MyBooks.club
Все категории

Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ. Жанр: Альтернативная история издательство Издательство АЛЬФА-КНИГА,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ
Издательство:
Издательство АЛЬФА-КНИГА
ISBN:
978-5-9922-1057-6
Год:
2011
Дата добавления:
12 сентябрь 2018
Количество просмотров:
577
Читать онлайн
Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ

Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ краткое содержание

Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ - описание и краткое содержание, автор Владимир Корн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чего можно добиться за три года существования в новом для тебя мире? Особенно если оказался там против своей воли. Наверное, многое. Артуру же удалось добыть себе только баронский титул, да дом в столице Империи, Дрондере. Но есть мечта, и есть карта, полученная в обмен на утерянную любовь. И остается лишь пересечь пол-Империи, пройти степи, населенные дикими воинственными племенами. Затем разыскать в горах каньон, добыть в нем золото, и благополучно вернуться домой, чтобы приступить к реализации своих планов. А в наличии только баронский титул, черный конь Аргхальской породы, маленький домик в столице, да знания, что будут доступны аборигенам этого мира лишь через несколько столетий. И самое ценное приобретение — уверенность в том, что умер еще вчера.

АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ читать онлайн бесплатно

АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Корн

Нет, уж лучше так — барон Артуа де Койн позволил себе принять немного бренди в кругу верных соратников. Вот так будет куда как лучше.

— Эта микстура называется бренди, Шлон. — озвучил я название напитка.

— Бренди — покатал он на языке новое слово. — Какое хорошее слово, бренди. Точнее не придумаешь.-

Я пожал плечами, слово как слово.

— Сам-то чем думаешь заниматься в оставшееся время? -

Шлон помявшись немного, спросил.

— Господин барон, может мне здесь какая-нибудь работа найдется? -

— Отлично — обрадовался я — на днях в столицу пойдут телеги и Коллайн поедет, вот и ты с ними, лишний человек не помешает.-

Егерь заметно повеселел.

— Командир, может быть, и Нектора вызовете? -

— А с ним то что? -

— С ним-то все нормально, сестра его достает с помощью по хозяйству.-

— Так что получается, с хозяйством проблемы? -

— С хозяйством все хорошо, крепкое такое хозяйство, здорово они поднялись пока мы ездили. Проблемы с Нектором, для него крестьянский труд как красная тряпка для быка, звереет прямо. Сестра заставила его сено перекидать, так он все черенки от вил переломал. Как зацепит сена побольше, чтобы закончить побыстрее, а черенок хрясть и сломался — совсем развеселился Шлон.

Верно, спасать надо боевого товарища, пока его быт не погубил.

— Тогда ты вот что, Шлон. Садись на коня и скачи к нему, скажешь, барон вызывает в полной боевой амуниции. С обозом вместе поедете, да и на сегодня дел хватит, после обеда будем золото в слитки переплавлять, ваша помощь понадобится.-

Шлон с готовностью кивнул головой и совсем уже было направился к коновязи, но тут из-за углу замка появилась принаряженная по случаю новой высокой должности постельничьей Камилла. Она прошла мимо нас, скромно потупив очи долу, поприветствовала меня, как будто мы не расстались часа три всего назад, и скрылась в дверях. Шлон проводил ее стройную фигурку восхищенным взглядом и крякнул.

— На чужой каравай рта не разевай.-

— Чего, Ваша милость? — недоуменно спросил у меня Шлон, поскольку я не удосужился переводом с родного. Пришлось повторить, стараясь, чтобы при переводе не пропали ни смысл, ни рифма.

Шлон что-то пробормотал под нос, очевидно запоминая новое выражение, еще раз крякнул и развел руками, все понятно, вопросов нет.

Со слитками не заладилось сразу, еще бы, какие из нас мастеровые. Со свинцом было проще, значительно проще. В конце концов я обжег себе палец и послал Герента за кузнецом. Приехали они быстро, уж не знаю, что там Герент ему наговорил, но в курс дела вводить его не стал, предоставив это мне.

— Пошли — поманил я его за собой.

Когда мы вошли в кузницу, показал ему золото, формы и объяснил задачу. Бедный кузнец даже остолбенел на некоторое время, увидев количество золота, которое нужно обратить в слитки. Он переводил взгляд с меня на золото и снова на меня.

Я ободряюще хлопнул его по плечу, ничего страшного, металл как металл, а работа как работа. С кузнецом дело быстро пошло на лад и уже к вечерней зорьке, мы имели перед собой пятьдесят восемь очень красивых брусочков. На пятьдесят девятый немного не хватило, не беда, этого вполне хватит на реализацию моих первоначальных планов. Я отпустил кузнеца, достаточно щедро оплатив его участие и строго настрого приказав ни словом никому не обмолвиться, даже жене ночью на ушко.

Когда кузнец взбирался на свою лошадку, Коллайн как бы невзначай сказал, что нет смысла оставлять золото в замке до утра, а сразу надо везти его в столицу, как раньше и планировали. Я многозначительно прочистил горло, помолчи мол, могут услышать посторонние.

Уловка бесхитростная, но все же, все же. Хотя это и было чистой воды экспромтом со стороны Коллайна, я, не задумываясь, поддержал его. Любой может потерять голову при виде такого богатства, а последствия вполне предсказуемы. Нас в замке слишком мало, мои люди все в разъезде. Действительно, необходимо решить вопрос с хранением золота как можно скорее…

Обоз с излишками урожая отправился с восходом солнца, чтобы успеть прибыть до темноты в столицу. Я провожал его в путь, ежась от утренней прохлады и позевывая, пришлось подняться ни свет, ни заря, отвык уже от этого.

Подошла Камилла, наряженная в свою лучшую одежду и встала рядом, дожидаясь, пока обращу на нее внимание. Обоз получился внушительным, ведь кроме моих возов, к нему присоединились еще и телеги крестьян.

Группа сопровождения в составе барона Коллайна, Нектора, Шлона и Амина, уже гарцевала на лошадях при полном вооружении. Пора давать сигнал к отправлению, все готово. Камилла робко напомнила о себе, не волнуйся солнышко, как же я о тебе забуду, тем более последние ночи мы провели врозь, по причинам от меня не зависящим.

Попытку Васии заполнить собой этот промежуток я решительно отклонил, это не в моих правилах и все тут. Я погладил Камиллу по волосам, прикрытым легкой накидкой и подробно проинструктировал еще раз. Напомнил, чтобы она вела себя осторожно, особенно на рынках, деньгами не светила и вообще не ходила никуда одна, только в сопровождении мужчины, и тут же пригрозил ей пальцем, смотри у меня. Затем продолжил таинственным шепотом, придав лицу загадочное выражение.

— Теперь о главном. Возьми этот кошелек- с этими словами я и протянул его Камилле — В нем, как ты и догадываешься, деньги.

Так вот, на все эти деньги купишь себе обновок, платья всякие, юбки, сорочки и прочие вещи, которые так необходимы таким красивым девушкам как ты. И не вздумай сэкономить, запорю вожжами, так и знай.-

Затем аккуратно прикрыл ей открывшийся от неожиданности ротик, мужественно преодолел соблазн ласково хлопнуть по тугой попке, и отправил на посадку в отдельную повозку, по недоразумению считающуюся пассажирской. Как только Камилла уселась в нее, обоз, повинуясь моему знаку, отправился в путь.

Завтрак тоже получился ранним, идти, и досыпать не было смысла. За завтраком я распорядился вооружить пистолетами пару слуг, из тех, кто имеет представление, с какого конца вылетает пуля. Они должны дежурить возле входа, объяснив это тем, что у господина барона имеются враги, которые спят и видят похитить его для выкупа.

Самого управляющего я тоже заставил вооружиться, а что касается меня и Прошки, то мы давно уже чувствовали себя голыми без полного джентльменского набора в виде пары пистолетов и шпаги.

Нелишняя предосторожность, реальных бойцов у меня сейчас всего ничего, а шила в мешке не утаишь, так или иначе про золото скоро узнают все, если конечно уже не знают. С Анри отправились четыре слитка на продажу, остальные покоились в моей сокровищнице, дожидаясь своего часа.


Владимир Корн читать все книги автора по порядку

Владимир Корн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ отзывы

Отзывы читателей о книге АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ, автор: Владимир Корн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.