского читать онлайн бесплатно

Приключения принца Иоганна Мекленбургского - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Оченков

— Куда мы плывем?

— Идем милая, мы на военном корабле, а моряки говорят "идем".

— И куда же мы идем?

— В Дарлов, Агнешка.

— Почему в Дарлов?

— Это твой город, милая и твоего будущего малыша. Он должен родиться там.

— А ты останешься со мной?

— Нельзя. Ты же знаешь мне нельзя быть рядом. Но, я оставлю своих людей, если надо будет, они будут оборонять замок до моего приезда. Впрочем, дядя не решится на открытую войну, а если решится, то я ему не завидую.

— Дядя сказал, что никогда не даст своего согласия на наш брак.

— Я знаю, не только он.

— Твоя матушка тоже… она знает?

— Да, и она тоже из Грифичей. Но это все не важно, важен только наш ребенок. А он старший в своем поколении и он наследник всей Померании.

— А Ульрих?

— Он, младший сын деда Богуслава, даже если у него будут дети, потомство князя Георга имеет больше прав.

— Потомство князя Георга… — горько повторила Агнесса.

— Мы с самого начала знали, что так будет, милая.

— Твоя матушка, верно, нашла тебе невесту?

— Да, но не надо сейчас об этом! Сейчас надо думать о будущем нашего малыша. Помимо дяди Филипа есть еще Бранденбург. Если династия прервется, то Померанию получат Гогенцоллерны. Сейчас они по уши увязли в дележе Клевского герцогства, но кто знает что на уме у этой жадной семейки.

— Боже как я устала.

— Ты должна быть сильной Агнешка. И я буду помогать тебе и нашему малышу, даже если женюсь на другой.

— Ты не уверен в том что женишься?

— Еще даже помолвки не было. А я иду на войну. Кто знает, что будет завтра.

В Дарлове я отпустил придворного своего дяди, сказав ему напоследок.

— Послушайте, то, что вы собирались сделать, отвратительно. Пусть вы действовали по приказу герцога, суть от этого не меняется. У меня есть ваши показания заверенные должным образом. А также показания, с позволения сказать, врача. Ну и сам врач до кучи. Надеюсь, вы понимаете, что обнародуй я эти документы дяде Филипу вовек не отмыться, а вам прямая дорога на костер как детоубийце и колдуну. Посему берите коня и как можно скорее отправляйтесь в Щецин, где доведите до Филипа Набожного мое предложение. Он все оставляет как есть и больше не пытается угробить своего племянника. Да, да племянника, черт вас возьми! А я сделаю вид, что всего этого не было. Но пусть помнит что только родственные чувства и огромная благодарность которую я испытываю к нему удержали меня от захвата Щецина. И еще, я оставлю в Дарлове гарнизон из верных мне солдат и офицеров, и если понадобится, они выдержат любую осаду до моего прихода, так что не надо делать глупостей. А теперь убирайтесь!

Дальше моя эскадра разделилась. Основная часть зафрахтованных для перевозки войск судов ушла в шведскую Нарву, а я и моя "гвардия" на "Агнессе" и "Марте" направились в Стокгольм. Я узнал, что Карл IХ умер и мой друг Густав Адольф стал королем и ведет переговоры с датчанами о мире. Надо напомнить о себе, а то все плюшки без меня разберут.

* * *

Странно, во дворце "трех корон" все вроде по прежнему, а выглядит как-то по другому. Может это я вырос, за эти несколько месяцев? Увы, мои покои меня не дождались, в них живет теперь наш общий друг Аксель Оксеншерна. Он теперь большой человек, Густав Адольф, как только стал королем, назначил его канцлером. Дом, правда, остался за мной, подарок есть подарок. В нем я и остановился и теперь каждое утро отправляюсь во дворец как на работу. Еще вчера Густав Адольф был мальчишкой, с которым мы катались по заливу на "Благочестивой Марте" и ради развлечения палили из пушек, а сегодня он король. Впрочем, и я уже не принц-бродяга, а полноправный герцог. На приеме он мне милостиво кивнул, но желания встретиться не выразил. Королева мать тоже не горит желанием общаться и о браке с принцессой Катариной не вспоминают. Ну, ну. Пока есть время, занимаюсь своими делами. Помимо всего прочего озаботился заказом для своих гренадер новых гранат. Старые-то кончились, такая вот незадача. Заказал небольшими партиями там и сям, не объясняя зачем. Догадаются, конечно, но потом. А может я обиделся?

Во дворце постоянно натыкаюсь на господина Спарэ и молодого Юленшерну. Зыркают злобно, но пока помалкивают. Ну и ладно, не больно то хотелось, мне с ними детей не крестить. Разве что со Спарэ. А может зря я приперся в эту Швецию-то? Никто меня здесь не ждет, никто мне здесь не рад.

Наконец, одним далеко не прекрасным вечером я собирался уже покинуть дворец ко мне подошел паж и с поклоном попросил следовать за ним. Я удивился, но куда деваться. Велев Лёлику и Болеку дожидаться меня здесь, я пошел за маленьким придворным. Реально маленьким, десяти лет нет пацану.

Пока шли коридорами я прикинул направление, если ничего не путаю, то идем мы в сторону покоев вдовствующей королевы. Не знаю даже к хорошу это или к худу. Войдя ищу глазами королеву чтобы поклонится, но никого нет. Но что это. Стремительно открывается дверь и в комнату врывается молодой король.

— Иоганн! — Восклицает он, подойдя ко мне и протягивая руки. — Где ты так долго был? Я скучал по тебе!

— Ваше величество! — Не принимаю я панибратского тона. — Прошу простить, у меня было много дел, но я вернулся и готов далее служить вашему величеству!

— Полно друг мой, мы не на приеме. Я знаю, ты обижен на меня, но так было нужно, прости.

— Обижен? Помилуйте, на что!

— Ну, полно, полно. Обними своего друга герцог-странник!

— Да я, правда, не сержусь. — Говорю ему обнимаясь. — Помнишь, я ведь сам предупреждал тебя, что так будет. Ты теперь король, а я герцог. Нам будет трудно дружить.

— Черта с два! Мы будем родственниками, почти братьями. Чертов бродяга, почему ты не рассказал мне о предложении, которое сделал тебе мой покойный отец!

— Ты о…

— Да, да, да! О моей сестре Катарине! Матушка! Катарина! Да где же вы?

В комнату заходят королева Кристина с принцессой. Поклон одной, потом другой, подхожу к ручке. Королева благосклонно подав руку для поцелуя, слегка подталкивает меня к своей падчерице. Та тоже подает мне руку и испытующе смотрит на меня. Я так же после ритуала целования руки пристально смотрю на нее. В прошлый мой приезд в Швецию мы были представлены, но не более. Вряд ли мы сказали друг другу более десяти слов. И вот теперь играем в гляделки. Что я знаю о принцессе Катарине?

* * *

Девушка она серьезная, неплохо образованная для нынешних времен, с мачехой и сводными братьями ладит. Красавицей ее не назовешь, но и уродиной тоже. По хорошему ее давно пора выдать замуж, но особы королевской крови воротят нос ибо Карл IX, что не говори, не имел прав на престол. Смотрит на меня спокойно, без особого любопытства, но и без предубеждения. А что видит она? Юный друг ее младшего брата с репутацией повесы и бабника. Был на войне, но для дворян сейчас это не доблесть, а норма. Родовит, но не слишком богат (точнее слишком не богат). В церкви бывает редко, образование также могло быть и получше, зато про амурные похождения и подвиги на войне ходят такие слухи, что порядочной девушке лучше держаться от таких кавалеров подальше.


Иван Оченков читать все книги автора по порядку

Иван Оченков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Приключения принца Иоганна Мекленбургского отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения принца Иоганна Мекленбургского, автор: Иван Оченков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.